Tradução de "sobre ela" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Sobre - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Sobre ela - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Sobre ela - tradução :
Palavras-chave : Everything Talking Told Anything Over

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Sabia quem ela era, tudo sobre ela.
He knew who she was, all about her.
Com ela, sobre ela, o que quiserdes.
With her, on her, what you will.
Sei sobre ela.
I know about her.
Fale sobre ela.
Tell us about her.
Eu desmaiei, cai sobre ela e ela quebrou.
I fainted and landed on it, and it broke.
Ela mentiu sobre isso, e também sobre...
She lied about that business, and she's lying about...
Ela mentiu sobre isso.
She lied about it.
Tenho notícias sobre ela.
I have news about her.
Não minta sobre ela.
Don't lie about her.
Maria olhou sobre ela.
Mary glanced about her.
Sei tudo sobre ela.
I know all about this lady.
Sempre dorme sobre ela.
She always sleeps on it.
Estou sentado sobre ela.
I'ma sittin' on it.
Eles cantam sobre ela?
They sing about her?
Estávamos falando sobre ela.
We were just talking about her. Good.
Eu contar a ela sobre as crianças, eu diria a ela sobre a escola
I'd tell her about the kids, I'd tell her about the school
Ela diz coisas muito duras sobre ti, mas tu não dizes nada sobre ela.
She says many hard things of you, but you say nothing of her.
Eu sei que ela sabe que é sobre ela.
I know that she know it's about her.
Ela é bonita, mas não sabes nada sobre ela.
She is attractive, but you don't know anything about her.
Esta mulher está na Inglaterra, e ela vive vivia uma vida onde ela falava sobre ela sobre o que estava fazendo.
That this woman is in England, and she lives she lived a life where she was talking about what she was doing.
Ela responde às descrições feitas sobre ela como sendo corajosa
She reacts to the descriptions of her being brave
Não sei nada sobre ela, exceto que ela é pianista.
I know nothing about her except that she is a pianist.
Ela foi até a cama e se inclinou sobre ela.
She went to the bed and bent over her.
Deve ser onde ela pode colocar as mãos sobre ela.
It must be where she can lay her hands upon it.
Porque ela era velho não está chorando sobre ela muito?
Because she was old is not crying about her a lot?
Isso diz muito sobre ela.
It says a lot about her.
Vocês sabiam disso sobre ela?
Did you know that about her?
Pode falar nos sobre ela?
Can you tell us about them?
Há algo misterioso sobre ela.
There's something mysterious about her.
Ela perguntou sobre minha escola.
She asked about my school.
Ela nunca pensa sobre ele.
She never thinks about him.
Ela sabe tudo sobre cozinha.
She knows everything about cooking.
Não quero falar sobre ela.
I don't want to speak about her.
Sei muito pouco sobre ela.
I know very little about her.
Ela caminhou descalça sobre brasas.
She walked barefoot over the hot embers.
Eu vim falar sobre ela.
I came to talk about her.
Você sabe algo sobre ela?
Do you know anything about her?
Tudo sobre ela é perfeito.
Everything about her is perfect.
Existem poucas informações sobre ela.
Very little information is known about her.
Ela está chateada sobre isso.
She's upset about that.
Como devemos pensar sobre ela?
How should we think about it?
Li os testes sobre ela.
I read the trials on this.
Sabe alguma coisa sobre ela?
By the way, do you know anything about her?
O que dizem sobre ela?
What do they say of her?
Ele faloume tanto sobre ela.
He'd told me so much about her.

 

Pesquisas relacionadas : Ela Luz Sobre - Ela Vai Sobre - Ela Fala Sobre - Ela Fala Sobre - Ela Sobre Ele - As Mãos Sobre Ela - Ela - Sobre Sobre - Ela Pode - Ela Afirma - Ela Tenta - Ela Prefere - Ela Própria