Tradução de "trabalho trincheira" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A trincheira estava coberta de terra. | Foxhole was covered by dirt. |
Tenente, esta é parte de sua trincheira. | Lieutenant, there's your position. |
Europa, Marlin Cananéia, Pouso Alegre e Portal Trincheira. | References External links Official site |
Escondime entre a vegetação da trincheira, até anoitecer. | I hid among the grasses in the moat until dark. |
Gabby, leva dois homens e abre uma trincheira ali. | Gabby, take two men and dig in over there. |
Experimenta ser o primeiro a saltar para a trincheira. | Oh, yeah? You try jumping in those trenches first. |
Por causa de uma trincheira escavada pelos habitantes de Medina para proteger a cidade, este evento tornou se conhecido como a Batalha da Trincheira . | Because the people of Medina had dug a trench to further protect the city, this event became known as the Battle of the Trench. |
Habitam as terras indígenas Araweté Igarapé Ipixuna e Trincheira Bacajá, no Pará. | They lived on the Araweté Igarapé Ipixuna Indigenous Land. |
A maioria das linhas formam uma trincheira de aproximadamente seis centímetros de profundidade. | On the ground, most of the lines are formed by a shallow trench with a depth between . |
Eu saí me sentindo tão rebaixado quanto uma barriga de uma cobra numa trincheira. | I walked out feeling as low as a snake's belly in a wagon rut. |
A Fenda Subglacial Bentley é uma grande trincheira na Antártida, 80 S, 115 W. | The Bentley Subglacial Trench is a vast topographic trench in Marie Byrd Land, West Antarctica, 80 S, 115 W. |
Ao longo da Trincheira de Mariana há muitos pequenos buracos todos eles muito profundos. | And, along the Mariana Trench, there are many little hollows, all of them very deep. |
Para que possa usar este tipo de sistema de contabilidade para descrever a trincheira do Commons. | So we can use this kind of accounting system to describe the trench of the commons. |
Quando se está sozinho numa trincheira, se se conseguisse sobreviver, estava se bem, tinha se passado. | When you're standing in a trench all alone, if you could have survived, you're okay, you've passed. |
O princípio da autodeterminação no tocante à informação pessoal será reduzido a uma última trincheira indefesa. | The principle of self determination with regard to personal information will be reduced to a hopeless last ditch defence. |
Guilherme deu sua famosa resposta Há um meio para evitar isso morrer defendendo a na última trincheira . | William made his famous answer There is one way to avoid this to die defending it in the last ditch . |
A trincheira foi nomeada Charles Bentley em homenagem ao geofísico que conduziu muitas expedições científicas na Antártica. | The trench was named in 1961 after Charles R. Bentley who was the geophysicist in charge of the scientific expeditions in West Antarctica in 1957 59 that led to its discovery. |
E espero que eu vá ter alguma notícia amanhã, daqui, que é agora para todos os efeitos minha trincheira. | And hopefully I ll have something updates tomorrow from what is now for all intents and purposes my bunker. |
Durante a Batalha da Trincheira, em 627, os exércitos reunidos da Arábia não lograram derrotar as forças comandadas por Maomé. | During the Battle of the Trench in 627, the combined armies of Arabia were unable to defeat Muhammad's forces . |
O general Denikin, retrocedendo da Galícia, escreveu A artilharia pesada alemã varreu todas as linhas de trincheira, e seus defensores. | General Denikin, retreating from Galicia wrote, The German heavy artillery swept away whole lines of trenches, and their defenders with them. |
A Batalha da Trincheira Em 627, Abu Sufyan ibn Harb mais uma vez liderou as forças de Meca contra Medina. | The Battle of the Trench In 627, Abu Sufyan ibn Harb once more led Meccan forces against Medina. |
A trincheira é um amplo e profundo vale glacial localizado entre as Montanhas Rochosas canadenses e as Montanhas de Columbia. | The trench is a broad, deep, and long glacial valley between the Canadian Rockies and the Columbia Mountains in BC. |
Efectivamente, a Península Ibérica tem constituído a trincheira de defesa das regiões aquém Pirinéus contra a invasão deste mal epidémico. | To rebut that claim there is no more eloquent evidence than the statistics for the number of people working on the land in Ireland. |
Bernanos participou intensamente da vida política francesa foi soldado de trincheira na Primeira Guerra Mundial e repórter na Guerra Civil espanhola. | He served in the First World War as a soldier, where he participated in the battles of the Somme and Verdun. |
É a atitude de um prisioneiro que esta esperando para ser levado a uma trincheira para levar um tiro na nuca. | It's the attitude of a prisoner who is waiting to be taken out to a ditch and be shot in the back of the head. |
