Tradução de "toda a raiva" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Por tudo isso que fiz, e toda a minha equivocada raiva... | For all those things that I did, and all the misplaced... anger... |
Raiva A raiva tem sido associada ao folclore vampírico. | Rabies Rabies has been linked with vampire folklore. |
E a raiva? | What about anger? |
Eu estou com raiva eo que você faz com a raiva? | I'm angry and what do you do with the anger? |
Alguns ansiedade e raiva, o que você faz com a raiva? | Some anxiety and anger, what do you do with the anger? |
raiva | Suicidal |
Raiva | Anger |
Raiva | Rabies |
Raiva | Rabies |
Raiva | Rabies |
Raiva | Rabies |
Observar a própria raiva | Look at anger itself. |
Entendemos a sua raiva. | We understand your anger. |
Observar a própria raiva. | Look at anger itself. |
'E a raiva acalmou, | 'And the anger of the king subsided' |
Conseguem sentir a raiva? | Can you feel the rage? |
Compreendo a sua raiva. | I understand how you feel. |
Na Irlanda, no Reino Unido e na Suécia, há muitos anos que a raiva foi erradicada, pelo que a proposta de regulamento tem significado, sobretudo, para estes países, embora a ocorrência de casos de raiva tenha diminuído em toda a Europa. | Ireland, Great Britain and Sweden have been free from rabies for quite a few years, and the proposal for a Regulation is therefore, in the first place, of significance for these countries, even though the incidence of rabies has declined throughout Europe. |
Você consegue sentir a raiva? | Can you feel the rage? |
Eu entendo a sua raiva. | I understand your anger. |
A raiva de Tom passou. | Tom's anger faded. |
Nós entendemos a sua raiva. | We understand your anger. |
Não a deixe com raiva. | Don't make her angry. |
A raiva acumula, não é? | Voice Holy cow! It circled around and it flew over New Jersey and it came in, and just... |
Como conseguiste controlar a raiva? | Um... how did you get a handle on all your anger? |
A placa estava com raiva. | The blackboard was angry. |
Raiva Disforia | Emotional disorder Suicidal ideation |
Raiva Disforia | d ise |
Esta raiva. | This anger. How? |
Assunto raiva | Subject Rabies |
Por raiva? | In anger? |
Mas quando estão a sós mordem os dedos de raiva. Dize lhes Morrei, com a vossa raiva! | And when they meet you, they say, We believe but when they are alone, they bite their fingers in rage at you. |
Mas quando estão a sós mordem os dedos de raiva. Dize lhes Morrei, com a vossa raiva! | When they meet you, they say, We believe But when they are alone, they bite off the very tips of their fingers at you in their rage. |
Senhor Presidente, deveremos reconhecer que este relatório constitui uma celebração do facto de a guerra contra a raiva estar a ser ganha em toda a Europa. | Mr President, we should recognise that this report is a celebration of the fact that the war against rabies is being won across Europe. |
Essa é a terceira coisa, raiva. | So that's the third one, anger. |
Youssef continuou a expressar sua raiva | Youssef continued to voice his rage |
A raiva dele nasceu da frustração. | His anger was born of frustration. |
Ela tentou esconder a sua raiva. | She tried to hide her anger. |
Tom descontou a raiva em Maria. | Tom took his anger out on Mary. |
VACINA CONTRA A RAIVA NÃO TOCAR | RABIES VACCINE DO NOT TOUCH |
A raiva não vai durar muito. | He does not stay angry long. |
Mas mesmo a sua raiva encantame | But even your anger charms me. |
A afogar na minha própria raiva. | Drowning in my own juice. |
Talvez com raiva. | Perhaps anger. |
Estou com raiva. | I'm angry. |
Pesquisas relacionadas : Toda A - Sobre A Raiva - Soltou A Raiva - Contra A Raiva - Nascido A Raiva - Propensas A Raiva - Contra A Raiva - Toda A Compra - Toda A Humanidade