Tradução de "um grande começo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Grande - tradução :
Big

Começo - tradução : Grande - tradução : Grande - tradução : Começo - tradução : Começo - tradução : Começo - tradução : Um grande começo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Isto poderia ser o começo de algo grande?
Could this be the start of something big?
Eu provavelmente deveria ter desenhado grande no começo
let me draw it like this. I think this'll make it a little bit easier for you to see how this relates to a rectangle. Let me draw it like this.
Começo a pensar que é um dos mais poderosos sistemas cerebrais na Terra para grande alegria e também para grande pesar.
I have come to think it's one of the most powerful brain systems on Earth for both great joy and great sorrow.
Acho que isso é o começo de uma grande amizade.
I think this is the beginning of a beautiful friendship.
E representa maravilhosamente o talento que tornou Giotto um grande artista do começo do século 14
It's a wonderful representation of the qualities that made Giotto such an important artist in the early 14th century
Um ótimo começo!
A great start!
É um começo.
This is a start.
É um bom começo.
Talk about a sweet beginning.
É um bom começo.
It's a good start.
Isso é um começo.
That's a start.
Aquilo é um começo.
That's a start.
Tenha um bom começo!
Get a good start!
Tenha um bom começo!
Getting off to a good start!
Isto é um começo.
So that's a start.
É um bom começo. '
É um bom começo. '
É um bom começo.
It's a good beginning.
Tenha um bom começo
Get a good start!
Tenha um bom começo
Getting off to a good start!
Já é um começo!
That, at least, is a start.
Temos um bom começo.
We have a good start.
É um bom começo.
A good step.
É um bom começo.
It's a good one.
Pois, é um começo.
Well, it's a start.
A passagem do Grande Cometa de 1811 2 pelos céus coincide com um novo começo de vida para Pierre.
During the time when the Great Comet of 1811 2 streaks the sky, life appears to begin anew for Pierre.
Mas começo a verificar que podemos obter media , mas isso requer um grande esforço e é preciso muito encorajamento.
What I'm starting to realize is that you can get media, it's just an enormous amount of work, and you need an enormous amount of encouragement.
Então este é um começo.
So this is a start.
No começo foi um desastre.
At the beginning, it was a disaster.
Então isso é um começo.
And so that is a beginning.
Tom queria um novo começo.
Tom wanted a fresh start.
Isso é um bom começo.
That's a good start.
Este é um bom começo.
This is a good start.
Powell tem um bom começo.
Powell tem um bom começo.
Mas tudo tem um começo.
But everything has a beginning.
Mas pronto, era um começo.
But it was a start.
Não é um mau começo.
That is not a bad start.
Mas foi um bom começo.
But we have made a good start.
Foi um bom começo, portanto.
Indeed, this has made things more difficult to accept.
Talvez Durban seja um começo.
Durban may be a start.
Isto é um bom começo!
That'll do to go on with.
Por isso, o documento em apreço só pode ser um começo, um começo com declarações importantes.
That is why this paper can only be a beginning, a beginning with important statements.
Pelo começo do século XXI, 150 números do dígito foram considerados já não um tamanho chave grande bastante para RSA.
By the start of the 21st century, 150 digit numbers were no longer considered a large enough key size for RSA.
Foi o começo de uma década de recordes de vendas e grande sucesso comercial.
This was the beginning of a decade of music industry accolades and commercial success.
Um bom começo faz um bom final.
A good beginning makes a good ending.
Um é o começo do vídeo.
One is the beginning of the music video.
Eu preciso de um novo começo.
I need a new beginning.

 

Pesquisas relacionadas : Grande Começo - Um Começo - Um Começo - Faz Um Começo - Marcar Um Começo - Um Bom Começo - Fazer Um Começo - Um Começo Forte - Um Bom Começo - Com Um Começo - Um Novo Começo - Dar Um Começo - Um Novo Começo - Como Um Começo