criado por moradores da comunidade preocupados com a conscientização ambiental, então eu acho que a gente tá muito dentro da trincheira | created by residents of the community worried about environmental awareness, so I think that what is lacking today, not only in Brazil or in Rio de Janeiro, but this bridge between international investors and local projects we are very within the trench ditch talking with the World Bank, talking with |
Há uma enorme trincheira em Tétis, chamada Ithaca Chasma com cerca de 65 quilômetros (40 milhas) de largura e vários quilômetros de profundidade. | The surface of Tethys is one of the most reflective (at visual wavelengths) in the Solar System, with a visual albedo of 1.229. |
As tribos árabes no resto da Arábia, em seguida, formaram uma confederação e durante a Batalha da Trincheira sitiaram Medina com a intenção de acabar com o Islã. | The Arab tribes in the rest of Arabia then formed a confederation and during the Battle of the Trench besieged Medina intent on finishing off Islam. |
Os tanques dos Egípcios podiam ainda ter contra atacado, mas foram barrados por um batalhão de tanques Israelita que apareceu bem atrás da trincheira, tendo cruzado dunas supostamente intransponíveis. | The Egyptians tanks could still have counter attacked, but they were engaged by an Israeli tank battalion that appeared from well behind the trench lines, having crossed supposedly impassable sand dunes. |
Mas se você diminuísse o zum, se você diminuísse o zum, veria uma trincheira de 1,330 quilômetros entre Nova York e Chicago que foi construída nos últimos anos pela empresa Spread Networks. | But if you zoom out, if you zoom out, you would see an 825 mile trench between New York City and Chicago that's been built over the last few years by a company called Spread Networks. |
Trabalho, trabalho, trabalho. | Busy, busy, busy. |
Nos anos 1920 e 1930 de Gaulle destacou se como um proponente da guerra de blindados e defensor da aviação militar, que ele considerava um meio para romper o impasse da guerra de trincheira. | Second World War The Battle of France At the outbreak of World War II, de Gaulle was still a colonel, having antagonised the leaders of the military through the 1920s and 1930s with his bold views. |
Kara Mustafá Paşa resolveu este problema ao ordenar que suas forças escavassem longas linhas de trincheira diretamente em direção à cidade, para ajudar a protegê los dos defensores à medida que iam avançando em direção à cidade. | Kara Mustafa Pasha solved that problem by ordering his forces to dig long lines of trenches directly toward the city, to help protect them from the defenders as they advanced steadily toward the city. |
Bom trabalho, Bom trabalho. | Good job. Good job. |
Enfim, trabalho é trabalho. | But duty's duty. |
O problema é este quando num território temos cem, cento e cinquenta quilómetros para atravessar, um quilómetro a mais de concessão pode representar, efectivamente, uma trincheira mais avançada para fazer a guerra a partir de uma paz podre. | This is the problem when there are 100, 150 kilometres of territory to cross, one more kilometre conceded might, in effect, represent one more trench to fight from in a war sparked off by an unfair peace agreement. |
Bom trabalho Sam, excelente trabalho. | Good, good Sam, excellent good work there. |
Seu tema central foi o trabalho liberação do trabalho, justa distribuição de trabalho, trabalho alienado, etc. | His central theme was wage labour issues such as liberation from work, the just distribution of work, social alienation, and a guaranteed basic income. |
Quero configurá lo trabalho Tribo de Levi é definida trabalho trabalho | I want to set it up work Tribe of Levi is defined work work |
Descrição do trabalho (funções, postura durante o trabalho, ritmo de trabalho) | Description of work (duties, working positions, tempo of work) |
Grupo de Trabalho Imunologia Grupo de Trabalho Eficácia Grupo de Trabalho Farmacovigilância Grupo de Trabalho Segurança Grupo de Trabalho Conjunto CPMP CVMP Qualidade | Immunologicals Working Party |
Trabalho apressado é trabalho mal feito. | Hasty work is sloppy work. |
Trabalho assalariado último contrato de trabalho | Employment the latest contract of service |
A fim de fazer caber tudo na definição de trabalho atípico, este relatório confunde e insere numa mesma categoria trabalho a tempo parcial, trabalho temporário, trabalho à tarefa, trabalho sazonal e trabalho flexível. | In order to fit into the atypical definition this report confuses part time, temporary, casual, seasonal and flexible all under one heading. |
prémios em função das características do local de trabalho por ruído, risco, trabalho pesado, trabalho por turnos ou contínuo, trabalho nocturno e trabalho aos domingos e feriados | workplace bonuses for noise, risk, difficult work, shift or continuous work, night work and working on Sundays and public holidays, |
Pesquisas relacionadas : Fenda Trincheira - Trincheira Aberta - Trincheira Fogo - Abordagem Trincheira - Fundação Trincheira - Colapso Trincheira - Tampa Trincheira - Trincheira Gravura - Trincheira Utilidade - Trincheira Largura - Rolo Trincheira - Revestimento Trincheira