Tradução de "terroristas islâmicos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Terroristas islâmicos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os terroristas islâmicos responsáveis por este acto ainda não foram presos.
The Islamic terrorists responsible for it have still not yet been caught.
Os terroristas islâmicos continuam a ensanguentar as cidades de Israel, atingindo indiscriminadamente a população civil.
Islamic terrorists continue to stain the cities of Israel with blood, striking at the civilian people without discrimination.
Em segundo lugar, o regime do Presidente Saddam Hussein está sob suspeita de manter laços estreitos com grupos terroristas islâmicos.
Secondly, President Saddam Hussein's regime is strongly suspected of maintaining close links with Islamic terrorist groups.
O que eu quero dizer é um consenso com todos aqueles grupos que não estão interessados no êxito dos radicais islâmicos e das forças terroristas.
I mean a consensus with all the groups which do not wish to witness the victory of the radical Islamist terrorist forces.
B3 1081 93, do deputado Roth, em nome do Grupo dos Verdes no Parlamento Europeu, sobre os atentados terroristas de grupos islâmicos e o massa cre de Sivas (Turquia)
B3 1081 93 by Mrs Roth, on behalf of the Green Group in the European Parliament, on terrorist attacks by Islamic groups and the massacre in Sivas (Turkey)
Senhor Presidente, desde os ataques terroristas de 11 de Setembro que o Governo da Malásia tem vindo a incrementar as medidas de segurança interna, alegadamente contra militantes islâmicos suspeitos.
Mr President, since the attacks of 11 September, the Malaysian Government has stepped up its internal security measures, allegedly against suspected Islamic militants.
Este ataque torna mais verosímil a terrível ameaça de guerra nuclear entre a Índia e o Paquistão, país este que, lamentavelmente, até há bem pouco tempo apoiava activamente os terroristas islâmicos.
This attack makes the dangerous threat of war more likely between nuclear armed India and Pakistan, a country which regrettably and, until recently, actively supported Islamic terrorists.
Os árabes pré islâmicos eram nômades.
The pre Islamic Arabs were nomads.
Com efeito, na semana passada, todos nós pudemos ver na televisão as imagens insustentáveis dos recentes massacres perpetrados naquele país por terroristas islâmicos que alargam cada vez mais os limites do horror.
Last week, we were all able to witness the television broadcasts of the unbearable images of recent massacres carried out in Algeria by Islamist terrorists who keep pushing back the limits of atrocity.
Em vez disso, o ditador, no poder há quatro décadas, culpou grupos terroristas islâmicos, nações estrangeiras com aspirações coloniais e a mídia internacional por criar histórias sobre a descida da Líbia ao caos.
Instead the dictator, who has been in power for four decades, blamed Islamic terror groups, foreign nations with colonial aspirations and the international media for creating stories about the Libya's descent into chaos.
Senhor Presidente, Senhora Presidente em exercício do Conselho, o Conselho Europeu soube distinguir entre a religião e a sociedade árabe e muçulmana, por um lado, e os grupos fanáticos, terroristas islâmicos, por outro.
Mr President, Madam President in Office of the Council, the European Council has been able to differentiate between Arab and Muslim religion and society, on the one hand, and fanatical Islamic terrorist groups on the other.
De outra forma, os fundamentalistas islâmicos por todo o mundo irão utilizar este conflito para galvanizar o mundo islâmico contra o Ocidente, utilizando o como pretexto para justificar ataques terroristas no mundo inteiro.
Otherwise, Islamic fundamentalists throughout the world will use this conflict to galvanise the Islamic world against the West, using it as a pretext to justify worldwide terrorist attacks.
Eles são os primeiros super heróis islâmicos.
Now, these are the world's first Islamic superheroes.
Em outros, véus islâmicos estão sendo banidos.
In others, headscarves are being banned.
AfriNomad traidores, manipulação da impresa, islâmicos, mercenários.
AfriNomad traitors, press manipulation, islamists, mercenaries, crackheads.
Os países islâmicos têm a mesma aparência.
The Islamic countries look the same.
Estes são os primeiros super heróis islâmicos.
Now, these are the world's first Islamic superheroes.
O ataque dos terroristas islâmicos radicais ao Parlamento indiano foi uma agressão contra o coração da maior democracia do mundo, contra a instituição dos representantes do povo livremente eleitos e contra a sociedade multiétnica.
The attack on the Indian parliament by radical Islamic terrorists was an assault on the nerve centre of the world's largest democracy, on a freely elected representative institution and on a multi ethnic society.
Claramente, a Autoridade Palestiniana foi incapaz, ou não se dispôs a isso, de refrear os excessos de grupos islâmicos e outros grupos terroristas, como vimos no ataque suicida do Hamas há um mês em Jerusalém.
