Tradução de "renda na alienação" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Alienação - tradução : Renda - tradução : Renda - tradução : Alienação - tradução : Renda na alienação - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Alienação potestativa | The right of sell out |
A renda de pedra na escuridão | Outlandish rock formations in the gloom |
EDP.2 Alienação da participação da EDP na Tejo Energia | EDP.2 Divestment of EDP s shares in Tejo Energia |
Ela mostra a renda média na China como um porcentual da renda média dos Estados Unidos. | It plots income, average income in China as a percentage of average income in the United States. |
E nós tínhamos um aumento na renda. | And we had an increase in income. |
Alguns indiferente, alienação alguns. | Some indifferent, some alienation. |
Partiu a porcelana à patroa, atrasouse na renda. | You broke the wife's best china, you're behind with the rent. |
Poderíamos aplicar a renda na pesquisa do câncer. | We could do cancer and heart research for the revenue. |
Assim, baixa renda aqui, alta renda ali. | So low income here, high income there. |
Habitações de renda baixa e sem renda | Rental free and cheap dwellings |
Para outros, alienação, niilismo, materialismo. | For others, withdrawal, nihilism, materialism. |
Representações nos media e alienação | Representations in the media and alienation |
Alienação dos activos de exploração | Disposal of operating assets |
As condições de alienação são | The conditions of this sale are as follows |
A renda mediana para uma casa na cidade é dólares, e a renda mediana para uma família é dólares. | The median income for a household in the city is 36,944, and the median income for a family is 45,140. |
Esta é a distribuição da renda na China, 1970. | This is the income distribution of China, 1970. |
É realmente uma medida de mobilidade baseada na renda. | It's actually a measure of mobility based on income. |
Tenho a renda atrasada. Amanhã iam pôrme na rua... | I was behind with the rent I should be thrown out tomorrow onto the streets... |
Receitas da alienação dos bens imóveis | Revenue from exploitation of property |
E aqui temos os países de alta renda na OCDE. | And here we have high income countries in the OECD. |
Estava só a ver se há mais renda na família. | Just wondering if there's any more lace in the family. |
Puseramno na rua só porque devia seis meses de renda. | Just because he owes six months' rent, they threw him out. |
Igualmente incluído na rubrica 85 (Renda paga) do quadro F. | Also included in rent paid under heading 85 (Rent paid) in table F. |
Renda aumenta. | We're not talking about just one particular quantity. Now, there was another interesting question that was asked. And it's a very nice and subtle thing to think about. |
Renda piorou. | Income went down. |
Pagam renda? | Do you pay any rent? |
Propuseram a alienação da fábrica de Sveberg na Noruega, que fabrica ambos os produtos afectados. | They proposed to divest the Sveberg plant in Norway, which produces both affected products. |
Ou seja a elasticidade renda da demanda mede a variação percentual na quantidade demandada de um determinado bem, diante de uma variação percentual na renda do consumidor. | In economics, income elasticity of demand measures the responsiveness of the demand for a good to a change in the income of the people demanding the good, ceteris paribus. |
Declaração sobre qualquer alienação significativa de activos . | statement on significant divestment of assets . |
A alienação cultural é completa neste estádio. | At this point, cultural alienation is complete. |
Crescimento na renda em 16 vezes e sem aumento de carbono. | So we're saying income growing at 16 times and no growth in carbon. |
Ideias socialistas, refeições, tarefas e renda foram partilhadas na Almanac House . | In keeping with common socialist ideals, meals, chores and rent at the Almanac House were shared. |
Coma ajuda desta renda, se a conseguir fazer passar na alfândega. | With the help of this lace, if I can get it through the customs dutyfree... |
É no merceeiro, é na renda da casa, é no padeiro. | At the grocer's, with the rent, at the baker's. |
Alternativa de Renda | Alternate Income |
A renda, ouviu? | The rent. You hear ? |
É a renda! | It's a rent ! |
Bordados de renda | Elastomeric |
Bordados de renda | Other yarn, single |
Existe todo um movimento pela renda básica. Não acredito em renda básica. | I don't believe in basic income |
Notificação da aquisição ou alienação de participações qualificadas | Notification of the acquisition or disposal of major holdings |
Contudo, os planos de alienação da IBAG fracassaram. | But the plans to sell IBAG came to nothing. |
Turismo Outra importante fonte de renda econômica na Paraíba é o turismo. | This expansion benefited the city both economically and from the standpoint of tourism. |
Renda se ou morra! | Surrender or die! |
Vim cobrar a renda. | I'm down here collecting the rent. |
Pesquisas relacionadas : Na Alienação - Na Alienação - Lucro Na Alienação - Eliminado Na Alienação - Restrição Na Alienação - Perda Na Alienação - Ganho Na Alienação - Ganhos Na Alienação - Lucro Na Alienação - Perdas Na Alienação - Redução Na Renda - Abatimento Na Renda