Tradução de "se for preciso" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Preciso - tradução : Preciso - tradução : Se for preciso - tradução : Se for preciso - tradução :
Palavras-chave : Takes Whatever Gotta Okay Talk

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Se for preciso.
Well, if we need it.
Se for preciso, telefonamoste.
If there's any news, we'll get through to you.
Se for preciso, disparem.
But if you have to shoot, do it!
Chame me, se for preciso.
Call me if you need me.
Vou preso se for preciso.
I can go to jail if I have to.
Iremos todos, se for preciso.
We will all go if it comes to that.
Se for preciso, usem os bastões.
Use clubs if necessary!
Eu encaro a morte, se for preciso.
I will face death, if it is necessary.
Se for preciso, leilão, penhora e tudo.
If needed, there'II be an auction, pawn and everything.
Se for preciso podemos mudar de casa.
Of course we could change flats if we needed to.
Se for preciso, preferimos vêla morrer assim.
If necessary, we'd both rather see you die that way.
Se for preciso dinheiro, já sabe, conte comigo.
If you need any money, you know you can count on me.
Isto anda, voa, até salta se for preciso.
This can drive, fly, and even jump if necessary.
Eu comprolhe cinco carros velhos, se for preciso.
I'll buy him five old cars, if necessary.
E, adivinhem temos um pequeno carregador, se for preciso...
And guess what? We have a little pedal charger too, just in case.
Se for preciso, eu venho amanhã de manhã cedo.
If need be, I will come early tomorrow morning.
Eles matarão todos na rua Wolnak se for preciso...
They will kill everyone on Wolnak street if they need to...
Não pense que não a uso, se for preciso.
Don't kid yourself I won't use this if I have to.
Lamento, Ira, mas usaremos a força se for preciso.
I'm sorry Ira, but if we have to we will.
Pode estar aqui em três horas se for preciso.
He can be flown up here in three hours if necessary.
Todos parados e que ninguém se mova se não for preciso.
Everybody, lie down and don't move except when you have to.
Usemos portanto, se for preciso, a linguagem do mercado único.
So let us use, if we must, the language of the single market.
Sim, ficamos parados indefinidamente, e ainda mais, se for preciso.
Yes, we'll sit there indefinitely and even longer if that is necessary.
Arrastaremos o público até aqui pelos cabelos, se for preciso.
Well get the crowd out here if we have to drag them by the hair.
Faça o que for preciso.
Do whatever it takes.
Façam o que for preciso.
Do whatever it takes.
Faça o que for preciso.
Do what you have to do. Roger.
Pagaremos o que for preciso.
We'll pay anything.
Farei o que for preciso.
Do anything I can.
Se for preciso, a Comissão pode enviar um perito ao local.
If the need arises, the Commission may sepd an expert on the spot.
Se for preciso financiar novas políticas, haverá que encontrar novos financiamentos.
If we have to finance new policies, we have to find new funding.
Quanto vai custar expandir, se for preciso adquirir direitos de emissão?
What will an expansion cost if we have to purchase rights?
Mas fiquem por perto, companheiros, só mesmo para se for preciso?
But uh, stick around, fellows, just in case, huh?
Não devia tentar comunicar primeiro e disparar depois, se for preciso?
Shouldn't you try communicating with them first, then shoot, if you have to?
Eu farei o que for preciso.
I'll do whatever I have to.
Eu douIhe o que for preciso.
I'll give her some milk and blow her nose for her.
Sim, tire o que for preciso.
Yes. Take all you want.
Levai o tempo que for preciso.
Take your time with it.
Leva o ouro que for preciso.
If the gold is not enough, take more.
Não quero machucar o Tom, mas vou fazê lo se for preciso.
I don't want to hurt Tom, but I will if I have to.
Não vá embora sem pagar. Espero o dia todo se for preciso.
They don't leave after I've got change.
Para se ter êxito seja no que for, é preciso ser organizado.
To be successful in anything, one must be well organized.
Uma vez é o que é preciso se for a rapariga certa.
Once is all it takes if it's the right one.
Tudo o que for preciso e mais.
Whatever is needed and more.
As pessoas pagam o que for preciso.
People will pay anything for them.

 

Pesquisas relacionadas : Se For - Se For - Se Preciso - O Que For Preciso - Se For Solicitado - Se For Dada - Se For Verdade - Se For Considerado - Se For Removido - Se For Realizada - Se For Necessário - Se For Diferente - Válido Se For