Tradução de "sendo capaz" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Capaz - tradução : Capaz - tradução : Sendo capaz - tradução : Sendo - tradução : Sendo - tradução : Sendo capaz - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu me sinto como não sendo capaz. | I just feel like, I can't do it. |
Como me sinto não sendo capaz de falar? | How did I feel not being able to speak? |
Assim sendo, existirá algo capaz de impedir o aumento da desigualdade? | So, will anything prevent inequality from widening? |
E dos Africano americanos, sendo capaz de ser o cidadão modelo. | And of African Americans being able to be the model citizen. |
As maneiras em que este tipo de lê a possibilidade de Africano americanos sendo mulheres Africano americanos, sendo capaz de representa a nação. | The ways in which this sort of reads out the possibility of African Americans being African American women being able to represent the nation. |
Ser capaz de calcular as faces de um triângulo (e assim, sendo capaz de calcular raízes quadradas) é extremamente importante, por exemplo, em carpintaria e construção. | Being able to compute the sides of a triangle (and hence, being able to compute square roots) is extremely important, for instance, in astronomy, carpentry and construction. |
Isto sugere que há inúmeros desencadeadores possíveis, cada um sendo capaz de produzir a doença em diferentes subgrupos. | This suggests that there are a number of possible triggers, each of which is capable of producing the disease in different subgroups. |
O apicoplasto não é mais capaz de realizar a fotossíntese (sendo um leucoplasto), mas ainda é uma organela essencial. | The 'apicoplast' is no longer capable of photosynthesis, but is an essential organelle, and a promising target for antiparasitic drug development. |
Mesmo que Homer seja constantemente descrito como sendo impopular, ele foi capaz de incitar uma multidão em várias ocasiões. | ... Homer is launching himself headfirst into every single impulsive thought that occurs to him. |
Cabral forjou uma aliança com o governante de Cochim, e com líderes de outras cidades estados, sendo capaz de estabelecer uma feitoria. | Cabral forged an alliance with Kochi's ruler, as well with rulers of other Indian cities, and was able to establish a factory. |
É tambem um sistema sensorial de atenção sendo capaz de sentir quando a célula está pronta, quando os cromossomas estão correctamente posicionados. | It's also an attention sensing system. It's able to feel when the cell is ready, when the chromosome is correctly positioned. |
Meu amigo era um músico entusiástico, sendo ele próprio não só um muito capaz performer, mas um compositor de nenhum mérito ordinário. | My friend was an enthusiastic musician, being himself not only a very capable performer but a composer of no ordinary merit. |
Sua fábrica em River Rouge tornou se o maior complexo industrial do mundo, sendo até mesmo capaz de produzir o seu próprio aço. | His River Rouge Plant became the world's largest industrial complex, pursuing vertical integration to such an extent that it could produce its own steel. |
A nuvem de tinta também possui cheiro, sendo capaz de confundir predadores como tubarões que dependem muito do olfato para localizar a presa. | This ink cloud is thought to reduce the efficiency of olfactory organs, which would aid an octopus's evasion from predators that employ smell for hunting, such as sharks. |
Um município pequeno estava sempre a mercê do coronelismo, com um algum proprietário rico sendo capaz de forçar a eleição de um candidato. | A small borough was susceptible to bribery, and was often under the control of a patron, whose nominee was guaranteed to win an election. |
Estatuto oficial Não existe reconhecimento oficial da bandeira marciana sendo que não há governo ou qualquer autoridade existente capaz de adotar tal bandeira. | Official status There is no official flag for Mars since there is no government or other authority in existence capable of adopting such a flag. |
Então, você sabe, sendo capaz de escrever um genoma e plugá lo em outro organismo, o software, se você chamar assim, muda o hardware. | So, you know, by being able to write a genome and plug it into an organism, the software, if you will, changes the hardware. |
A França também saiu da guerra em uma posição muito melhor do que as outras Potências, sendo capaz de ditar boa parte do tratado. | Not surprisingly, France came out of the war in a far better position than any of the other participants. |
Sendo capaz de raciocícios complexos (que rivalizam com a mente humana), o Molde Mestre é ao mesmo tempo fábrica e inteligência central dos Sentinelas. | The Sentinels are adapted by Sebastian Shaw, now the director of S.H.I.E.L.D., to serve a reverse purpose, and now aid in the hunting of sapien rebels. |
O a estratégia básica que vamos falar hoje está sendo para uso específico medidas e questões concretas para ser capaz de entregar resultados significativos. | The basic strategy that we're going to talk about today is being to use specific measures and concrete questions to be able to deliver meaningful results. |
Sou capaz. | It's nothing. |
É capaz. | I guess |
É capaz? | Will you do that? |
O tratamento é voltado a reduzir a progressão dos déficits cognitivos causados por essa síndrome, não sendo capaz de reverter completamente os déficits já existentes. | Treatment can also reduce the progression of the deficits caused by WKS, but will not completely reverse existing deficits. |
Isto inaugurou a era das atrações modernas de feiras, com a classe trabalhadora gradativamente sendo capaz de gastar os excedentes de seus salários com entretenimento. | This inaugurated the era of the modern funfair ride, as the working classes were increasingly able to spend their surplus wages on entertainment. |
Eles retêm proporções semelhantes às larvas, com o corpo comprido e esguio e uma cabeça larga e achatada, sendo assim capaz de ter muitos receptores sensoriais. | It retains larval proportions, like a long, slender body and a large, flattened head, and is thus able to carry a larger number of sensory receptors. |
Capaz de BIST | BIST Capable |
Eu sou capaz. | I can. |
Eu sou capaz. | I can do it. |
Como foste capaz? | How could you? |
Eu sou capaz. | I will. |
Não seria capaz. | You wouldn't dare. |
Não seria capaz. | Oh, no, I couldn't do that, Mrs. Wilkes. |
Ela é capaz? | Can she do it? |
Tu és capaz. | you can do it. |
Tu és capaz! | You can do it, lad! |
Como foste capaz? | How could you have done it? |
Não seria capaz. | I couldn't go on. |
Não seria capaz ? | Couldn't go on ? |
És capaz, Lock. | You can do it, Lock. |
Não era capaz. | I couldn't do that. |
BoItchak, bem capaz... | Perfectly capable... |
D Vem, tomar todas gritaria cumulativamente gritou para você me trazer salvação já, não me e contrárias dia capaz capaz capaz | Hashem, Come on, take all the shouting that I've shouted out to you cumulatively bring me salvation already, do for me a V'Nahaphoch Hu (turn things upside down) These are days with a lot of spiritual power MiShenichnas |
Se o Jack diz que o seu cão é capaz, então é capaz. | If Jack says his dog can do it, he can do it! |
No sistema político de cima para baixo da China, uma liderança unificada é vista como sendo totalmente capaz de obrigar a burocracia a cumprir os seus desejos. | In China s top down political system, a unified leadership is seen as fully capable of forcing the bureaucracy to comply with its wishes. |
Pesquisas relacionadas : Não Sendo Capaz - Foi Capaz - Bem Capaz - Muito Capaz - Legalmente Capaz - Capaz Com - Capaz Bluetooth - Qualidade Capaz - Financeiramente Capaz