Tradução de "tendo falado com" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tendo - tradução : Tendo - tradução : Falado - tradução : Falado - tradução : Tendo falado com - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E, francamente, tendo falado com tantos autores sobre o processo de composição, | Van, in a way, that makes it possible for Marcus to be moving toward an adult future rather than dwelling on his childhood past. She becomes a doppelganger for Lilian, for Marcus' mother. And so it becomes licit for him to move toward the world of Ange. |
Então Festo, tendo falado com o conselho, respondeu Apelaste para César para César irás. | Then Festus, when he had conferred with the council, answered, You have appealed to Caesar. To Caesar you shall go. |
Então Festo, tendo falado com o conselho, respondeu Apelaste para César para César irás. | Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Hast thou appealed unto Caesar? unto Caesar shalt thou go. |
Tendo Jesus assim falado, ia caminhando adiante deles, subindo para Jerusalém. | Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem. |
Tendo Jesus assim falado, ia caminhando adiante deles, subindo para Jerusalém. | And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem. |
Senhor Presidente, ontem à tarde estive aqui presente, tendo, inclusive, falado na sessão plenária. | Mr President, I was present yesterday. |
E, tendo assim falado, acrescentou Lázaro, o nosso amigo, dorme, mas vou despertá lo do sono. | He said these things, and after that, he said to them, Our friend, Lazarus, has fallen asleep, but I am going so that I may awake him out of sleep. |
E, tendo assim falado, acrescentou Lázaro, o nosso amigo, dorme, mas vou despertá lo do sono. | These things said he and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth but I go, that I may awake him out of sleep. |
Descubra com quem o Tom tem falado. | Find out who Tom has been talking to. |
O Tom tem falado com você recentemente? | Has Tom talked to you recently? |
O Sami tem falado com a Layla. | Sami has been talking to Layla. |
Nunca tinha falado com ninguém de Ohio. | I never spoke to nobody from Ohio before. |
Você deve ter falado com o Juiz Ames. | You must've talked to Judge Ames. |
O senhor presidente Delors fez mesmo referência ao Antigo Testamento, tendo falado de olho por olho, dente por dente . | President Delors even referred to the Old Testament and spoke of an eye for an eye and a tooth for a tooth. |
Mary não me contaria com quem ela teria falado. | Mary wouldn't tell me who she'd talked to. |
Uma pessoa sensata não teria falado com você dessa maneira. | A sensible person wouldn't speak to you like that. |
Me chame depois que você tiver falado com o Tom. | Call me after you've spoken with Tom. |
Não devia ter falado com ele da forma que falei. | I suppose I shouldn't have spoken to him as I did. |
Estou envergonhado de ter falado com vocês, como homens valentes. | I'm ashamed that I talked to you as equals, as men of courage! |
Tendo, anteriormente, falado da luta contra o terrorismo não quero deixar mal entendidos que, nes tes territórios, existem actos de terrorismo. | I would explain that this is due to the difficult technical preparation which we find necessary in order to ensure that the passport is absolutely fraud proof. |
Desejava ter falado espanhol. | I wish I could have spoken Spanish. |
Já teriam falado connosco. | They're not on their way here. |
Desculpe ter falado nisso. | Mac. Oh, forget it. Sorry I mentioned it. |
É um LockwoodLamont falado. | It's a LockwoodLamont talkie. |
Então eu certamente sou feliz por não ter falado com ela. | And so I sure am glad I did not slow down to talk to her. |
Eu achava que Tom já tinha falado com Mary sobre isso. | I thought Tom had already talked to Mary about that. |
Você acha que nós deveríamos ter falado com Tom sobre isto? | Do you think we should've talked to Tom about this? |
Se ao menos não tivesse falado com aquele bruto no barco... | If only you hadn't talked to that brute on the boat. Why? |
Mas näo achas que deverias ter falado com a tua mäe? | But don't you think you should have talked it over with your mother? |
Senhor Presidente, Senhora Comissária, caros colegas, naquela altura, o Conselho Europeu de Lisboa, estava, e com razão, preocupado com a posição internacional da Europa, tendo falado sobre as possibilidades das novas tecnologias. | Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the European Council in Lisbon was, at that time, rightly concerned about the international position of Europe and discussed the possibilities of new technologies. |
Tendo o anjo do Senhor falado estas palavras a todos os filhos de Israel, o povo levantou a sua voz e chorou. | It happened, when the angel of Yahweh spoke these words to all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept. |
Tendo o anjo do Senhor falado estas palavras a todos os filhos de Israel, o povo levantou a sua voz e chorou. | And it came to pass, when the angel of the LORD spake these words unto all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept. |
E os profetas têm feito para eles reboco com argamassa fraca tendo visões falsas, e adivinhando lhes mentira, dizendo Assim diz o Senhor Deus sem que o Senhor tivesse falado. | Her prophets have plastered for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, Thus says the Lord Yahweh, when Yahweh has not spoken. |
E os profetas têm feito para eles reboco com argamassa fraca tendo visões falsas, e adivinhando lhes mentira, dizendo Assim diz o Senhor Deus sem que o Senhor tivesse falado. | And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken. |
temos falado muito sobre isto | We're talking a lot about this. |
Isto é francês bem falado? | Is this good French? |
Tom deveria ter falado francês. | Tom should've spoken French. |
Tom deveria ter falado francês. | Tom should have spoken French. |
As vozes que havias falado... | You know, uh, the the voices that you were talking about. |
Devia ter falado contigo antes. | I should have talked to you before. |
Bom menino, Oogie, e falado. | Attaboy, Oogie, that's the way to talk to them. |
Isto é um filme falado . | A talking picture, |
O Davidson tem falado consigo... | Davidson's been talking to you... |
O Tom diz já ter falado com vocês a respeito desse assunto, | Tom says that he's already talked to you about that matter. |
Nesse ponto, Odisseu é falado como sendo um leão, salpicado com gore. | At that point Odysseus is talked about as being a lion, spattered with gore. |
Pesquisas relacionadas : Tendo Falado - Tendo Falado - Tendo Sido Falado - Falado Com - Tendo Problema Com - Tendo Relações Com - Tendo Trabalhado Com - Tendo Problemas Com - Tendo Lidado Com - Com Alguns Tendo