Tradução de "realizou uma" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Realizou - tradução : Realizou - tradução : Realizou - tradução : Realizou uma - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O que realizou é uma maravilha! | what you realize is a pure marvel! |
Somente uma pessoa já realizou isto antes. | Only one person had ever done it before. |
A Comissão realizou uma investigação na Grécia. | The Commission has conducted an investigation in Greece. |
Houve aliás uma comissão conjunta que realizou uma auditoria. | There has also been a joint committee which has held a hearing. |
O piloto realizou uma aterrissagem de emergência no deserto. | The pilot made an emergency landing in the desert. |
Em Abril de 1983, realizou uma reunião extraordinária sobre | In view of the serious crisis |
Ontem à noite, o Conselho realizou uma reunião tripartida. | Last night, the Council held a trialogue meeting. |
No dia seguinte, realizou se uma cerimônia formal de noivado. | On the following day, the formal betrothal took place. |
O país realizou seu primeiro teste nuclear em 1974 e realizou mais . | India conducted its first nuclear weapons test in 1974 and carried out further underground testing in 1998. |
A primeira dessas conferências realizou se em Bruxelas em Novembro de 1975 e, até 1978, realizou se todos os anos uma Conferência Tripartida. | The first such conference was held in Brussels in November 1975, and one was held each year until 1978. |
Trata se de uma metáfora reveladora do trabalho que realizou na comissão. | It is a telling metaphor for the work she did in committee. |
Penso, pelo contrário, que, este ano, se realizou uma aproximação mínima. | I, however, feel that, this year, some small degree of rapprochement was achieved. |
A Comissão realizou uma visita de verificação nas instalações desta empresa. | The Commission carried out a verification visit at the premises of Terphane. |
A Comissão realizou uma visita de verificação nas instalações desta empresa. | The Commission carried out a verification visit at the premises of Jolybar. |
A Comissão realizou uma visita de verificação nas instalações desta empresa. | The Commission carried out a verification visit at the premises of this company. |
Seu desejo se realizou? | Did you get your wish? |
Meu sonho se realizou. | My dream has come true. |
Seu desejo se realizou? | Did your wish come true? |
Meu sonho se realizou. | My dream came true. |
A profecia se realizou. | The prophecy came true. |
Sabem quem o realizou? | Do you know who directed it? |
Rudolfo Neri Vela realizou uma séria de experimentos, primariamente na fisiologia humana. | During the mission, astronaut Rodolfo Neri Vela accomplished a series of experiments, primarily related to human physiology. |
Algumas fontes também afirmam que Ikegami Tsushinki realizou uma parte do desenvolvimento. | Some sources also claim that Ikegami Tsushinki was involved in some of the development. |
Com a ajuda britânica, Miranda realizou uma invasão na Venezuela em 1806. | With informal British help, Miranda led an attempted invasion of the Captaincy General of Venezuela in 1806. |
Para elaborar a presente comunicação, a Comissão realizou uma consulta extremamente alargada. | The Commission engaged in exceptionally broad consultations before proposing this particular communication. |
Realizou se uma sessão semelhante no início da primeira Guerra do Golfo. | A similar sitting was held at the start of the first Gulf War. |
Entre os escritos que realizou existem referências a uma autobiografia, que se perdeu. | Amongst his writings, an autobiography, now lost, is referenced. |
Em 1951, Segall realizou uma exposição no Museu de Arte de São Paulo. | The form of art conducted in Brazil is of one entirely different than other art forms. |
Entre 1914 e 1925, realizou uma série de gravações acústicas dos seus trabalhos. | Between 1914 and 1925, he conducted a series of acoustic recordings of his works. |
Posteriormente a banda realizou uma tour europeia entre novembro e dezembro de 2013. | In November 2013, the band started their European tour which lasted until December 2013. |
Em Outubro de 2000, realizou se uma reunião com as associações europeias interessadas. | A meeting with European interested associations was held in October 2000. |
Realizou um bom trabalho sobre uma matéria em que, manifestamente, trabalhou com afinco. | He has done a good job and clearly worked very hard on this. |
Realizou se uma Cimeira do G8, na qual participou o Presidente da Comissão. | There has been a G8 Summit, in which the President of the Commission has participated. |
Desejo, mais uma vez, agradecer ao senhor deputado Sterckx o trabalho que realizou. | Once again, I should like to thank Mr Sterckx for his work. |
O Tribunal nunca realizou uma auditoria completa ao Eurostat, o gabinete de estatísticas. | The Court has never undertaken a full audit of Eurostat, the statistics office. |
A Comissão realizou uma visita de verificação nas instalações desta empresa em Marrocos. | The Commission carried out a verification visit at the company s premises in Morocco. |
A Comissão realizou uma visita de verificação às instalações da empresa acima referida. | The Commission carried out a verification visit at the company s premises. |
Você não realizou nada, admita. | You've achieved nothing commit. |
BCN que realizou o teste | Testing NCB |
Nosso sonho finalmente se realizou! | Our dream has come true, at last! |
O sonho dela se realizou. | Her dream has come true. |
Realizou um trabalho muito positivo. | (DE) Mr President, I would first like to congratulate Mr Bösch on his report he has done a really excellent job. |
Realizou uma visita real por Chichester, Havant, Portsmouth e Guildford no sul de Inglaterra. | He made a royal progress through Chichester, Havant, Portsmouth and Guildford in southern England. |
A LMDC realizou uma concorrência para avaliar os possíveis projetos possíveis para o local. | The LMDC held a competition to solicit possible designs for the site. |
Em 8 de Dezembro a Progress 11 realizou uma correção de órbita no complexo. | On 8 December, Progress 11 carried out an orbital correction for the complex. |
Pesquisas relacionadas : Realizou Uma Pesquisa - Realizou Uma Revisão - Realizou Uma Avaliação - Realizou Uma Audiência - Realizou Uma Investigação - Realizou Uma Apresentação - Realizou Uma Pesquisa - Realizou Uma Conferência - Realizou Uma Entrevista - Realizou Uma Apresentação - Realizou Uma Reunião - Realizou Uma Campanha - Realizou Uma Palestra