Tradução de "tendência secular" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tendência - tradução : Secular - tradução : Tendência - tradução : Tendência - tradução : Tendência - tradução : Tendência - tradução : Tendência secular - tradução : Tendência - tradução : Tendência - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ou seja, quando pomos raparigas na escola, temos um impacto 15 a 20 anos mais tarde, uma tendência secular que é muito forte. | That is, when we get girls in school, we'll get an impact 15 to 20 years later, which is a secular trend which is very strong. |
Educação secular e Liberal. | Liberal secular education. |
Tudo bem, alguns secular | Alright, some secular |
Pode ser secular grande. | Can be large secular. |
Isto é, quando colocamos as meninas na escola, obtemos um impacto 15 a 20 anos mais tarde, o que é uma tendência secular, que é muito forte. | That is, when we get girls in school, we'll get an impact 15 to 20 years later, which is a secular trend which is very strong. |
Um balneário de tradição secular | A spa with a tradition reaching back a hundred years |
O Governo é secular (laico). | Then, he (the Bedouin) left Medina. |
Eu disse garota totalmente secular | I said girl totally secular |
Ou é mais secular racional? | Or is it more secular rational? |
A pesquisa secular estava completa. | The century long search was complete. |
Durkheim levou uma vida completamente secular. | Durkheim led a completely secular life. |
Ordem Franciscana Secular (Franciscanos Seculares), O.F.S. | Order of Friars Minor (O.F.M. |
O mundo secular é cheio de buracos. | The secular world is full of holes. |
Pense nele como sendo uma igreja secular. | Think of it as a kind of secular church. |
O mundo secular está cheio de buracos. | The secular world is full of holes. |
Bangladesh segue sistema de governo secular e democrático. | The Constitution calls for a secular government and bans religion based politics. |
Descreve a si mesmo como um humanista secular. | Handler describes himself as a secular humanist. |
A Turquia tem uma constituição que é oficialmente secular. | It is considered in Islam an infallible part of sharia. |
Quando criança ele resolveu entrar para o sacerdócio secular. | As a boy, he resolved to enter the secular priesthood. |
Ele foi chamado de o Pai do humanismo secular . | He has been called the father of secular humanism . |
Mas, claro, a nossa religião secular é a tecnologia. | But, of course, our secular religion is technology. |
Mas é claro que nossa religião secular é a tecnologia. | But, of course, our secular religion is technology. |
Autoridade secular e espiritual não eram categorias distintas para Alfredo. | Secular and spiritual authority were not distinct categories for Alfred. |
Na secular República da Turquia, as tensões são ainda constantes. | In the secular Republic of Turkey, tensions are still constant. |
Tammuz começar a muitos seminários e cursos religiosa e secular | Tammuz begin many seminars and courses religious and secular |
Tendência | 2001 |
Para cada tendência nesse mundo, existe uma contra tendência. | For every trend on this planet, there's a counter trend. |
Mas a mentalidade secular das pessoas pode ser influenciada por isso. | But the secular minded people can be influenced by that. |
A Vila de Lever é secular, mais antiga que a Nação. | Lever is a former civil parish in the municipality of Vila Nova de Gaia, Portugal. |
O Instituto Internacional do Judaísmo Secular Humanista foi fundada em 1986. | The International Institute for Secular Humanistic Judaism was founded in 1986. |
Nem sequer a antiga linha divisória secular religiosa tem muito mais relevância. | Nor does the old secular religious divide have much salience anymore. |
Acredito que a educação deve ser secular, e não enraizada na religião. | I believe that education should be secular, not rooted in religion. |
A mais completa vita secular de Constantino é do anônimo Origo Constantini . | The fullest secular life of Constantine is the anonymous Origo Constantini . |
A história da criação e desenvolvimento do Choy Lay Fut é secular. | He learned Choy Li Fut from Chan Heung when he was a child. |
No mundo secular pensamos Se uma ideia é importante, vou tropeçar nela. | In the secular world we think, If an idea is important, I'll bump into it. |
Vinhedos, prados em flor, castelos, palácios, a arquitetura popular, o folclore secular. | Vineyards, meadows in bloom, castles, chateaux, folk architecture and centuries of folklore. |
Terceira tendência robôs. | Third trend robots. |
E a tendência? | And the trend? |
Tendência da prevalência | Prevalence trend |
Bom, a educação é um campo no qual o mundo secular realmente acredita. | Now education is a field the secular world really believes in. |
De um lado, minha mãe, uma uma mulher turca culta, secular, moderna, ocidentalizada. | On the one hand was my mother, a well educated, secular, modern, westernized, Turkish woman. |
A autoridade papal encontra se em terreno instável, sobretudo no Ocidente, relativamente secular. | Papal authority stands on shaky ground, especially in the comparatively secular West. |
Na vertente secular, as dançarinas da Síria e de Cádis eram extremamente populares. | In the secular realm, dancing girls from Syria and Cadiz were extremely popular. |
Religião A Bolívia é um Estado secular e garante a liberdade de religião. | Religion Bolivia is a secular state and guarantees freedom of religion. |
Munaẓẓamat Aylūl al Aswad ) foi um grupo militante secular palestino, fundado em 1970. | The Black September Organization (BSO) (, Munaẓẓamat Aylūl al aswad ) was a Palestinian organization founded in 1970. |
Pesquisas relacionadas : Tendência De Crescimento Secular - Estado Secular - Declínio Secular - Mudança Secular - Sociedade Secular - Humanismo Secular - Poder Secular - Partido Secular - Mercado Secular - Clero Secular - Regime Secular - Mundo Secular - Escola Secular