Tradução de "quer se tornar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Quer - tradução : Quer se tornar - tradução : Quer se tornar - tradução : Quer - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Aquele patife quer se tornar rei.
That scamp, he wants to be king.
Tom quer se tornar um mestre Pokémon.
Tom wants to become a Pokémon Master.
Por que você quer se tornar uma enfermeira?
Why do you want to become a nurse?
E eu também quer se tornar uma dançarina...
And I also wanna become a dancer...
Vão lhe perguntar, por que você quer se tornar professor.
They will ask you why you want to become a teacher.
Quer dizer, nós todos podem tornar se como seu irmão.
You mean, we all may become like your brother.
Tom não quer desistir de seu sonho de se tornar um astronauta.
Tom doesn't want to give up his dream of becoming an astronaut.
Temos de tornar mais transparentes quer as receitas, quer as despesas.
We must make the revenue side and the expenditure side more transparent.
Se você quer quer resolver esta definição, você apenas terá que tornar este cara primeiro num vetor unitário.
If you want to do this definition, we just have to turn this guy into a unit vector first.
Quer dizer que o Tommy corre o perigo de se tornar um vampiro?
Tell me, does that mean that Tommy's in danger of becoming a vampire himself?
Ela quer ir para a escola, e se tornar alguém útil para o país.
She wants to go to school and become somebody useful for the nation.
Ela quer ir para a escola, e se tornar alguém útil para o país.
They can no longer work to support our child.
Será que a maior potência comercial também quer tornar se a maior potência militar?
Don't you think that the world's greatest commercial power will also make itself the world's greatest military power ?
Quer me tornar ajudante de gângster e matar policiais?
Reform me into a gangsters assistant so Illl end up shooting policemen?
Depois de verem oito palestras do TED, um deles quer tornar se num Leonardo da Vinci.
After watching eight TEDTalks, he wants to become Leonardo da Vinci.
Um menino de apenas 10 anos que quer se tornar um campeão do Torneio Mundial de Cyberlutas .
The series begins with a ten year old boy named Ikki Tenryō, who wants to become a champion of the World Robattle Tournament.
O meu novo eu quer tornar as coisas fixes e divertidas.
My new life is trying to understand what beauty is about, and pretty, and emotions.
Isso não quer dizer que elas não são importantes , mas você deve , como você quer se tornar um escritor , começar a gerar idéias muito rapidamente.
That's not to say they're not important but you should, as you become a writer, start generating ideas pretty quickly.
A dificuldade de prever quais as novas tecnologias que irão tornar se economicamente importantes torna necessário evitar uma superconcentração de IDT quer regionalmente quer sectorialmente.
Progress has been made in raising the scale and productivity of European research and technical development (R TD) by increasing the resources allocated to it and reducing the duplication of R TD effort in different
Se cada um dois países da EFTA quer participar ou não no Acordo EEE, ou se quer tornar se membro da CEE ou não, deve ser deixado à sua própria escolha.
It is for each individual EFTA country to decide whether or not it wants to participate in the EEA agreement or wants to be a member of the European Community.
As notas de euros contêm já diversas características de segurança , todas destinadas quer a tornar mais difícil a sua contrafacção quer a tornar as notas falsas fáceis de detectar .
Euro banknotes already contain a variety of security features , all of which are intended either to make banknotes difficult to counterfeit or to make counterfeit banknotes easy to detect .
Se você quer se tornar um fóssil, você, na verdade, necessita morrer em algum lugar onde seus ossos irão ser enterrados rapidamente.
If you want to become a fossil, you actually need to die somewhere where your bones will be rapidly buried.
Se você quer tornar se num verdadeiro experto em cervejaria, uma academia de derramar e cuidar de cerveja está na sua espera.
If you want to become a true beer expert, training in how to tap and care for beer awaits you.
Isso irá se tornar... isso irá se tornar 1, correto?
What's going to It's going to be a 1, right?
Infelizmente, existem filmes como o do Facebook, A Rede Social, em que o foco é esse, se você quer se tornar um bilionário.
Unfortunately, there are movies like the Facebook movie, social network, where the focus is on, if you wanna become a billionaire.
Reduzir mais o arsenal nuclear dos EUA, algo que o presidente Barack Obama quer atingir, tornar se á politicamente mais difícil.
