Tradução de "são dispostas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
As flores são dispostas numa estrutura plana. | Other combinations are, of course, possible. |
Eles são pessoas dispostas a pagar mais. | They are the people willing to pay the most. |
As folhas simples dessa ombrófila densa são alternadamente dispostas nos galhos. | The simple leaves of this broadleaf evergreen are alternately arranged on branches. |
As nossas crianças são as primeiras a estarem dispostas a isso. | Our children were the first ones ready for this. |
As pessoas estão dispostas a investir mais e os orçamentos são maiores. Muito bem. | People are willing to invest more, and the budgets are larger. |
As pessoas são apenas dispostas a pagar eu li relatórios e ele depende de qual ativo você está olhando que as pessoas estão dispostas a pagar 30 centavos. | People are just willing to pay I've read reports and it depends on what asset you're looking at that people are willing to pay 30 cents. |
Os flancos, que são verde amarelado na cor, têm manchas escuras dispostas em listras oblíquas. | The flanks, which are yellowish green in colour, have dark patches arranged in oblique stripes. |
Assim, são as pessoas estão mais dispostas a ficar e saltar sobre o movimento, menor X? | So, are people are more willing to stand and jump on the bandwagon, lower X? |
As mulheres estão prontas, dispostas e aptas. | Women are ready, willing, and able. |
Haverá algumas seguradoras dispostas a fazê lo? | Is that something insurers will be happy to cover? |
Muitas pessoas não estão dispostas a ver isso. | Many people are unwilling to see this. |
Penso que são necessárias mudanças e estas só podem ser alcançadas se as organizações de pescadores estiverem dispostas a colaborar. | I think that changes are necessary, and they can only be achieved if the fishermen s organisations are willing to cooperate. |
Trabalho com empresas privadas dispostas a fazer pesquisa e desenvolvimento comigo, a fazer distribuição, de facto dispostas a trabalhar e ir às escolas. | I work with private companies who are willing to do R amp D with me, who are willing to do distribution for me, who are really willing to work to go into schools. |
As flores são tipicamente pequenas, envoltas em brácteas, dispostas em inflorescências (com excepção do género Mayaca , que apresenta flores terminais solitárias). | The flowers are typically small, enclosed by bracts, and arranged in inflorescences (except in the genus Mayaca , with solitary terminal flowers). |
Mas há algumas pessoas dispostas a investir em nós. | And I can go on and on about how many people say no, but there are some people who are willing to invest in us. |
E tem quatro placas de acrílico dispostas em camadas. | Plexiglass structure. And it has four Plexiglass layers. |
Na Roménia não se encontram pessoas dispostas a pagar. | In Romania there are no people paying for it. |
Mas as mesmas pes soas que estão dispostas a fazer isso não estão dispostas a exportar sequer uma carta do seu gabinete para o Parlamento Europeu, não estão dispostas a exportar sequer o seu vice presidente de lá para uma das nossas comissões! | But the same people who are prepared to do that are not even prepared to export a letter from their office to the European Parliament, not even prepared to export their Vice President from there to one of our committees ! |
Unidos, as pessoas, pura e simplesmente, não estão dispostas a compreender como são legítimas as medidas que tomámos relativamente a este assunto. | which test methods are able to detect hormones in meat with a high degree of reliability. |
Descrição As flores, pequenas e brancas, estão dispostas em rácimos. | On the racemes are first small white flowers, and later greenish fruits. |
É importante como muita pessoas estão dispostas a participar, certo? | It matters how much people are willing to participate, right? |
Não me parece que as pessoas estejam dispostas a pagar. | He does not believe that people are prepared to pay. |
As 12 estrelas estão dispostas em semicírculo à direita do monograma . | The 12 stars appear in semi circular form at the right of the monogram . |
Eu quero ver o quanto as pessoas estão dispostas a pagar. | I want to see how much people are willing to pay. |
