Tradução de "trabalho com animais" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Trabalho - tradução :
Job

Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Animais - tradução : Trabalho - tradução : Animais - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho com animais - tradução :
Palavras-chave : Animals Pets Animal Wild Nice Good Done

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Assim, minha história de trabalho com tecidos animais começa em 1984.
So my story in working with animal tissues starts in 1984.
As maiores preocupações relacionam se com o bem estar dos animais e com as condições de trabalho dos agricultores.
The greatest concerns are mainly to do with the welfare of animals and the working conditions of farmers.
Crueldade para com os animais Direitos animais Veganismo
ALF North American Press Office FAQ, accessed June 6, 2010.
Eu trabalho aqui no Controle de Cuidados de Animais há quase nove anos.
I have been working here with Animal Care and Control for almost nine years.
A popularidade e as qualidades destes cães os fizeram bons animais de trabalho.
Golden Retrievers are compatible with other dogs, cats, and most livestock.
Assim como há benefícios para humanos e animais, há benefícios por brincar no trabalho.
Just like there's benefits for humans and animals, there's benefits for play at work.
Uma das principais áreas de trabalho do CERVAS é a recuperação de animais selvagens.
The main focus of this work is related to the recovery and treatment of the wildlife and the release of individuals into the wild.
Assunto Experiências com animais
Subject Animal experimentation
Fiz experiências com animais.
I've been experimenting with animals.
De ruminantes com proteínas animais e com alimentos para animais que contenham essas proteínas.
to ruminants, of animal protein and feedingstuffs containing such protein.
Relacionados com a melhoria das condições de higiene das explorações pecuárias e do bem estar dos animais, assim como com a segurança no local de trabalho.
improvement of the hygiene conditions of livestock undertakings and animal welfare and those with regard to occupational safety at the workplace.
Os animais não entrarão em contacto com animais de outra exploração
the animals shall not enter into contact with animals from another holding
PASSAPORTE INDIVIDUAL PARA ANIMAIS DE CIRCO OU DE NÚMEROS COM ANIMAIS
INDIVIDUAL PASSPORT FOR ANIMALS IN A CIRCUS or ANIMAL ACT
Estes animais vivem em grupos que podem ser pequenos, com cinco ou 6 animais, ou bastante numerosos, com cerca de 100 animais.
Five hundred chimps have been retired from laboratory use in the U.S. and live in animal sanctuaries in the U.S. or Canada.
Foi galardoado com o Nobel de Fisiologia ou Medicina de 1973, juntamente com Karl von Frisch e Konrad Lorenz, pelo seu trabalho sobre o comportamento dos animais.
Nobel Prize In 1973 Tinbergen, along with Konrad Lorenz and Karl von Frisch, were awarded the Nobel Prize in Physiology or Medicine for their discoveries concerning organization and elicitation of individual and social behaviour patterns .
Não administrar a animais com doença sistémica grave ou em animais moribundos.
Do not use in animals with severe systemic disease or in animals that are moribund.
Ela é gentil com animais.
She is gentle to animals.
Repete com controlo de animais .
He starts with animal control.
Pessoas com moral de animais
We kept going and we kept running into no resistance and everybody was retiring and surrendering and we just, I guess, were lucky. We got to the Elbe river and we saw the Russians on the other side.
Com estes animais entendome eu.
These animals I can handle.
Preferes dormir com os animais?
I'd rather sleep in the stables.
Animais com e sem cornos
animals with horns from animals without horns
(CIRCOS E NÚMEROS COM ANIMAIS)
(CIRCUSES AND ANIMAL ACTS)
Assim como há benefícios para as pessoas e os animais, há benefícios em brincar no trabalho.
Just like there's benefits for humans and animals, there's benefits for play at work.
De animais de criação, com excepção da alimentação de animais carnívoros destinados à produção de peles com pêlo, com
to farmed animals, with the exception of the feeding to carnivorous fur producing animals, of
Subprodutos animais para alimentação de animais destinados à produção de peles com pelo
the FAO International Standard for Phytosanitary Measures No 4 on Requirements for the establishment of pest free areas and the definitions of the relevant ISPMs, or
O segundo ponto, Sr. Presidente, diz respeito às experiências com animais. Fazem se demasiadas experiências com animais.
Mr Parodi (PPE), rapporteur. (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the proposals from the Commission contained in document COM 84 437 of 25. 9.
E com relação aos outros animais?
What about other animals?
Ela é gentil com os animais.
She is gentle to animals.
Crueldade com os animais é maldade.
Animal cruelty is evil.
Fazem balões com forma de animais.
They make balloon animals.
Vivi com pássaros e animais incríveis.
I lived with incredible birds, incredible animals,
Administrar com precaução em animais idosos.
To be used with precaution in elderly animals.
Deixará de ser permitido alimentar animais com proteínas provenientes de animais da mesma espécie.
It will no longer be permitted to feed animals on protein derived from animals of the same species.
A carne fresca de animais vacinados é portadora de vírus e poderia contagiar animais sãos alimentados com restos de outros animais.
Fresh meat from vaccinated animals carries the virus and may infect healthy animals that feed on swill containing it.
Trabalho com peixes, répteis e aves As descrições técnicas de Owen sobre os Vertebrata não foram mais numerosas e extensas que as sobre os animais invertebrados.
Fish, reptiles, birds, and naming of dinosaurs Owen's technical descriptions of the Vertebrata were still more numerous and extensive than those of the invertebrate animals.
Estes caninos nasceram após conflitos entre criadores do cocker spaniel inglês, que desejavam animais mais aptos ao trabalho.
The dog considered to be the father of the American Cocker Spaniel was sired by the dog considered to be the father of the English Cocker Spaniel.
Sсo amрveis com os animais e com os cсes.
Yes, you are kind to animals and and dogs.
Mas esse é um assunto delicado, e eu trabalho para o Discovery Channel. Nós tentamos retratar com precisão tudo o que fazemos, e certamente o faríamos com muito respeito aos animais.
But, this is a touchy subject, and I work for the Discovery Channel, and we want to portray accurately whatever it is we do, and we certainly want to do it with a lot of respect for the animals.
Ele é sempre gentil com os animais.
He is always kind to animals.
Ele também era gentil com os animais.
He was also kind to animals.
Não administrar a animais com alterações hepáticas.
Do not administer to animals with hepatic damage.
Sempre me senti fascinado com estes animais.
I've always been obsessed with these animals.
Não administrar em animais com ulceração gastrointestinal.
Do not use in animals suffering from gastrointestinal ulceration.
Não administrar a animais com patologias cardiovasculares.
Do not use in animals with cardiovascular disorders.

 

Pesquisas relacionadas : Pesquisas Com Animais - Experiências Com Animais - Experimentação Com Animais - Pesquisas Com Animais - Animais Com Cascos - Crueldade Com Animais - Estudos Com Animais - Trabalhar Com Animais - Unidade Com Animais - Com Os Animais - Trabalho Com - Cuidados Com Os Animais