Tradução de "trilha costeira" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Trilha - tradução : Trilha - tradução : Costeira - tradução : Trilha costeira - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Trilha sonora | , and who's bad? |
Trilha Sonora | ORlGINAL SCORE |
Trilha sonora A trilha sonora foi escrita por Mark Mothersbaugh. | Soundtrack The score was written by Mark Mothersbaugh. |
Trilha sonora A trilha sonora foi composta por John Williams. | Soundtrack The film score was composed and conducted by John Williams. |
Linha Costeira Detalhada | Accurate Coastline |
Guarda Costeira mauritana | If a FMC does not receive ERS data, its ERS correspondent shall inform the ERS correspondent of the other FMC without delay and, if necessary, cooperate for as long as is needed to resolve the problem. |
As trilhas o levarão nos locais interessantes, por exemplo, a trilha Javořinská, a trilha Šumárnická o a trilha Lopeník. | Educational trails, for example the Javořina, Šumárník and Lopeník trails, will also take you through many fascinating localities. |
Trilha sonora A trilha sonora foi escrito e produzido por Danny Elfman. | Musical score The film score was written and produced by Danny Elfman. |
Contactem a Guarda Costeira. | Contact the Coast Guard. |
Parece a Guarda Costeira. | Looks like a Coast Guard. |
Avisem a Guarda Costeira! | Notify the coast guard. |
Avisem a Guarda Costeira! | Notify the Coast Guard ! |
E a Guarda Costeira? | What about the Coast Guard? No. |
Direcção da Zona Costeira | Coast Directorate |
Fique na trilha, na trilha batida. Ninguém está esperando e ninguém está lá. | Keep to the track, to the beaten track No one is waiting and nothing is there. |
Continue na trilha, na trilha batida. Nunca volte às pontes que você queimou. | Keep to the track, to the beaten track Never return to the bridges you've burned. |
Continue na trilha, na trilha batida. Ninguém está esperando e ninguém está lá. | Keep to the track, to the beaten track No one is waiting and nothing is there. |
Eu fui fazer trilha. | I went hiking. |
Eu andei pela trilha. | I walked along the footpath. |
Trilha sonora Ligações externas | Some kind of cinematic alchemy, apparently. |
Trilha sonora Abertura FIRE!! | Cherubimon then shows up and fights the lot. |
Trilha para verdadeiros mestres | Trails for the masters |
Aquilo parece uma linha costeira. | That looks like a coastline. |
Vocês são da Guarda Costeira. | You're supposed to be Coast Guard men. |
Guarda Costeira, estão a ouvirme? | YankeeBravoDelta 4792, calling any Coast Guard unit between San Pedro and Bristol Harbour. |
Guarda Costeira, estão a ouvirme? | Coast Guard, do you read me? |
Se chamarmos a Guarda Costeira... | You call the Coast Guard... |
Continue na trilha, na trilha batida. A memória guarda todas as verdades que você precisa. | Keep to the track, to the beaten track Memory holds all you need of the truth. |
A trilha ficou mais inclinada. | The trail got steeper. |
e Trilha Sonora do Gueto. | Others Aside from N.W.A. |
Trilha sonora Full Metal Panic! | Fumoffu Full Metal Panic! |
Não era apenas uma trilha. | It wasn't just one trail. |
Tente a trilha educativa Rýchory. | Then set off on the Rychory nature trail. |
A trilha é aquela ali. | That's the trail there. |
Estamos a ver uma linha costeira. | You are looking at a shoreline. |
Seria uma linha costeira de fluidos? | Was this a shoreline of fluids? |
Mais uma vez, a linha costeira. | Again, the shoreline. |
Devia ter contactado a Guarda Costeira... | I should've called it in. |
Trilha sonora A trilha sonora do filme foi lançada em 1998, sob a produção de Don Was. | Soundtrack The film's soundtrack was released in 1998 under the production of Don Was. |
Abriram uma trilha na mata fechada. | They cut out a path through thick jungle. |
Malta, a trilha é por aqui! | there's the trail. |
Na trilha antes das rochas calcárias. | On the trail we took just before we reached the limestone rocks. |
Pegamos a trilha na Torre W . | We'll pick up the trail at Tower W. |
Trilha sonora A trilha sonora do filme foi lançada em CD em 1985 e re lançada em 1997. | The soundtrack was released twice, through Polydor Records in 1985 and a reprint through P.E.G. |
A erosão costeira é um problema importante. | Coastal erosion is a great problem. |
Pesquisas relacionadas : Erosão Costeira - Planície Costeira - Vila Costeira - Cidade Costeira - Zona Costeira - Estância Costeira - Região Costeira - Propriedade Costeira - Faixa Costeira - Aperto Costeira - Estrada Costeira