Tradução de "ter sido excluído" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Excluído - tradução : Ter sido excluído - tradução : Excluído - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Marwan I já tinha sido excluído das posições de responsabilidade.
Marwan I had previously been excluded from positions of responsibility.
Lamentámos o esvaziamento da programação 5a, que achávamos que podia ter sido objecto de um qualquer compromisso que afinal foi completamente excluído.
These have been diverted into the Whitehall treasury. This iniquitious practice must be stopped.
O facto de ter sido posteriormente excluído ao abrigo da Lei da Prevenção do Terrorismo surpreendeu o povo britânico, e outros também.
It has captured the imagination of the British people, as well as others, that he was subsequently excluded under the Prevention of Terrorism Act.
Pois não terá sido o sector do açúcar excluído dos acordos de Berlim?
Am I not right in thinking that sugar fell outside the scope of the Berlin agreements?
e iv ) se , no caso de um participante que seja uma contraparte elegível para operações da política monetária do Eurosistema , este deixar de ser elegível ou ter sido excluído , ou de o seu acesso a todas ou algumas dessas operações ter sido suspenso .
and ( iv ) where , in case of a participant which is an eligible counterparty for Eurosystem monetary policy operations , the participant ceases to be eligible or is excluded or suspended from access to any or all such operations .
Excluído
Excluded
Excluído
Excluded
Excluído
Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared
Excluído
The following codes of this chapter are excluded or limited
Após este ter recebido o estatuto de protecção subsidiária, se apurar que deveria ter sido ou foi excluído da qualidade de pessoa elegível para protecção subsidiária, nos termos dos n.os 1 e 2 do artigo 17.o
he or she, after having been granted subsidiary protection status, should have been or is excluded from being eligible for subsidiary protection in accordance with Article 17(1) and (2)
Devia ter sido.
You should've been.
Pode ter sido...
Could he have been...
Podia ter sido.
'It might have been' .
Pode ter sido.
It may have been.
Se considere excluído.
Consider yourself excluded.
Queria aproveitar também a oportunidade para, em nome do Grupo Técnico das Direitas Euro peias, objectar violentamente contra o facto de o nosso grupo ter sido excluído da colaboração nesta comissão temporária.
In the interests of the credibility of this House as a democratic institution, we demand that this unworthy situation be ended forthwith. The interim report contains much that is constructive, but leaves considerable room for improvement.
Deveria ter sido ao contrário a comida é que deveria ter sido melhor.
It should have been the other way around the food should have been good first.
A experiência profissional deve ter sido obtida após ter sido atingida a maioridade.
no more than three years have elapsed since the date of termination of the agreement.
O diagnóstico de PTI em doentes adultos e idosos deverá ter sido confirmado pela exclusão de outras situações clínicas que se apresentam com trombocitopenia, em particular o diagnóstico de SMD deve ser excluído.
The diagnosis of ITP in adults and elderly patients should have been confirmed by the exclusion of other clinical entities presenting with thrombocytopenia, in particular the diagnosis of MDS must be excluded.
Podia ter sido eu.
That could have been me.
Pode ter sido Tom.
Maybe it was Tom.
Deve ter sido rápido.
It must've been quick.
Deve ter sido ele.
It must've been him.
Poderia ter sido assassinato?
Could it have been murder?
Deveria ter sido meu.
It should've been mine.
Parece ter sido ontem.
It seems like yesterday.
Devia ter sido eu.
It should've been me.
Poderia ter sido bailarino.
I could have been a dancer.
Poderia ter sido assim.
And that might have been the case.
Podem ter sido gases.
Might have been gas.
Espero ter sido clara.
I hope that I have made myself clear.
Espero ter sido claro.
I hope that I am clear in this.
Poderia ter sido pior.
It could have been worse.
Penso ter sido claro.
I think the point is clear.
Quem poderá ter sido?
Who could it have been?
Deveria ter sido expulsa.
You should have been expelled
Sim, deve ter sido.
Yes, it must have been.
Deveria ter sido escritor.
You should have been a writer.
Deve ter sido isso.
Yes, that must be it.
Bom, poderia ter sido.
Well, it might have been.
Posso ter sido precipitada...
I may have been hasty... .
Podia ter sido divertido.
It might have been fun.
Deve ter sido difícil.
That must've been something.
Receio ter sido grosseiro.
I'm afraid I was rude.
Deve ter sido estranho.
That must have been uncanny. Uncanny?

 

Pesquisas relacionadas : Ter Excluído - Tinha Sido Excluído - Tinha Sido Excluído - Poderia-ter-sido - Ter Sido Surpreendido - Ter Sido Montado - Ter Sido Arquivado - Deveria Ter Sido - Ter Sido Com - Ter Sido Recusado - Ter Sido Envolvente - Ter Sido Enganado