Tradução de "que quem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Quem - tradução :
Who

Que quem - tradução : Quem - tradução : Que quem - tradução : Quem - tradução :
Palavras-chave : -who Whoever Says Fuck Knows

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Quem vai nos dizer que geração, quem é quem
Who will tell us that generation, who's who
Em segundo lugar, quem é que decide, quem é que controla e quem é que executa?
For questions arise here. The first is which areas of competence ?
Como Quem e que tem medo?? QUem?
'Who is afraid?' No.
linhas de modo que sabemos quem é quem.
lines so we know what's what.
Quem é que sempre esteve apaixonado por quem?
Who's always been in love with you?
O problema é que não sei quem é quem.
And the problem is I don't know who's who.
Que era quem ?
Yes, but whose?
E quem acha que alguns E quem acha que tem mais mulheres?
How many of you think a few how many of you there are more females in the world?
Quem são eles, quem é você? e que quando ele descobre que
who are they, who are you? and that's when he finds out that
Mas quem é que vai compreender isso? Quem é que vai compreender?
The farmers do not know which way to turn.
Quem levantem os braços quem é que diz 2 anos?
Who put up your hands who says two years?
Diz que não sabe quem foi, mas suspeita de quem?
You say you don't know who did it, but who do you think?
Quem é que será que...?
Where in the world do you suppose that...?
Eu tentei arrancar de quem eu pudesse, quem, que tipo, sabe, contra quem eu estou correndo aqui?
I tried to get it out of anybody I could, you know, Who am I running against here?
Eles parecem tão similares que eu não sei quem é quem.
They look so similar that I don't know who is who.
Quem é o quê, o que é quem, céu e inferno.
Who's what, what's who, heaven and hell.
De quem é que eles estão a proteger seja quem for?
What precisely are they protecting anybody against?
Assim, quem diz que?
Now, what does the next statement tell us?
quem pensas que és?
who do you think you are?
Quem é que mudou?
Who changed?
Quem pensa que sou?
Who do you think?
Quem disse que não?
Who said she doesn't?
Quem quer que seja.
Anybody.
Quem disse que eras?
Who said you was?
Quem é que manda?
Who's running this show?
Quem acha que foi?
Who do you think did it?
Achas que foi quem?
Who do you think did it?
Quem é, que quer?
Hello. What do you want?
Quem é que levo?
Who I get to row?
Quem é que balbufia ?
Who, who, who, who's buttering' like a spoodledug?
Quem é que tem?
Who has, nowadays?
Quem é que telefonou?
Who called?
Quem é que fugiu?
Who was it? Earl Williams!
Quem diria... Que são?
Wouldn't you know it?
Quem é que casou?
Who is married?
Quem foi que casou?
Whom have you married?
Quem é que começou?
Who starting first?
Quem pensas que enganas?
Who do you think you're kidding?
Quem pensas que sou?
What'd you think I was, anyway?
Quem é que limpa?
Who takes care of it for you?
Quem quer que seja!
Whoever you are, you have no right to!
Quem disse que não?
Who says I'm not?
Quem disse que não?
Well, who said we didn't?
Quem é que saiu?
Who's the man getting out?
Quem bem que parece.
How well you Look.

 

Pesquisas relacionadas : A Quem Que - Quem Quer Que - Quem é Quem - Quem Com Quem - Quem Mais Do Que - Quem Disse O Que - Quem Quer Que Seja - Que Chama A Quem - Quem Faz O Que - Quem Sabe O Que