Tradução de "tinha em" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Tinha - tradução : Tinha - tradução : Tinha em - tradução :
Palavras-chave : Seen Wasn Knew When

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Em tinha ().
) depending on the source.
Em tinha habitantes ().
Semana Santa (Holy Week).
Em tinha habitantes ().
It had 3,839 inhabitants in 2005.
Em tinha habitantes ().
References BR
Em tinha habitantes ().
)and Neberondo (453 mts.).
Em tinha habitantes ().
The inhabitants in 2010 were 8303.
Em tinha habitantes ().
It has 412 inhabitants.
Em tinha habitantes ().
In the hamlet of Rubiales.
Em tinha habitantes ().
It has a population of 16,236 inhabitants (in 2010).
Em tinha habitantes ().
XXXX H.S.E.S.T.T.L.
Em tinha habitantes ().
In 1531 had only 332 inhabitants.
Em tinha habitantes ().
Ikea and the MegaPark).
Na época em que tinha 18 anos, ele já tinha aparecido em vinte filmes.
By the time he was 18, he had appeared in twenty films.
Marte tinha rios, Marte tinha lagos, mas o importante era que Marte tinha oceanos em escala planetária.
Mars had rivers, Mars had lakes, but more important Mars had planetary scale oceans.
Tinha, em 1801, 1407 habitantes.
In 1801 its population was 1407 inhabitants.
Em 2011 tinha 557 habitantes ().
The population in 2011 was 557, in an area of 14.82 km².
Em 2005 tinha 25 habitantes.
In 2005 it had 25 inhabitants.
Em 2010 tinha 17.905 habitantes.
In 2010 had 18,415 inhabitants.
Tinha de descarregar em alguém.
I had to take it out on somebody.
Excelente. Tinha alguém em mente?
Did you have anyone in mind?
Nunca tinha pensado em tal.
I never thought of that at all.
Tinha algum receio em contarlhe.
I was afraid to tell you anyway.
Então, tinha alguém em mente?
Then you did have someone in mind?
Ela tinha dívidas em Florença.
But what if she did?
Em casa, na garagem, tinha...
Well, at home in the garage I had...
Filchner tinha partido de Bremerhaven em Maio de 1911 em Dezembro de 1912, ficou a saber se que que a expedição tinha tinha fracassado.
Filchner had left Bremerhaven in May 1911 in December 1912, the news arrived from South Georgia that his expedition had failed.
Em 1978, tinha problemas com um dente da frente, mas não tinha dentista.
I only know that no one else so effectively worked in front of a camera.
Quando tinha 11, queria que me deixassem em paz. Quando tinha 12, queria morrer.
When I was 11, I wanted to be left alone.
Tom tinha dificuldades em fazer amigos.
Tom had trouble making friends.
Tom tinha algo mais em mente.
Tom had something else in mind.
Eu tinha 13 anos em 2003.
I was 13 in 2003.
Tom tinha outras coisas em mente.
Tom had other things on his mind.
Leila tinha em mente algo especial.
Layla had something special in mind.
Tinha, em 1801, 3 015 habitantes.
It had, in 1801, a population of 3 015.
Tinha, em 1849, 3 255 habitantes.
Its population in 1849 was 3,255.
Ele tinha três histórias em mente.
He had three stories in mind.
Em 1914, Degania tinha cinquenta membros.
Despite the difficulties, by 1914, Degania had fifty members.
Lydon tinha interesse em dub music.
Lydon was also interested in dub music.
Em 2005 tinha 11 251 habitantes.
In 2005 Atacames's population was 11,251 inhabitants.
Eu nunca tinha pensado em moléculas.
I'd never really thought of molecules before.
Eu tinha dificuldade em me lembrar.
This one I used to find difficult to remember.
Você tinha o impasse em Valmy.
You had the Stalemate at Valmy.
Disse que tinha pressa em chegar.
I said I was in a hurry to get to New York.
Tinha muitos bons amigos em Baltimore.
I used to have a lot of good friends in Baltimore.
É o que tinha em mente?
Is that what you had in mind?

 

Pesquisas relacionadas : Tinha Focado Em - Confiança Tinha Em - Tinha Em Mente - Tinha Se Transformado Em - Tinha Encontrado - Tinha Decidido - Tinha Falhado - Ele Tinha - Tinha Mudado - Tinha Trabalhado - Tinha Corrido - Tinha Chegado