Tradução de "resultados saem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Resultados - tradução : Saem - tradução : Resultados - tradução : Resultados saem - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Saem.
Exeunt.
Vocês saem muito?
Do you go out a lot?
Há muitos jovens inteligentes que obtêm bons resultados escolares, mas 20 dos jovens que saem das escolas britânicas não têm quaisquer qualificações.
There are very many bright youngsters who do very well in the schools, but 20 of young people leave British schools without any qualifications at all.
Meus filhos raramente saem.
My children rarely go outside.
Vocês não saem dessa.
You guys are always fussin'!
Saem Capuleto e Paris .
Exeunt Capulet and Paris .
Saem Julieta ea enfermeira.
Exeunt Juliet and Nurse.
Saem alguns dos Watch.
Exeunt some of the Watch.
Mas todos saem mal
None will turn out right
Entram uns, saem outros.
People come, people go.
Saem como pãozinho quente.
Those certainly went like hot cakes.
Muitas saem na horizontal.
Lots of my friends exit horizontally.
As mulheres saem primeiro.
Women will come out first.
Porque não saem todos?
Why all of you don't come out?
Eles que saem por cima.
They're the people who come out the top.
A que horas vocês saem?
What time do you get off?
Porque não saem do carro?
Nothing special. Get out the car!
Saem Lady Capuleto ea enfermeira.
Exeunt Lady Capulet and Nurse.
Sim, tóxicos entram, tóxicos saem.
Yup, toxics in, toxics out.
As orações não lhe saem.
The prayers won't come.
Nunca recebem visitas. Nunca saem.
Never have visitors... never go out anywhere.
Então se você melhora a qualidade de vida de todos, todos saem ganhando.de todos, todos saem ganhando
So if you increase the quality of life of everyone, everyone is better off, everyone is safer
Bebês não saem da sua boca.
Babies actually don't come out of your mouth.
Tom e Maria raramente saem juntos.
Tom and Mary rarely go out together.
Alguns saem pela tangente e dizem
Some go off at a tangent and say,
Eles saem mais tarde. São espertos.
They're smart.
Saem livros das máquinas, livros infantis.
You get books out of the machines, children's books.
Saem todos, mas Juliet e enfermeira.
Exeunt all but Juliet and Nurse.
De manhã saem para o interior.
They'll be heading backcountry tomorrow.
Ele e Tibby Renton saem juntos.
He and Tibby Renton are going steady.
Olhem, por que não saem daqui?
Look, why don't you go?
que saem da mão dos homens.
I've seen them do it countless times.
informações relativas a chamadas que saem,
call related information outgoing,
Ricos inteligentes entendem que somos parte de um sistema, e que quando todos saem ganhando, eles mesmos saem ganhando.
Rich people who are smart understand that we are all part of the system and that when everyone benefits they will benefit they will benefit themselves
E então todos eles correm e saem.
And then everybody kind of runs out and goes out.
Às 5 horas em ponto, eles saem.
At 5 o'clock sharp, they take off.
Os ônibus saem a cada quinze minutos.
The bus leaves every fifteen minutes.
O Tom e a Mary raramente saem.
Tom and Mary rarely go out.
Vão para a fila e saem logo.
They enter the queue, they just zip right out.
Estes tipos saem da plataforma e desaparecem.
Those guys get off this rig, they scatter.
Como lhes oferecem pouco, não saem dali.
They're not getting enough, so they're not going to move.
Atiro a ao ar e saem caras.
I flip it and I observe heads.
Entram sorrateiramente e saem de igual modo.
They're gonna sneak out.
Ou acabam com a política, ou saem.
Either lay off politics or get out.
Fica aqui e certificate que saem todos.
You stay here and see that everybody gets out.

 

Pesquisas relacionadas : Saem Pior - Saem Melhor - Saem Melhor - Saem Direito - Saem Pior - Saem Direito - Saem Juntos - Que Saem - Se Saem Mal - As Coisas Saem - Se Saem Melhor - Saem Para Fora - Saem Tão Bem