Tradução de "quase demais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Quase - tradução : Quase - tradução : Demais - tradução : Quase - tradução : Demais - tradução : Quase - tradução : Demais - tradução : Quase demais - tradução : Demais - tradução : Quase - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O Tom quase sempre dirige rápido demais. | Tom almost always drives too fast. |
É quase bom demais para ser verdade, não é? | It's almost too good to be true, isn't it? |
Esperei por ti. Esperei demais, agora é quase meianoite. | You have kept me waiting too long |
No início o homem era quase igual aos demais animais. | In the beginning, man was almost the same as the other animals. |
Quase 88 dos muçulmanos falam guzerate, enquanto que os demais falam urdu. | Almost 88 of the Gujarati Muslims speak Gujarati as their mother tongue, whilst the other 12 speak Urdu. |
Quase sempre há pessoas demais na reunião, e elas são muito, muito caras à organização. | There's often too many people in the meetings, and they're very, very expensive to the organization. |
O que é demais é demais. | This will be the straw that breaks the camel's back. |
Se pagar demais, somos duros demais. | You pay too much, we're too much tough. |
Por isso, repito a minha censura ao Conselho Está na hora, é já quase tarde demais, de para tomar uma decisão final. | The vote on the reports by Mr Bocklet will take place at 11 o'clock. |
Mas comer demais e beber demais, definitivamente. | But the over eating and over drinking, definitely. |
O ataque inicial de Ney foi quase bem sucedido, mas ele se estendeu demais e se viu sob pesado ataque da artilharia prussiana. | Ney's initial assault was a success, but he found himself overextended and under heavy fire from Prussian artillery. |
Demais. | Nothing much. |
Demais! | That's awesome! |
Demais. | To the neck. |
Demais. | Very much. |
Demais. | Do you like it? Very, very much. |
Demais. | Oh, yes, rather! Very much. |
Demais? | Too much, uh? |
Está bem, o que é demais é demais! | All right, now, enough is enough. |
Eles têm movimentos demais nas suas juntas, músculos demais, | They have way too many motions for their joints, too many muscles. |
Isto é doce demais e aquilo é salgado demais. | This is too sweet and that is too salty. |
Mas é pedir demais, é um gesto nobre demais. | But it's too much to ask, too noble a gesture to hope for. |
Tarde demais. | It's too late. |
Olímpico demais. | Too much Olympics. |
Dormi demais. | I overslept. |
Comi demais. | I ate too much. |
Caro demais! | Too expensive! |
Dormimos demais. | We overslept. |
É demais! | It's awesome. |
Dormi demais. | I slept too much. |
Demorou demais. | It took too long. |
Fácil demais. | Easy peasy lemon squeezy. |
Nada demais. | No biggie. |
É demais? | That's too much? |
Tarde demais. | Too late. |
É demais! | Enough is enough! |
Foi demais! | That was more like it. |
Será demais? | Adam essential to achieving our objectives. |
Foi demais! | This was too much, however! |
Tarde demais! | Too late! |
Tarde demais. | You're too late. |
É demais. | That's just great. |
É demais. | This is great |
Talvez demais. | Maybe too much. |
É demais? | Is that too much? |
Pesquisas relacionadas : Quase Quase - Bem Demais - Apegado Demais - Coisas Demais - Até Demais