Tradução de "têm prioridade" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Prioridade - tradução : Prioridade - tradução : Tem - tradução : Tem - tradução : Têm - tradução : Tem - tradução : Tem - tradução : Têm prioridade - tradução : Tem prioridade - tradução : Tem - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Como dissemos os parênteses têm prioridade. | As we said, parentheses take our priority. |
Compreendo necessidades do USS Caine têm prioridade. | Understand of course needs of USS Caine have priority. |
A saúde humana e animal têm prioridade máxima. | Priority is given to human and animal health. |
ANTES de fazer essa subtração porque multiplicação divisão têm prioridade. | BEFORE I do that subtraction because multiplication division have priority. |
Em segundo lugar, as estruturas descentralizadas e competências regionais têm prioridade máxima e têm que ser respeitadas. | Secondly, top priority must be given to decentralized structures and powers at regional level which need to be preserved. |
Se olhar para a ordem de operações, expoentes têm prioridade sobre multiplicação. | And if you look at the order of operations, exponents take priority over multiplication. |
As medidas de protecção contra o ruído têm, por conseguinte, elevada prioridade. | Measures to protect workers from noise thus have a high priority. |
As suas preocupações têm sido ignoradas para dar prioridade às redes transeuropeias. | Their concerns have been ignored to prioritise the trans European networks. |
Adamou têm prioridade sobre as necessidades da população e os Direitos do Homem. | President presidency, the statement on political cooperation and the four oral questions was to begin at 10.30 a.m. |
Schmidhúber sos domínios que têm, reconhecidamente, prioridade na transposição do Acto Único Europeu. | All the Member States are, moreover, at pains to use more rapid economic growth to reduce the ratio of their public spending to GNP. |
São eles, em suma, os especialistas que têm de dar prioridade à acção. | In the end it is the theoretical expert who must give way to practice. |
Entretanto, ela enfatiza a velocidade, como seus movimentos têm uma prioridade relativamente mais elevados. | Instead, Xiaoyu utilizes evasion moves and emphasizes speed, as her moves have a relatively higher priority. |
As tecnologias da informação e da comunicação têm realmente de constituir uma importante prioridade. | Information and communications technology must indeed be a major priority. |
Têm prioridade, no âmbito da concessão de empréstimos, os projectos a realizar em regiões desfavorecidas. | Projects in backward regions are given priority when loans are granted. |
Os requerimentos para votação por escrutínio secreto têm prioridade sobre os requerimentos para votação nominal. | A request for a secret ballot shall take priority over a request for a vote by roll call. |
Segundo os cidadãos europeus têm o direito de exigir que a sua saúde tenha prioridade absoluta. | Second, the European public are right to demand that their health be given top priority. |
Os residentes do Quebeque têm prioridade na compra ou locação de terras no domínio do Estado. | Liquor Corporation Act, R.S.N.L. |
As companhias de resseguro da República da Eslovénia têm prioridade na cobrança dos prémios de seguro. | SE Undertakings not incorporated in Sweden may establish a commercial presence only through a branch, and in case of banks, also through a representative office. |
Isto significa que o Conselho e a Comissão têm de atribuir a máxima prioridade a esta questão. | Then the non govemmental organizations, whom this House praises every time, counter each of these meetings with a 'counter summit' at which they point out that the world is also made up of a large majority of poor people who are certainly neither represented nor protected by the G7. |
Estas questões têm de ter a mais elevada prioridade nas nossas relações de cooperação com a China. | These issues must be given the highest priority in our cooperative relations with China. |
SI As companhias de resseguro da República da Eslovénia têm prioridade na cobrança dos prémios de seguro. | Reinsurance companies in the Republic of Slovenia have priority in the collection of insurance premiums. |
SI as companhias de resseguro da República da Eslovénia têm prioridade na cobrança dos prémios de seguro. | SI Reinsurance companies in the Republic of Slovenia have priority in the collection of insurance premiums. |
