Tradução de "sagrado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Sagrado - tradução : Sagrado - tradução : Sagrado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Rio Sagrado, Rio Sagrado...
Big river, big river.
Tema sagrado.
Secret subject.
Território sagrado.
Sacred ground.
Íbis sagrado
Sacred ibis
Um mundo sagrado.
A sacred world.
Nada é sagrado.
Nothing is holy.
Nada é sagrado.
Nothing's sacred.
Sagrado Imperador Romano.
And he essentially went around the army and was able to attack the Austrians from this direction. And then essentially destroy them. And this is why I hinted in the last video that
Um livro sagrado.
A Bible book.
Não tem nada sagrado.
Nothing is holy.
Não há nada sagrado.
Nothing is holy.
Este lugar é sagrado.
This place is sacred.
É um direito sagrado.
It's a sacred right.
Este animal é sagrado?
Is this animal holy?
Isso é algo sagrado.
This is something sacred.
Fumo sagrado! Meio hilota.
Half a Heelot.
Os nativos consideramno sagrado.
Natives hold it sacred.
É assim tão sagrado?
Why, is it so sacred?
Meu lugar é sagrado!
The father's chair is sacred.
O tempo era sagrado.
Time was sacred.
Quero sair deste lugar sagrado. Quero sair deste lugar sagrado. Com a alma purificada.
May I leave this holy place... with my soul purified...
O Sabá pode ser sagrado.
The Sabbath can be sacred.
É um espaço realmente sagrado.
It is really a sacred space.
O Sabbath pode ser sagrado.
The Sabbath can be sacred.
Por isso o considero sagrado.
I look upon it as holy.
Juramento sagrado até a morte.
I swear too. Cross my heart and hope to die.
Rainha do Terço MAIS Sagrado.
Queen of the Most Holy Rosary.
Na verdade, é um espaço sagrado.
It is really a sacred space.
Integrou o Santo e Sagrado Sínodo.
But it does not happen...
O direito à vida é sagrado.
The right to life is sacrosanct.
Quem se aproxima do Templo Sagrado?
Who approaches the sacred temple?
O juramento sagrado daqueles que esperam!
Sacred is the voice of those who await!
Não há nada sagrado, para ti?
Is nothing sacred to you?
Crítica a tudo que seja sagrado.
Criticism of all that is sacred.
Eu sei, fiz um juramento sagrado.
I know, but I made a pledge, a solemn pledge.
Depois choram, pelo que é sagrado
They cry, For goodness sake
Isto é, o não sagrado em vez do anti sagrado. Seja o que for que estivermos a olhar, temos tendência a ver o sagrado como algo hierarquicamente superior a nós.
Whatever it is one looks at though, one tends to see the sacred as hierarchically above us.
Agora, profano é o oposto de sagrado.
Now profane is the opposite of sacred.
Na Índia, a vaca é animal sagrado.
In India, cows are sacred animals.
O Ganges é considerado sagrado pelos hindus.
The Ganges is considered holy by the Hindus.
É o lugar mais sagrado do Islã.
It is the most sacred site in Islam.
Sagrado Stephen Hawking, isso são muitas estrelas.
Holy Stephen Hawking, that is a lot of stars.
Significa um fogo sagrado, mortos no Holocausto.
Means a holy fire, killed in the Holocaust.
O direito à propriedade parece quase sagrado.
The right to property appears almost to be sacrosanct.
Nada é mais sagrado que um convidado!
If only one thing is sacred, it is a guest!

 

Pesquisas relacionadas : Manjericão Sagrado - Solo Sagrado - Espaço Sagrado - Solo Sagrado - Lugar Sagrado - Local Sagrado - Texto Sagrado - Solo Sagrado - Sagrado Colégio - Animal Sagrado - Significado Sagrado - Dever Sagrado