Tradução de "tendência desenvolve" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Desenvolve - tradução : Tendência - tradução : Tendência - tradução : Tendência - tradução : Tendência - tradução : Tendência - tradução : Tendência - tradução : Tendência - tradução : Tendência desenvolve - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
À medida que a Internacional Comunista, inspirada pela revolução bolchevique, é formada, uma tendência de comunismo de esquerda desenvolve se nas seções alemãs, holandesas e búlgaras. | As the Communist International inspired by the Bolshevik revolution in Russia formed, a Left Communist tendency developed in the Comintern's German, Dutch and Bulgarian sections. |
Ler desenvolve a mente. | Reading develops the mind. |
hipoglicemia se desenvolve lentamente, | you have recently suffered hypoglycaemia (e.g. the day before) or if it develops slowly, you have almost normal or, at least, greatly improved blood sugar levels, ed |
hipoglicemia se desenvolve lentamente, | nervous disease (diabetic autonomic neuropathy), |
hipoglicemia se desenvolve lentamente, | you have almost normal or, at least, greatly improved blood sugar levels, |
hipoglicemia se desenvolve lentamente, | you have recently suffered hypoglycaemia (for example the day before) or if it develops slowly, |
Portanto, desenvolve uma história. | Soon, a story develops. |
Quem desenvolve estas reações? | Who gets these reactions? |
A trama se desenvolve rapidamente. | The plot develops rapidly. |
A Polónia desenvolve esforços consideráveis. | Poland is making considerable efforts. |
Desenvolve o carácter de ambos. | Develops their characters. |
Tendência | 2001 |
Organiza e desenvolve imagens de câmaras digitais | Organize and develop images from digital cameras |
Bem, ele se desenvolve pelos seguintes fatores. | Well, it builds up with these factors. |
A União desenvolve uma política que visa | The Union shall develop a policy with a view to |
Como se desenvolve a linguagem nos humanos? | How is language developed in humans? |
Como é que se desenvolve a confiança? | How to create trust? |
O Comité Misto também desenvolve a cooperação | The Joint Committee shall also develop cooperation by |
Para cada tendência nesse mundo, existe uma contra tendência. | For every trend on this planet, there's a counter trend. |
A empresa desenvolve novos produtos a cada mês. | The company develops new products every other month. |
Consequência directa a produção agrícola desenvolve se regularmente. | I can endorse Mr Tolman's report, on the whole, as a sound set of arguments in favour of con tinuing the agricultural policy, with reforms introd uced at a sensible pace. |
A alteração 3 desenvolve o sentido desta actuação. | Amendment No 3 broadens the terms of this measure. |
Desenvolve os aspectos militares do planeamento estratégico avançado. | It carries out the military aspects of strategic advance planning |
Vamos esperar e ver como a discussão se desenvolve. | Let's wait and see how the discussion develops. |
Boba Fett se desenvolve normalmente como um humano normal. | Hallmark Cards created a Boba Fett Christmas tree ornament. |
Literalmente, aderem à superfície do cristal que se desenvolve. | It literally adheres to the growing face of the crystal. |
O parceirismo económico também se desenvolve segundo estes critérios. | Economic partnerships obey the same criteria. |
Desenvolve também actividades no mercado da comercialização de gás. | It is also active in the gas trading market. |
O grupo Bull desenvolve actividades principalmente em dois domínios | It is active mainly in two areas |
Desenvolve programas informáticos que são depois vendidos aos agricultores. | develops computer programmes which are then sold to farmers. |
Terceira tendência robôs. | Third trend robots. |
E a tendência? | And the trend? |
Tendência da prevalência | Prevalence trend |
Se você desenvolve uma doença, você está fora da ilha. | If you develop a disease, you're off the island. |
Quando ativado desenvolve todo o potencial para o amor altruísta. | Each event is recorded into your cells... . |
A trama se desenvolve ao redor da história de quem? | Whose story arc does the plot revolve around? |
É uma tendência nacional? | Is it a national trend? |
Paris resiste à tendência | Paris bucks the trend |
Essa tendência é útil. | This tendency is quite useful. |
sanguíneas, tendência para hemorragia. | |
Mas a mesma tendência. | But the same trend. |
A tendência é clara. | Well the trend is clear. |
É uma nova tendência. | It's a new trend. |
Notam uma tendência aqui? | Notice a trend here? |
Tendência exagerada para hemorragia | Advanced bleeding tendency |
Pesquisas relacionadas : Empresa Desenvolve - Ela Desenvolve - Ele Desenvolve - Desenvolve-se - Que Desenvolve - Irritação Desenvolve