Tradução de "sonhos se tornar realidade" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Realidade - tradução : Realidade - tradução : Sonhos se tornar realidade - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Todos gostariam de acreditar que os sonhos podem se tornar realidade.
Everyone would like to believe that dreams can come true.
A melhor forma de tornar seus sonhos realidade é acordar.
The best way to make your dreams come true is to wake up.
Sonhos se tornaram realidade.
Dreams came true.
Parecia que os sonhos de Henrique começariam a se tornar realidade e ele governaria a França.
It appeared to be the start of making Henry's dreams of ruling France a reality.
Seus sonhos tornaram se realidade.
Your dreams have come true.
Os sonhos se tornam realidade.
Dreams come true.
Seus sonhos se tornarão realidade.
Your dreams will come true.
Mas eu sabia que precisaria de superpoderes para tornar os meus sonhos realidade.
But I knew that I'd need superpowers to make my dreams come true.
Ele deu nos a possibilidade de sonhar e de tornar realidade esses sonhos.
He has given us the possibility to have dreams and to make true the dreams.
As mudanças ocorrem quando uma pessoa se atreve a sonhar e quando decide tornar esses sonhos realidade.
Changes happen when one dares to dream and when one decides to make those dreams come true.
Os seus sonhos se tornarão realidade.
Your dreams will come true.
Nem todos os sonhos se tornaram realidade.
Not all the dreams have come to fruition.
quando os meus sonhos se tornem realidade.
And I'll be smiling through
quando os meus sonhos se tornem realidade.
Come true
Que os meus sonhos se tornem realidade.
And... And may my dreams come true.
Sonhos tornamse realidade
Dreams come true
Oscéusserãoazuis quando os meus sonhos se tornem realidade
When my dreams come true And I'll be smiling through
Onde todos os sonhos felizes Se tornam realidade
Where all your happy dreams come true
Minha história tem muito a ver com sonho, embora eu seja conhecido por tornar meus sonhos realidade.
Now my story has a lot to do with dreaming, although I'm known to make my dreams come true.
Espero que todos os seus sonhos se tornem realidade.
I hope all your dreams come true.
Eu estarei contigo quando os meus sonhos se tornem realidade.
And I'll be there with you When my dreams come true Ever since I met you
Eu estarei contigo quando os meus sonhos se tornem realidade.
When my dreams Come true Nice boy.
E estarei contigo quando os meus sonhos se tornem realidade.
And I'll be there with you When my dreams Come true
Ora, quem disse que os sonhos não se tornam realidade?
Now who says dreams don't come true?
Na prisão, as nossas esperanças e sonhos tornam se na nossa realidade.
In prison, your hopes and dreams become your reality.
terei o sorriso nos lábios quando os meus sonhos se tornem realidade.
When my dreams come true That Spanish castle I built in my mind
Mas a Nan era a nossa ponte para a vida, trazendonos dos sonhos para a realidade, da realidade para os sonhos.
But Nan was the bridge to life... bringing us back from dreams to reality... from reality to dreams.
Quando CAEO (que preferiu ser chamada pelas suas iniciais nessa entrevista) estava estudando, para tornar se policial na Espanha, ela quase acreditou que seus sonhos nunca se tornariam realidade.
While CAEO (who prefers to go by her initials for this interview) was studying law enforcement on her path to become a police officer in Spain, she almost believed that her dream wouldn t be achievable.
Faremos tudo o que pudermos para cooperar consigo e para assegurar que os seus sonhos, os nossos sonhos, se tornem realidade.
We will do the utmost to cooperate with you and to make sure that your dreams, our dreams, will come true.
Nunca é tarde demais para tornar sonhos realidade, mesmo que isso signifique saltar de paraquedas pela primeira vez aos cem anos de idade.
It is never too late to make a dream come true, even if it means that you have to make your his first parachute jump at the age of one hundred.
É sobre seguir seus próprios sonhos sem convite, sem convite e então trabalhar com outros para fazer aqueles sonhos se tornarem realidade.
It's about following your own dreams uninvited, uninvited and then working with others to make those dreams come true.
Não deveríamos confundir os nossos sonhos com a realidade.
We should not confuse achievable goals with a wish list here.
Que os sonhos da minha vida Possam tornarse realidade
That the dreams of my life May come true
Na verdade, estão rapidamente a tornar se uma realidade.
And actually, they're very quickly becoming a reality.
A reconciliação na cional deverá tornar se uma realidade.
National reconciliation must be made a reality. The wounds of war
Todavia se não te importares de me sair da frente, tornarei os teus sonhos realidade.
However, if you'll kindly step out of my way, I'll make your dream a reality.
O alargamento está em vias de se tornar uma realidade.
The reality of enlargement is taking form.
Esperemos que este exercício nunca se venha a tornar realidade.
Let us all hope that this exercise never has to be done for real.
Senhor Presidente, a sua realidade consiste em muitos anos de sonhos.
Mr President, your reality actually consists of many years of dreams.
Mas, quando se trata de a tornar numa realidade, algo muda subitamente.
Well, transparency is scary (Roar)
Lugares você ainda não cumpridas você assim desejo se tornar realidade já.
Unfulfilled places you still you so wish come true already.
Em 2004, o alargamento um acontecimento histórico tornar se á uma realidade.
In 2004, enlargement an historic event will be a reality.
Temos de tornar tais acções uma realidade.
We must deliver such action.
Ele nos deu a oportunidade de ter sonhos e de torná los realidade.
He has given us the possibility to have dreams and to make true the dreams.
Porém, esse debate não deveria basear se apenas em idealismos e em sonhos, mas sim na realidade como lidar com a realidade, com as diferentes realidades.
This debate should not just be based on ideology and pipe dreams, however, but on reality how to deal with reality the diverse realities.

 

Pesquisas relacionadas : Tornar-se Realidade - Tornar-se Realidade - Sonhos Se Tornam Realidade - Sonhos Se Tornaram Realidade - Sonhos Tornam-se Realidade - Sonhos Se Tornam Realidade - Sonhos Se Tornou Realidade - Tornar Realidade - Tornar Realidade - Os Sonhos Se Tornam Realidade - Vai Se Tornar Realidade - Pode Se Tornar Realidade - Tornar-se Uma Realidade - Desejo Se Tornar Realidade