Tradução de "tentativa de reformar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tentativa - tradução : Tentativa - tradução : Tentativa - tradução : Tentativa de reformar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Onde deveríamos reformar? | Where should we be redeveloping? |
Reformar o Conselho? | . (FR) Council reform? |
Reformar as linhas. | Reform your lines. |
Senhor Presidente, Senhores Deputados, o relatório hoje em debate é uma tentativa inteligente e meritória do senhor deputado Jacques Poos de reformar o Conselho sem alterar os Tratados. | Mr President, ladies and gentlemen, the report we are debating today is an intelligent and creditable attempt by Mr Poos to reform the Council without changing the Treaties. |
Tem de reformar a política econômica. | It's got to reform economic policy. |
Tem de reformar a política económica. | It's got to reform economic policy. |
Essa vontade de reformar está presente. | The will to reform is there. |
Pode reformar a casa. | I'll build you a new one. |
Sim, e mandei reformar. | Yes, I had it altered. |
Temos de reformar os nossos processos de governo. | We have to reform our governmental processes. |
Podemos reformar o sistema eleitoral. | We can reform our electoral systems. |
Reformar a Chancelaria do Estado | Short term priorities |
Não se trata apenas de reformar o sector | So far, you fall short in this regard and, if you wish to win the support of the fishermen, you will have to be far more innovative on the social front. |
Não há dúvida de que merece reformar se! | He deserves his retirement! |
Tyree... é mesmo altura de eu me reformar. | Tyree, it's about time I did retire. |
Reformar o sistema de preços regulamentados e administrados. | Reform the system of regulated and administered prices. |
Isso significa reformar a presente PAC. | This will require reform of the current CAP. |
Não é possível reformar a PCP. | The CFP cannot be reformed. |
Tentativa de | Diplopia |
Tentativa de | Status epilepticus |
Tentativa de | Suicide attempt |
Temos de reformar, actualizar e simplificar os nossos procedimentos. | We need to reform, update and simplify our procedures. |
Na década de 1980 o último líder soviético, Mikhail Gorbachev, buscou reformar a União com a introdução das políticas glasnost e perestroika em uma tentativa de acabar com o período de estagnação econômica e de democratizar o governo. | In the late 1980s the last Soviet leader, Mikhail Gorbachev, sought to reform the Union and move it in the direction of Nordic style social democracy, introducing the policies of glasnost and perestroika in an attempt to end the period of economic stagnation and democratize the government. |
Nós podemos reformar os nossos sistemas eleitorais. | We can reform our electoral systems. |
Ele pensou, Eu posso reformar a escola. | He thought, Oh, I can renovate the school. |
Devemos antes reformar e descentralizar o controlo. | Instead, we should be reforming and decentralising control. |
É um velho chapéu que mandei reformar. | Just an old snood I had reblocked. |
Um homem podese reformar com esse dinheiro. | A man could retire on that amount of scratch. |
A UE afirma estar empenhada em reformar a Organização Mundial do Comércio, mas deveria começar por reformar o aparelho de decisão da própria UE. | The EU says it is committed to reforming the World Trade Organisation but a first place to start would be to reform the decision making machinery of the EU itself. |
Isso ajudou a reformar se, passando de vilã a heroína. | It was at this point that the nature of the strip changed. |
Tentativa de representação | Rendering intention |
Tentativa de Desenho | Rendering Intent |
Tentativa de desenho | Rendering intent |
Tentativa de desenho | Rendering intent |
Tentativa de Desenho | Rendering Intent |
Tentativa de Desenho | Rendering Intent |
Tentativa de suicídio | Attempt to commit suicide |
uicida, tentativa de | ideation, suicide |
Tentativa de suicídio | Suicide attempt |
tentativa de suicídio | uicide attempt |
Estamos perante a urgência de reformar os sistemas de protecção social. | We are faced with an urgent need to reform social protection systems. |
E nós queremos reformar as empresas interagir com. | And we want to reform the firms we interact with. |
Em vez disso querem reformar tudo o resto. | Instead, you want to reform everything else. |
Ainda recuamos, a tentar reformar as nossas linhas. | We're still falling back, trying to reform our lines. |
Quero dizer, faltam três semanas para me reformar. | I'm meaning, three more weeks before I retire, sir. |
Pesquisas relacionadas : Tentativa De - Uma Tentativa - Tentativa Para - Uma Tentativa - Na Tentativa - Make Tentativa - última Tentativa - Outra Tentativa - Qualquer Tentativa - Por Tentativa - Tentativa Inicial