Tradução de "se for preciso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Preciso - tradução : Preciso - tradução : Se for preciso - tradução : Se for preciso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Se for preciso. | Well, if we need it. |
Se for preciso, telefonamoste. | If there's any news, we'll get through to you. |
Se for preciso, disparem. | But if you have to shoot, do it! |
Chame me, se for preciso. | Call me if you need me. |
Vou preso se for preciso. | I can go to jail if I have to. |
Iremos todos, se for preciso. | We will all go if it comes to that. |
Se for preciso, usem os bastões. | Use clubs if necessary! |
Eu encaro a morte, se for preciso. | I will face death, if it is necessary. |
Se for preciso, leilão, penhora e tudo. | If needed, there'II be an auction, pawn and everything. |
Se for preciso podemos mudar de casa. | Of course we could change flats if we needed to. |
Se for preciso, preferimos vêla morrer assim. | If necessary, we'd both rather see you die that way. |
Se for preciso dinheiro, já sabe, conte comigo. | If you need any money, you know you can count on me. |
Isto anda, voa, até salta se for preciso. | This can drive, fly, and even jump if necessary. |
Eu comprolhe cinco carros velhos, se for preciso. | I'll buy him five old cars, if necessary. |
E, adivinhem temos um pequeno carregador, se for preciso... | And guess what? We have a little pedal charger too, just in case. |
Se for preciso, eu venho amanhã de manhã cedo. | If need be, I will come early tomorrow morning. |
Eles matarão todos na rua Wolnak se for preciso... | They will kill everyone on Wolnak street if they need to... |
Não pense que não a uso, se for preciso. | Don't kid yourself I won't use this if I have to. |
Lamento, Ira, mas usaremos a força se for preciso. | I'm sorry Ira, but if we have to we will. |
Pode estar aqui em três horas se for preciso. | He can be flown up here in three hours if necessary. |
Todos parados e que ninguém se mova se não for preciso. | Everybody, lie down and don't move except when you have to. |
Usemos portanto, se for preciso, a linguagem do mercado único. | So let us use, if we must, the language of the single market. |
Sim, ficamos parados indefinidamente, e ainda mais, se for preciso. | Yes, we'll sit there indefinitely and even longer if that is necessary. |
Arrastaremos o público até aqui pelos cabelos, se for preciso. | Well get the crowd out here if we have to drag them by the hair. |
Faça o que for preciso. | Do whatever it takes. |
Façam o que for preciso. | Do whatever it takes. |
Faça o que for preciso. | Do what you have to do. Roger. |
Pagaremos o que for preciso. | We'll pay anything. |
Farei o que for preciso. | Do anything I can. |
Se for preciso, a Comissão pode enviar um perito ao local. | If the need arises, the Commission may sepd an expert on the spot. |
Se for preciso financiar novas políticas, haverá que encontrar novos financiamentos. | If we have to finance new policies, we have to find new funding. |
Quanto vai custar expandir, se for preciso adquirir direitos de emissão? | What will an expansion cost if we have to purchase rights? |
Mas fiquem por perto, companheiros, só mesmo para se for preciso? | But uh, stick around, fellows, just in case, huh? |
Não devia tentar comunicar primeiro e disparar depois, se for preciso? | Shouldn't you try communicating with them first, then shoot, if you have to? |
Eu farei o que for preciso. | I'll do whatever I have to. |
Eu douIhe o que for preciso. | I'll give her some milk and blow her nose for her. |
Sim, tire o que for preciso. | Yes. Take all you want. |
Levai o tempo que for preciso. | Take your time with it. |
Leva o ouro que for preciso. | If the gold is not enough, take more. |
Não quero machucar o Tom, mas vou fazê lo se for preciso. | I don't want to hurt Tom, but I will if I have to. |
Não vá embora sem pagar. Espero o dia todo se for preciso. | They don't leave after I've got change. |
Para se ter êxito seja no que for, é preciso ser organizado. | To be successful in anything, one must be well organized. |
Uma vez é o que é preciso se for a rapariga certa. | Once is all it takes if it's the right one. |
Tudo o que for preciso e mais. | Whatever is needed and more. |
As pessoas pagam o que for preciso. | People will pay anything for them. |
Pesquisas relacionadas : Se For - Se For - Se Preciso - O Que For Preciso - Se For Solicitado - Se For Dada - Se For Verdade - Se For Considerado - Se For Removido - Se For Realizada - Se For Necessário - Se For Diferente - Válido Se For