Tradução de "rezar em cima" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Passei muito tempo de joelhos lá em cima. A rezar? | I spent a lot of time on my knees up there. |
não sou um homem que costuma rezar, mas se estiver aí em cima, e me conseguir ouvir, mostreme o caminho. | I'm not a praying man, but if you're up there, and you can hear me, show me the way. |
Abraão é rezar, rezar, que nome? | Abraham is pray, pray, what name? |
Eu costumava rezar em miúdo. | But I used to sing that when I was a little boy. |
Em tempos soubeste como rezar. | Once you knew how. |
Sua necessidade de rezar e chorar, chorar e rezar | Their need to pray and cry cry and pray |
Tentei rezar. | I have tried to pray. |
Queria rezar. | I wanted to pray. |
em cima em cima em cima em cima | As above As above As above As above |
Eu tentei rezar. | I tried praying. |
Vocês querem rezar? | Do you want to pray? |
Está a rezar. | She's aprayin' |
Para quê? Rezar? | And why, pray? |
Vamos rezar, meninas. | Prayers, girls. |
Estou a rezar. | I'm praying. |
Sabes rezar, Dorian? | Do you know how to pray, Dorian? |
Rezar o quê? | Pray what? The rosary. |
em cima em cima | As above |
Em nossa situação, podemos melhor rezar que não chove | In our situation, we better pray that it doesn't rain |
Aqueles que desejem rezar | Those who wish to pray can withdraw to the changing rooms to do so durin breaks. |
Ajoelhamo nos para rezar. | We knelt down to pray. |
Juro que tentei rezar. | I swear I tried praying. |
E rezar sobre eles. | And pray over them. |
Ia rezar, não ia? | You were going to pray, weren't you ? |
Depois de rezar, Mammy. | Yes, after prayers, Mammy. |
Rezar não te protege. | Praying won't help you. |
O capeläo vai rezar. | The chaplain will pray. |
Devo rezar por ele? | Shall I pray for him? |
Vou rezar por si. | Let me pray for you. |
Cavalheiros, nós vamos rezar. | Gentlemen... we are going to pray. |
Vais rezar agora, irmão. | You'll pray now, brother. |
Os rituais em torno da Nossa Senhora da Cabeça, em Portugal, incluem a oferta de ex votos com a forma de cabeças de cera, rezar a Avé Maria com uma estátua da Nossa Senhora em cima da cabeça, e rezar com a cabeça dentro de um buraco aberto na parede da capela. | Our Ladies The rituals in the Catholic religious order of Our Lady of Cabeza, a Black Madonna, in Portugal include the offering of heads of wax to the Lady, praying the Hail Mary while keeping a small statue of Our Lady on top of the head, and the pilgrims praying with their own heads inside a hole made on the wall of the chapel. |
se você sabe rezar, reze. | If you know how to pray, pray. |
Eu vou rezar por Tom. | I'll pray for Tom. |
Como é que vão rezar? | How are you going to pray? |
Eu cá começava a rezar. | I'd start praying about right now. |
O que ele sabe rezar? | What it knows to pray? |
Mande rezar missas e orações. | Have masses said, and prayers. |
Não sou digno de rezar, | I'm not worthy. |
Sabes rezar o Padre Nosso? | Can you say Our Father? |
Não queres ajoelharte e rezar? | Would you like to kneel here and pray? |
Achas que rezar ajuda, Mike? | You think prayers do any good, Mike? |
Pílulas, achas que rezar ajuda? | Pills, do you think prayers do any good? |
Onde a alma vai rezar | Where the soul may pray |
Deixenos ouvilo a rezar, Sansão. | Let us hear you pray, Samson. |
Pesquisas relacionadas : Costumava Rezar - Em Cima - Em Cima - Em Cima - Em Cima - Eu Vou Rezar - Rezar Para Deus - Rezar Por Você - Rezar Por Chuva - Ficar Em Cima - Dobradiça Em Cima - Forçar Em Cima - Predicado Em Cima