Major downsizing of the US nuclear arsenal, which President Barack Obama wants to achieve, will become politically more difficult.
Nobu admite que ele quer se tornar o melhor gerente de corrida, e que sempre estaria com Capeta até o fim.
Nobu admits that he wants to become the best racing manager and that he'd always be with Capeta until the very end.
de combustível, e enriquecimento e o reprocessamento, quer dizer que tem todos os meios tecnológicos de se tornar numa potência atómica.
Japan is the only state in the world which does not possess nuclear weapons but is nevertheless equipped with the full range of fuel enrichment and reprocessing technology which has, in other words, all the technological means required to become a nuclear power.
E se você olhar o rapaz chamado Dennis, quando ele decide sobre o que quer ser ser um advogado, ou querer se tornar um médico ou um professor? a maior chance é que ele queira se tornar um dentista.
And if you look at a guy called Dennis, when he decides what to become is it a lawyer, or does he want to become a doctor or a teacher? best chance is that he wants to become a dentist.
A prostituição constitui uma forma de escravatura que se quer tornar exótica e romanesca para esconder toda a sua tragédia e sordidez.
Prostitution is a form of slavery which we like to make out to be exotic and romantic in order to hide its tragedy and sordidness.
As medidas de acompanhamento, quer as que visavam tornar mais efectiva a liberdade de prestação de serviços (por exemplo, acesso à profissão) quer
(a) Regarding goods traffic by road
Realmente, uma instituição que quer tornar se forte, que quer estar presente num mundo em mudança e em rápida transformação, se não conseguir uma verdadeira política externa, não poderá manter a sua presença em muitos campos.
That is a succinct but very expressive way of describing the stage we are passing through.
A verdade é que esses acordos, que espero se venham a tornar cada vez mais frequentes na Comunidade, são um importante passo em frente quer para os sindicatos quer para o patronato.
The fact is that these agreements, which I hope will become increasingly familiar within the Community, are a very important step forward for both the unions and the employers.
Tornou se impossível estacionar onde quer que fosse sem se tornar muito óbvio que tinha um gato e um cão comigo e estava realmente muito quente.
And it became impossible to park anywhere (Laughs) without being very obvious that I had a cat and a dog with me, and it was really hot.
Se este país quer tornar se um Estado democrático e respeitado, tem de satisfazer as mais elementares condições da democracia e realizar eleições livres e abertas.
If Azerbaijan wants to become a respected, democratic state, the country must fulfil the most fundamental condition of democracy and hold free and open elections.
Decidiu tornar se professor.
He made up his mind to be a teacher.
Tornar se um Fã
Become a Fan
Tornar se mais suave?
Become milder?
Como poderia um tom tornar se uma imagem e luz tornar se um ruído?
How could a tone become a picture and light become a noise?
O Parlamento deveria tornar claro que quer apoiar, com este seu relatório, esse processo de reflexão.
It is a matter of internalizing external costs or to put it another way making environmental costs and scarcity of resources into real production factors, that is including costs which the market has so far failed to include.
Se você quer se tornar famoso cedo, deveria ser um ator, porque sua fama começa ao final dos vinte anos você ainda é jovem, é muito bom.
So if you want to become famous early on, you should be an actor, because then fame starts rising by the end of your 20s you're still young, it's really great.
Sei que nenhum de nós quer se tornar cúmplice depois da ocorrência de um abuso dos Direitos Humanos em uma cadeia de distribuição global.
I know that none of us want to be accessories after the fact of a human rights abuse in a global supply chain.
Portanto, se vocês quiserem tornar se mais solidários, visitem doentes no hospital, e tornar se ão mais solidários.
So, you know, if you want to become more compassionate, you visit sick people in the hospital, and you will become more compassionate.
Eles iriam se tornar números.
They're going to become numbers.
Kenji decidiu se tornar cozinheiro.
Kenji decided to become a cook.

 

Pesquisas relacionadas : Quer Se - Se Quer - Tornar-se - Tornar-se - Tornar-se - Tornar-se - Tornar-se - Quer Se Preparar - Se Quer Continuar - Se Quer é - Quer Se Juntar - Quer Se Trate - Se Ela Quer