Tradução de "stocks acabando" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Stocks - tradução : Stocks acabando - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não basta lamentar os stocks de manteiga seria preferível organizar um verdadeiro regulamento gorduras , acabando ao mesmo tempo com as importações da Nova Zelândia.
Is this really what is intended? Making it so hard for farmers to earn a living is helping to send some of them onto an already overcrowded labour market, and the fact that the burden of unemployment is the States' responsibility does not mean that we shall have settled the problems of the Community.
Então, está acabando.
So, it's going to end.
Estamos quase acabando.
We're almost done.
Minhas ideias estão acabando.
I'm running out of ideas.
Nossos antibióticos estão acabando .
Our antibiotics are running out.
Sua energia está acabando.
He's running out of energy.
O tempo está acabando.
Time is running out.
A bateria está acabando.
Battery is low!
Nossas provisões estão acabando.
Our supplies are running out.
Minha paciência está acabando.
My patience is running out.
A comida está acabando.
Food is running low.
A comida está acabando.
Food is running out.
Meu tempo está acabando.
I'm running out of time.
Agora estamos quase acabando.
Now we're almost done.
Oh, não está acabando.
Oh, it isn't over.
O tempo está acabando.
Time's getting short.
Stocks
Stock
Stocks e novas operações Stocks e novas operações
New business Outstanding amounts and new business
Estamos acabando com a terra.
We're running out of land.
Meu tempo está quase acabando.
My time is nearly up.
A minha bateria está acabando.
My battery is running out.
Os suprimentos médicos estão acabando.
Medical supplies are running out.
Acabando todas dentro da Sociedade.
So all ended up inside the Special Purpose Entities .
O dia estava quase acabando.
The day was almost over.
PASSIVO Stocks
LIABILITIES Stocks
Estamos acabando com a água fresca.
We're running out of fresh water.
Estamos acabando com os combustíveis fósseis.
We're running out of fossil fuels.
Estamos acabando com o que precisamos.
We are running out of what we need.
Vejo que meu tempo está acabando.
I see my time is ticking.
Ah, não! A gasolina está acabando.
Oh, no! We're running out of gas.
Isso está acabando com minha paciência.
It's getting on my nerves.
O prazo para cadastro está acabando.
The registration deadline is coming up.
Eu acho que estamos quase acabando.
I think we're almost finished.
Acho que está acabando o espaço.
I think I'm running out of space.
Ficava exausto, acabando sempre por cair.
And it would get exhausted, and it would collapse every time.
E nosso dia está quase acabando.
And our day is almost over.
Quadro 1 ( Stocks )
Table 1 ( Stocks )
Stocks mensais ag .
Monthly stocks agg .
Stocks trimestrais ag .
Quarterly stocks agg .
E sobre stocks?
What about those shares?
Dados de stocks
Stocks data
Dados sobre stocks
Stock data
Josette Sheeran Acabando agora com a fome
Josette Sheeran Ending hunger now
E eles estão simplesmente acabando o espectro.
And we are simply running out of spectrum.
Meu tempo de lazer está quase acabando.
My time for pleasure is up.

 

Pesquisas relacionadas : Quase Acabando - Estão Acabando - Está Acabando - Está Acabando - Quase Acabando - Está Quase Acabando - Estar Quase Acabando - Stocks De - Stocks Comerciais - Stocks Reuniram - Stocks Relacionados - Títulos Stocks - Stocks Emergentes