Tradução de "todos os animais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Todos - tradução : Todos - tradução : Todos - tradução : Animais - tradução : Animais - tradução : Todos os animais - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Vós, todos os animais do campo, todos os animais do bosque, vinde comer. | All you animals of the field, come to devour, all you animals in the forest. |
Vós, todos os animais do campo, todos os animais do bosque, vinde comer. | All ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest. |
Todos os cavalos são animais, mas nem todos animais são cavalos. | All horses are animals, but not all animals are horses. |
Todos os animais são iguais. | All animals are equal. |
Todos esses são os animais. | These are all animals. |
Com todos os seres humanos, todos os animais, todas as criaturas. | With all people, all animals, all creatures. |
Podemos escanear todos os tipos de coisas, todos os tipos de animais. | We can scan all sorts of things, all sorts of animals. |
Estes são todos os animais que comemos. | These are all the animals we eat. |
Estão todos os animais e as flores. | All the animals, and flowers too. |
Porque alguns... Todos os dias a pedir mais animais e mais animais | Every day to ask for more life and more life |
BSE e proibição das farinhas animais na alimentação de todos os animais | BSE and general ban on animal meal in feedingstuffs |
Desculpe lacuna pela superclasse dos seres humanos poderia todos os seres humanos são primatas todos os animais de fazenda de primatas e todos os mamíferos são animais | Humans are just a class, okay, and all humans are primates. |
Todos os personagens habitam o mundo são animais. | All the characters inhabiting the world were now animals. |
Todos os animais de controlo sucumbiram à infecção. | All controls animals succumbed to the infection. |
Todos os animais de controlo sucumbiram à infeção. | All control animals succumbed to the infection. |
A esta hora todos os animais foram testados. | At this time those animals have all been tested. |
Reparem nos nematelmintos, os animais mais abundantes de todos. | Consider the nematode roundworm, the most abundant of all animals. |
Todos os animais vão para o vagão das bagagens. | All animals must go in the baggage car. |
Todos os animais do capítulo 1 são inteiramente obtidos. | if the ruling is based on an error of fact |
todos os animais do circo possuem passaportes devidamente actualizados | all the animals in the circus are accompanied by duly updated passports |
Ele gosta de todos os animais a não ser os cavalos. | He likes all animals except horses. |
Desate todos os animais das carroças, os cavalos e o gado. | I'll shove the horses and the cattle right on through. Leave only the wheelers hooked to the wagons. |
Direitos Animais O NVD objetiva estabelecer um tratado universal garantindo a todos os animais direitos básicos. | Animal rights The PNVD ultimately aimed to establish a universal treaty guaranteeing all animals basic rights. |
Estes são todos os primeiros animais clonados de sua espécie. | These are all the first cloned animals of their type. |
Estes são todos os primeiros animais clonados do seu tipo | These are all the first cloned animals of their type. |
E todos os animais têm pequenas nuvens brilhante para flutuarem. | And all the animals has little bright clouds to ride on. |
Todos os animais do capítulo 1 devem ser inteiramente obtidos | All the animals of Chapter 1 shall be wholly obtained |
Todos os animais do capítulo 1 devem ser inteiramente obtidos | Live animals |
Todos os animais do capítulo 1 devem ser inteiramente obtidos | TITLE VII |
Todos os animais do capítulo 1 devem ser inteiramente obtidos | According to Annex I to Council Regulation (EEC) No2658 87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff and subsequent amending and corresponding legal acts. |
Os documentos veterinários comuns de entrada para todos os animais introduzidos na Comunidade | common veterinary entry documents for all animals entering the Community and |
Todos os animais e plantas são dotados deste tipo de células. | Some eukaryotic cells (plant cells and fungal cells) also have a cell wall. |
É aconselhável vacinar todos os animais do efetivo, ao mesmo tempo. | It is advisable to vaccinate all the animals in the herd at the same time. |
Penso que deveríamos aplicar as mesmas normas a todos os animais. | That the excesses of intensive farming have to be stopped is a proposition with which I agree. |
Estes princípios podem ser aplicados a todos os alimentos para animais. | These principles can apply to all feeds to animals. |
Dizei aos filhos de Israel Estes são os animais que podereis comer dentre todos os animais que há sobre a terra | Speak to the children of Israel, saying, 'These are the living things which you may eat among all the animals that are on the earth. |
Dizei aos filhos de Israel Estes são os animais que podereis comer dentre todos os animais que há sobre a terra | Speak unto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth. |
Na verdade, de todos os animais na Terra, de todas as espécies animais, 80 anda sobre seis patas. | In fact, of all animals on Earth, of all animal species, 80 percent walks on six legs. |
O detentor dos animais compromete se a informar a autoridade veterinária competente de todos os contactos dos animais com animais de outra exploração | the holders of such animals shall undertake to inform the competent veterinary authority of any contact between their animals and animals from another holding |
Em todos os grupos sociais de animais, os jovens sempre parecem diferente dos adultos. | In social groups of animals, the juveniles always look different than the adults. |
Em verdade os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam. | Surely the mountains produce food for him, where all the animals of the field play. |
Em verdade os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam. | Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. |
Então o Senhor Deus disse serpente Porquanto fizeste isso, maldita serás tu dentre todos os animais domésticos, e dentre todos os animais do campo sobre o teu ventre andarás, e pó comerás todos os dias da tua vida. | Yahweh God said to the serpent, Because you have done this, you are cursed above all livestock, and above every animal of the field. On your belly you shall go, and you shall eat dust all the days of your life. |
Então o Senhor Deus disse serpente Porquanto fizeste isso, maldita serás tu dentre todos os animais domésticos, e dentre todos os animais do campo sobre o teu ventre andarás, e pó comerás todos os dias da tua vida. | And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life |
Durante as primeiras duas rebeliões, eles mataram todos os animais no zoológico. | During the first two rebellions, they killed all animals in the zoo. |
Pesquisas relacionadas : Os Animais Que - Manter Os Animais - Alojar Os Animais - Com Os Animais - Todos Os N Todos - Todos Os Santos - Todos Os Que - Todos Os Meios - Todos Os Envolvidos - Todos Os Detalhes - Todos Os Níveis - Todos Os Negócios - Todos Os Equipamentos - Todos Os Documentos