Tradução de "salão fumante" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Salão - tradução : Salão - tradução : Salão - tradução : Salão - tradução : Fumante - tradução : Salão - tradução : Salão - tradução : Salão - tradução : Salão fumante - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Fumante ou não fumante? | Smoking or non smoking? |
Você é fumante? | Are you a smoker? |
Ele não é fumante. | He isn't a smoker. |
O Tom é fumante. | Tom is a smoker. |
Tom não é fumante. | Tom isn't a smoker. |
Ácido sulfúrico fumante (oleum) | Poppy straw |
Você era um fumante inveterado antes. | You were a heavy smoker before. |
Ácido sulfúrico ácido sulfúrico fumante (oleum) | Natural gas |
Ácido sulfúrico ácido sulfúrico fumante (oleum) | Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons |
Representava um salão, um salão verde e ouro. | It was meant to look like a parlor in green and gold. |
Estamos tomando bastante consciência dos perigos que corre o fumante passivo. | We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. |
Salão destruido. | Saloon wrecked in brawl. |
Provavelmente não seja capaz de ser como muitos o chamam Fumante eventual | You are unlikely to be able to be what some people call a social smoker . |
No Salão Amarelo? | In the Yellow Room? |
Estaremos no salão. | We'll be in the drawing room. You can find us. |
Vamos ao salão. | Let's go to the parlor. |
No salão, senhor. | By the drawing room, sir. |
Salão de dança. | Nightclub. |
SALÃO DE BELEZA | OOH LA LA BEAUTY PARLOR |
Salão ainda estava fora. | Hall was still out. |
Salão seguinte, Wadgers passado. | Hall next, Wadgers last. |
Aquilo era o salão. | That was the lounge. |
Vá para o Salão! | Go to the Hall! |
Salão de Cabeleireiro Unissexo | (Hair salon for) ladies and gentlemen |
Volta ao salão imediatamente. | You will return to the ballroom at once. |
Aqui está o salão. | This is it. I cana smell 'em. |
O salão de baile. | The ballroom. |
E espereme no salão. | And wait for me in the parlour. |
Senhor, estarei no salão. | Sir, I will walk here in the hall. |
Está no salão grande. | In the great hall. |
Vamos para o salão? | Shall we go to the drawing room |
No salão de festas. | In the ballroom. |
Nisso entra no salão Helena. | A. S. Kline). |
Tauran salão, sem bases científicas. | JACKSON, Caroline interests of environmental protection and the efficient operation of its internal market. |
Vamos para o salão, senhoras? | Shall we go into the drawing room, ladies? |
Embarquem para o salão principal! | What? All aboard for the main lobby! |
Eu pretendia dormir no salão. | I fully intended to sleep in the lounge. |
Bem, temos um pequeno salão. | Well, got a fairtomiddling saloon. |
Sim, tem um no salão. | Yes, there's one in the parlor. |
Aumentaram o salão outra vez. | They've expanded the salon again. |
SALÃO DE BARBEIRO DA PEARL | Buenos dias, amigo. |
Rompeu um jornal no salão. | He tore up some paper in the day room. |
Onde o ponho, no salão ? | Where will I put in another one ? In my parlour ? |
Foi no salão da igreja. | It was in the church hall. |
Isto não é um salão. | This is not a drawing room. |
Pesquisas relacionadas : Fumante Atual - Ex-fumante - Fumante Inveterado - Fumante Passivo - Fumante Pesado - Churrasqueira Fumante - Fumante Regular - Não Fumante - Não Fumante - Churrasco Fumante - Fumante Forte - Fumante Moderado - Fumante Ocasional