No início de uma partida, cada jogador tem oito peças que são dispostas nas fileiras 2 para as brancas e 7 para as pretas. | Each player begins a game of chess with eight pawns, one on each square of the rank immediately in front of the other pieces. |
O matemático e astrônomo alemão Keppler descobriram que auto semelhante padrões de espiral são observáveis na forma como folhas estão dispostas em hastes de plantas. | The German mathematician and astronomer Keppler discovered that self similar spiral patterns are observable in the way leaves are arranged on stems of plants. |
Então porque as pessoas estão dispostas a se ajustar com esta troca? | So why are people willing to adjust with that mismatch? |
Com estes indivíduos eles formam tropas de choque dispostas a destruir outros. | With these individuals they develop shock troops willing to destroy others. |
Adoro que as pessoas estejam dispostas a preencher os espaços em branco. | I love that people are willing to fill in the blanks. |
Nós estávamos dispostas a conversar, mas agressivo assim como quer ser respeitado? | Lighten up! We were ready to talk, but with your attitude, how can we respect you? |
Elas estavam dispostas a investir em um relacionamento que poderia ou não funcionar. | They're willing to invest in a relationship that may or may not work out. |
É importante que as pessoas estejam dispostas a assumir, elas próprias, a responsabilidade | It is important that people are willing to assume responsibility themselves |
Não, provavelmente, não estão dispostas a pagar através de um preço mais elevado. | No, perhaps they are not prepared to pay through higher prices. |
Mesmo as pessoas que não concordavam comigo estavam sempre dispostas a ouvir me. | Even when people disagreed with me they were prepared to give me a hearing. |
Estarão a América e a UE dispostas a fazer concessões no plano agrícola? | Are America and the EU prepared to make concessions in the agricultural field? |
Por conseguinte, as empresas não estavam dispostas a aumentar os seus fundos próprios. | Accordingly, businesses have not been disposed to consider taking in new equity. |
Os valores são definidos para cada mês do calendário. Isto é usado onde a despesa ou a receita estão dispostas de forma irregular ao longo do ano. | Values are specified for each Calendar month. This is used where expense or income is spread irregularly through the year. |
Sempre haverão empresas dispostas a suprir as farsas, porque sempre haverá desejo pela farsa. | There will always be companies around to supply the fake, because there will always be desire for the fake. |
Apesar disso, pessoas como PsychoSaika não estão dispostas a aceitar essa lógica e tuitaram | However people like PsychoSaika are not willing to buy this logic and has tweeted |
Isso também diminuiria o número de trabalhadores que as empresas estariam dispostas a contratar. | Also, the amount of labor sold would also be lower than the competitive optimal allocation. |
Isto é usado para as receitas e despesas dispostas irregularmente ao longo do ano. | This is used for income and expenses spread irregularly through the year. |
As Nações Unidas não podem fazer ameaças se não estiverem dispostas a concretizá las. | The UN cannot make threats without being prepared to carry them out. |
Estas pessoas não estão dispostas a serem agora as vítimas desta operação de salvamento. | They are not about to agree to be the victims of this rescue now. |
Lona tela constituída por cordas embebidas em borracha e dispostas paralelamente umas às outras. | Ply means a layer of rubber coated parallel cords. |
No modelo Russian Doll , as folhas de grafite são dispostas em cilindros concêntricos, por exempolo, um (0,8) nanotubo de parede única com uma largura de única de (0,17). | In the Russian Doll model, sheets of graphite are arranged in concentric cylinders, e.g., a (0,8) single walled nanotube (SWNT) within a larger (0,17) single walled nanotube. |
Pesquisas relacionadas : Positivamente Dispostas - Mercadorias Dispostas - Favoravelmente Dispostas - Paralelamente Dispostas - Mãos Dispostas - Firmemente Dispostas - Subsequentemente Dispostas - Dispostas Aleatoriamente - Paralelas Dispostas - Foram Dispostas - Favoravelmente Dispostas - Sobre Dispostas - Sobre Dispostas