São regiões que, em minha opinião, não têm sido objecto da devida prioridade. A Presidência sueca diz que os esforços para acabar com a pena de morte terão elevada prioridade. | I am extremely pleased about that, and I very much agree that this is an area to which high priority should be given. |
Os pais têm prioridade de direito na escolha do tipo de educação que será ministrada a seus filhos. | Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children. |
Políticas comunitárias Actualmente, as Comunidades Europeias têm vindo a dar prioridade a uma política que favorece as PME. | COMMUNITY POLICIES A policy for SMUs is one of the European Community's current priorities. |
Os pedidos de uso da palavra para pontos de ordem têm prioridade sobre quaisquer outros pedidos de intervenção. | A request to raise a point of order shall take precedence over all other requests to speak. |
Todos os governos nacionais têm outras prioridades e não vão passar esta prioridade para a frente das outras. | All national governments have other priorities, and they are not going to give that priority over those other priorities. |
As raparigas têm um estatuto mais baixo e, portanto, não há qualquer prioridade em enviá las à escola. | Girls have a low status and therefore there is no priority for getting them into school. |
Os acordos regionais de comércio livre e de cooperação têm de constituir a prioridade futura da nossa cooperação. | Our cooperative effort must in future be focused on regional free trade and cooperation agreements. |
Os pedidos de uso da palavra para invocações do Regimento têm prioridade sobre quaisquer outros pedidos de intervenção. | A request to raise a point of order shall take precedence over all other requests to speak. |
Prioridade | Priority |
Prioridade | Priority |
Prioridade | Priority |
Prioridade | Priority |
Prioridade | Nice |
Esta desagregação sectorial é , no entanto , compatível com a desagregação prevista no MBP5 , em que os instrumentos têm prioridade . | This sectoral breakdown is however compatible with the breakdown of the BPM5 where instruments have priority . |
É natural que a Comissão dará prioridade aos programas das zonas que têm realmente grande necessidade de informação profissional. | It is of decisive importance in this GATT round that we should move away from bilateralism, bilateral agreements, from attempts to introduce the old policy of 'beggar my neighbour'. |
A eliminação da pobreza, do atraso e da ignorância têm de constituir uma prioridade para podermos combater o terrorismo. | The removal of poverty, backwardness and ignorance must be first on the list if we are to combat terrorism. |
Depois de décadas de ditadura, os cidadãos demonstraram qual deve ser a prioridade política a democracia e a liberdade têm a primazia têm de ser protegidos e salvaguardados. | After decades of dictatorship, the people have shown what the political priority must be democracy and freedom take precedence they must be cherished and safeguarded. |
A Alemanha contesta este facto, argumentando que as participações passivas têm em geral um ranking de garantia equivalente e que as que são incorporadas posteriormente não têm prioridade. | Germany disputes this, arguing that silent partnership contributions usually have equal liability ranking and that silent partnership contributions taken up later are not prior ranking. |
Esta desagregação por sectores é , no entanto , compatível com a desagregação prevista no MBP5 , em que os instrumentos têm prioridade . | This sectoral breakdown is however compatible with the breakdown of the BPM5 where priority . |
Esta desagregação por sectores é , no entanto , compatível com a desagregação prevista no MBP5 , em que os instrumentos têm prioridade . | This sectoral breakdown is however compatible with the breakdown of the BPM5 where instruments have priority . |
Os incentivos ao investimento em infra estruturas têm uma acentuada prioridade nos programas de desenvolvimento para as regiões menos desenvolvidas. | Incentives for infrastructure investment have a high priority in development programmes for underdeveloped regions. |
Esta desagregação por sectores é, no entanto, compatível com a desagregação prevista no MBP5, em que os instrumentos têm prioridade. | This sectoral breakdown is however compatible with the breakdown of the BPM5 where instruments have priority. |
30.11.2004 Prioridade | 30.11.2004 Priority EN |
Pesquisas relacionadas : Têm Prioridade Sobre - Têm Prioridade Antes - Prioridade - Conjunto Prioridade - Segunda Prioridade - Prioridade Política - Na Prioridade - Grande Prioridade