Tradução de "raiva exibição" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Raiva - tradução : Exibição - tradução : Exibição - tradução : Raiva - tradução : Raiva - tradução : Raiva - tradução : Raiva - tradução : Raiva exibição - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Que exibição!
What an exhibition.
Exibição XBoard FEN
XBoard FEN display
Oh, uma exibição.
Oh, an exhibit.
Surpreendente. Uma exibição surpreendente.
Amazing. Amazing performance.
Então, organizamos uma exibição.
So we organized a screening.
Foi uma grande exibição.
It was quite a display.
raiva
Suicidal
Raiva
Anger
Raiva
Rabies
Raiva
Rabies
Raiva
Rabies
Raiva
Rabies
Raiva A raiva tem sido associada ao folclore vampírico.
Rabies Rabies has been linked with vampire folklore.
A exibição foi muito impressionante.
The exhibition was very impressive.
Raiva Disforia
Emotional disorder Suicidal ideation
Raiva Disforia
d ise
Esta raiva.
This anger. How?
Assunto raiva
Subject Rabies
Por raiva?
In anger?
Você deveria ter visto a exibição.
You ought to have seen the exhibition.
Mas uma exibição eficaz é cara.
But effective display is costly.
Exibição internacional... otimismo dos damascenos interrompido.
International Exhibition ...
Vou ver uma exibição, uma estreia.
I'm going to see a showan opening.
Eu estou com raiva eo que você faz com a raiva?
I'm angry and what do you do with the anger?
Alguns ansiedade e raiva, o que você faz com a raiva?
Some anxiety and anger, what do you do with the anger?
Minha primeira exibição foi nos Estados Unidos foi na exibição do Sesquicentenário em 1926 quando o governo Húngaro enviou uma das minhas peças feitas à mão como parte da exibição.
My first exhibition in the United States was at the Sesquicentennial exhibition in 1926 that the Hungarian government sent one of my hand drawn pieces as part of the exhibit.
Talvez com raiva.
Perhaps anger.
Estou com raiva.
I'm angry.
Estão com raiva.
They're angry.
Mas dá raiva.
No need to be angry.
E a raiva?
What about anger?
Sentia tanta raiva.
I had so much rage.
Crise de raiva...
Uncontrolled possessiveness.
Cugie, com raiva?
Cugie, angry?
Documentação para a exibição do colorímetro ColorHug
Documentation for the ColorHug display colorimeter
Exibição de um filme com conteúdo político
Screening of a politically charged film
Brendon Connelly também considerou a exibição supreendente
Brendon Connelly also found the screening surprising
Uma exibição de violência é suficiente, obrigada.
You know, quite as well, it was not in the least necessary. One such display of violence is enough, thank you.
Eu tenho um em exibição na montra.
I've got one on display in the window. Uh, silver fox?
Não queremos voltar a ter projectos só para exibição, 14 ou 15 projectos para mera exibição, cujo financiamento não esteja assegurado.
We do not want more show projects, 14 or 15 show projects, with no guaranteed financing.
Observar a própria raiva
Look at anger itself.
Estamos com tanta raiva.
We re so angry.
Pessoas estavam com raiva.
People were angry.
Você está com raiva?
Are you mad?
Não fique com raiva.
Don't be angry.

 

Pesquisas relacionadas : Raiva Traço - Raiva Sobre - Com Raiva - Raiva Larga - Raiva Ventilação - Sentir Raiva - Raiva Pública