Tradução de "tão valioso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Valioso - tradução : Tão valioso - tradução : Tão valioso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tão valioso como os seus filhos? | As valuable as your sons? |
Não há nada tão valioso quanto o amor. | There's nothing as precious as love. |
Eu agora tenho 10 de algo que é duas vezes tão valioso, como ao contrário dos 20 de algo que é metade tão valioso | I now own 10 of something that's twice as valuable, as opposed to 20 of something that's half as valuable. |
Considerem O Mundo a Seus Pés tão valioso quanto Jane Austen. | Consider Citizen Kane as valuable as Jane Austen. |
. (EN) Senhor Presidente, muito obrigada por este debate tão interessante e valioso. | Mr President, thank you very much for an interesting and valuable debate. |
Muito obrigado, Senhor Deputado Veltroni, por nos ter fornecido um relatório tão valioso. | Thank you very much to Mr Veltroni for giving us such a valuable report. |
Então por que é que um material tão valioso e abundante não é recuperado a um nível próximo a de um material menos valioso? | So why is such a plentiful and valuable material not recovered at anywhere near the rate of the less valuable material? |
Como é possível que sejamos tão pobres aqui nos EUA, sendo o carvão um recurso tão valioso? É tanto dinheiro! | I say, How's it possible that we could be so poor here in the United States, because the coal is such a wealthy resource, it's so much money? |
Creio que o relatório von Wogau é valioso, no âmbito dos seus objectivos tão limitados. | We have included the results of the work done at Schengen in our proposal. |
De facto, ele é tão valioso que a sua ausência será uma ver verdadeira perda para nós. | He is so valuable that this will be a real loss to us. |
Era valioso? | Was it valuable? |
É valioso? | Valuable? |
Se era valioso? | Was it valuable? |
É muito valioso? | Is it very valuable? |
Não era valioso. | It's not valuable. |
Se ele é valioso para ti, é ainda mais valioso para nós. | If our slave is valuable to you, then he is even more valuable to us. |
Por outro lado, estes raros incidentes também não têm reduzido o progresso científico, que é tão valioso para a humanidade. | Nor have these rare incidents curtailed scientific progress, which is so valuable to humankind. |
Valioso, mas, infelizmente, incompleto. | Valuable but, unfortunately, not complete. |
É muito valioso, senhor. | Oh, it's very valuable, sir. |
Sim, isto é valioso. | Yeah, this thing's valuable. |
Não, é demasiado valioso. | No, it is too valuable. |
Tinha algo de valioso? | Anything valuable? |
Mellor e tão valioso trabalho continuará a prosseguir rigorosa mente estes problemas para que em conjunto possamos trabalhar para soluções certas. | Mattina change their crop production, to whom will they sell their produce? |
Este mapa é tão valioso... que o próprio Professor Paradox o dividiu em quatro peças... e escondeuas por toda a Galáxia. | So valuable is this map that Professor paradox himself divided it into four pieces and hid them throughout the galaxy. |
É tão importante que vamos passar 30 segundos do valioso tempo do TED Talk a não fazer mais nada senão pensar nisto. | It is so important we are going to spend 30 seconds of valuable TEDTalk time doing nothing but thinking about this. |
Ele não disse quanto tempo demoraria, mas é lógico que, sendo o seu tempo tão valioso, não demorará mais que o necessário. | He wouldn't say how Long he might be, but it stands to reason, his time being valuable, he won't be longer than he can Help. |
Bem isto é muito valioso. | Well this is very valuable. |
Bem, isto é muito valioso. | Well this is very valuable. |
Estamos a desperdiçar tempo valioso. | We're wasting valuable time. |
Estamos a desperdiçar tempo valioso. | We're wasting precious time. |
Kemidov descobriu como era valioso! | Kemidov found out how valuable it was! |
O meu tempo é valioso. | My time's valuable. |
Calvero é um nome valioso. | Calvero's still a name to conjure with! |
O seu relatório seria valioso. | Your reports would be unbiased. |
Será valioso em tempos difíceis. | He'll be a treasure in hard times. |
Estamos a desperdiçar o recurso mais valioso que temos neste continente o valioso recurso da imaginação. | We are squandering the most valuable resource we have on this continent the valuable resource of the imagination. |
Ela está usando um anel valioso. | She is wearing a valuable ring. |
Você está gastando tempo valioso Roger. | You're wasting very valuable time Roger. |
E isso é algo muito valioso. | And that is an incredible valueable thing. |
Tem um rubi valioso lá dentro! | Are you thieves or not? A valuable ruby is inside! |
É demasiado valioso para se magoar. | He's too valuable to be mauled, though. |
Conforme já o disseram outras pessoas, a existência de igualdade de oportuni dades de participação neste tão valioso programa de intercâmbios é extremamente importante. | As others have already said, it is vitally important that there is equal opportunity for participation in this very important exchange programme. |
Van Miert, membro da Comissão. (EN) Senhor Presidente, em primeiro lugar quero agradecer ao Senhor Deputado McMillan Scott é à sua comissão por este relatório tão valioso sobre uma tão com plexa questão. | VAN MIERT, Member of the Commission. Mr President, firstly I thank Mr McMillan Scott and his committee for this valuable report on a difficult problem. |
Como tinha gasto o meu valioso tempo? | How had I spent my valuable time? |
particularmente aos que trabalharam neste valioso rela tório. | People are particularly anxious about the consequences of a collapse of South Africa. |
Pesquisas relacionadas : Conteúdo Valioso - Conhecimento Valioso - Muito Valioso - Menos Valioso - Valioso Trabalho - Valioso Serviço - Valioso Parceiro - Papel Valioso - é Valioso - Cliente Valioso - Relacionamento Valioso - Evento Valioso