Tradução de "se você faria" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Você - tradução :
Yo

Você - tradução :
You

Faria - tradução : Faria - tradução : Se você faria - tradução : Você - tradução : Se você faria - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você não faria isso, faria?
You wouldn't do that, would you?
O que você faria se fracassasse?
What would you do if you failed?
Eu faria isso se fosse você.
I would if I were you, Mary.
Se fosse você, não faria isso.
I wouldn't do that if I were you.
Isso não faria você feliz, faria?
That wouldn't make you happy, would it?
O que você faria se você não tivesse medo?
what would you do if you weren't afraid?
Se você estivesse lá, não faria isto.
If you were there you wouldn't do it yourself.
Eu não faria isso se fosse você.
I wouldn't do that if I were you.
Não faria isso se eu fosse você.
I wouldn't do that if I were you.
Eu não faria isso se fosse você.
I wouldn't do it if I were you.
Se eu fosse você, não faria isso.
If I were you, I wouldn't do so.
O que você faria se eu morresse?
What would you do if I died?!
Se eu fosse você, não faria isso.
If I were you, I wouldn't do that.
Você faria isso novamente se tivesse chance?
Would you do that again if you had the chance?
Sabe o que faria se fosse você?
Say, do you know what I would do if I were you?
Tudo isso eu faria se você dissésse
All this I would endure if you would say
Se você tivesse todos os recursos, o que você faria?
Well, unfortunately we don't have
Como você faria
How'd you do it?
Você o faria?
Would you do it?
Você faria isso?
Would you do that?
Que faria você?
What would you do?
Se eu fosse você, eu não faria isso.
If I were you, I wouldn't do it.
Se eu fosse você, eu não o faria.
If I were you, I wouldn't do it.
Que faria você se perdesse o seu emprego?
What would you do, if you lost your job?
Eu não faria isso se eu fosse você.
I wouldn't do that if I were you.
Eu não faria isso se eu fosse você.
I wouldn't do it if I were you.
O que você faria se outra guerra acontecesse?
What would you do if another war occurred?
Se eu fosse você, não faria tal coisa.
If I were you, I wouldn't do such a thing.
O que você faria se ganhasse na loteria?
What would you do if you won the lottery?
Se isso fosse verdade, o que você faria?
If that were true, what would you do?
O que você faria, se tivesse um milhão?
If you had a million, what would you do?
Sabe o que faria se você fosse minha?
You know what I'd do if you belonged to me?
Se você ganhasse um milhão de ienes, o que você faria?
If you won a million yen, what would you do?
Se você tivesse um milhão de dólares, o que você faria?
If you had a million dollars, what would you do?
Que trabalho que você faria, se você tivesse um rendimento básico?
What work would you do, if you had a basic income?
Bem, se ele realmente grampeado você Johnny, você não faria isso.
Well, if it really bugged you Johnny, you wouldn't do it.
Ou você se senta em frente como você faria com sua TV.
Or you sit down in front of it like you would do in front your TV set.
Mas se você realmente quisesse fazer uma pesquisa, o que você faria?
But if you wanted to really do research, what do you have to do?
O que você faria se você tivesse, por exemplo, dez mil dólares?
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
O que você faria que se você investiu R 7.000,00 25 vezes?
What would you have if you invested 7,000.00 25 times?
O que você faria se você soubesse o segredo de minha força?
What would you do if you knew the secret of my strength?
Então se você fosse um empresário, o que faria?
So if you would be an entrepreneur, what would you do?
Se você estivesse em meu lugar, o que faria?
If you were in my place, what would you do?
Se você ficasse cego de repente, o que faria?
If you became blind suddenly, what would you do?
Eu faria aquilo do jeito certo se fosse você.
I would do that right away if I were you.

 

Pesquisas relacionadas : Você Faria - Faria Se - Se Faria - Se Faria - Faria Você Pode - Faria Você Gosta - Quando Você Faria - Se Ele Faria - Se Ela Faria - Mesmo Se Faria - Desejo Que Você Faria