Clearly the Palestinian Authority was unable or unwilling to rein in the excesses of Islamic and other terrorist groups, as we saw in the Hamas suicide bomb a month ago in Jerusalem.
Apoio completamente o convite do relator a incluir os nossos vizinhos mediterrânicos, os nossos vizinhos islâmicos temos de cooperar com os países islâmicos.
I simply endorse the rapporteurs call to include our Mediterranean neighbours, our Islamic neighbours we must cooperate with the Islamic countries.
Considerei, em especial, como muitos outros dos meus colegas, que a Autoridade Palestiniana, que recebe 120 milhões de euros por ano da UE, deveria ter feito mais para reprimir os bombistas suicidas e os terroristas islâmicos.
In particular, I felt, along with many of my colleagues, that the Palestinian authority, which receives EUR 120 million a year from the EU, should have done more to restrain the suicide bombers and Islamic terrorists.
Os terroristas...
The terrorists...
Segue se uma lista de termos islâmicos em árabe.
B.B.H.N.
A filosofia islâmica faz parte dos chamados estudos islâmicos.
The Study of Islamic Philosophy Islamic Philosophy from the Routledge Encyclopedia of Philosophy.
Até o xadrez e os papagaios de papel foram proibidos por não serem islâmicos, embora haja numerosos académicos islâmicos que contestem estas interpretações do Corão.
Even chess and the flying of kites have been banned as un Islamic, though there are many Islamic scholars who would contest such interpretations of the Koran.
E não são apenas os extremistas islâmicos que fizeram isso.
And it's not just Islamist extremists that did this.
Em 650, os conquistadores Islâmicos levaram na para a Palestina.
Bananas are among the most widely consumed foods in the world.
Os terroristas falharam.
The terrorists have failed.
Os monumentos islâmicos, incluindo algumas das glórias de Timbuktu, foram destruídos.
Islamic monuments, including some of Timbuktu s glories, were destroyed.
Para os fundamentalistas Islâmicos, a França é agora o Grande Satã.
For Islamic fundamentalists, France is now the Great Satan.
Há alguns anos estes filmes anti islâmicos começaram a ser produzidos.
A few years ago these anti Islamic films began to be produced.
Porém, o fato de que esses ditadores suprimiam a democracia nos seus países e suprimiam grupos Islâmicos nos seus países, na verdade, fizeram os Islâmicos muito mais radicais.
But the fact that those dictators suppressed democracy in their country and suppressed Islamic groups in their country actually made the Islamists much more strident.
os terroristas são racionais
Terrorists, they're rational.
Os terroristas são perseguidos.
Terrorists are hunted down.
Não negociamos com terroristas.
We don't negotiate with terrorists.
Não negoceiem com terroristas.
Don't negotiate with terrorists.
Os terroristas sabem isto.
Terrorists understand this.
Assunto entendimentos com terroristas
Subject Deals with terrorists
Objecto Possíveis ataques terroristas
Subject Possible terrorist attacks
Não há bons terroristas.
There is no such thing as a good terrorist.
Não são ataques terroristas.
These are not terrorist attacks.
Alegações de que Saddam Hussein e a al Qaeda seriam aliados foram feitas por membros do governo americano, que afirmavam que havia informações suficientes que provavam que a Mukhabarat (o serviço secreto iraquiano) tinha mantido contato com terroristas islâmicos entre 1992 e 2003.
Allegations of a connection between Saddam Hussein and al Qaeda were made by some U.S. Government officials who asserted that a highly secretive relationship existed between Saddam and the radical Islamist militant organization al Qaeda from 1992 to 2003, specifically through a series of meetings reportedly involving the Iraqi Intelligence Service (IIS).
Nada disto serve para desculpar o abuso de poder dos líderes islâmicos.
None of this is to condone the abuse of power by Islamist leaders.
O Médio Oriente árabe toma um rumo decisivo para estados autoritários islâmicos.
The Arab Middle East takes a decisive turn towards authoritarian Islamic states.
Nikahang diz que muitos americanos têm medo de nomes muçulmanos e islâmicos.
Nikahang says many Americans are afraid of Moslem and Islamic names.

 

Pesquisas relacionadas : Assuntos Islâmicos - Militantes Islâmicos - Militantes Islâmicos - Países Islâmicos - Radicais Islâmicos - Feriados Islâmicos - Ações Terroristas - Ameaças Terroristas - Atividades Terroristas - Infracções Terroristas - Combatentes Terroristas - Operações Terroristas - Forças Terroristas - Encargos Terroristas