Tradução de "variar ao longo do" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Longo - tradução : Longo - tradução : Variar - tradução : Variar ao longo do - tradução : Variar ao longo do - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os níveis da digoxina podem variar ao longo do tempo.
Digoxin levels may differ over time.
Apesar de que a distribuição das vendas possa parecer semelhante ao longo do tempo, as posições de cada item individual irá variar.
Although the distribution of sales may appear to be similar over time, the positions of the individual items within it will vary.
Além disso , o regime cambial óptimo para um país pode variar ao longo do tempo , dependendo do seu estado de desenvolvimento macroeconómico e financeiro .
Moreover , the optimal exchange rate regime for a country may change over time , depending on its state of macroeconomic and financial development .
A Comissão não vê motivos para crer que o prémio de perpetuidade de uma participação passiva possa variar muito ao longo do tempo.
In the Commission's view, there is no reason to believe that a premium for the perpetuity of a silent partnership varies much over time.
A sua coloração pode variar do verde ao amarelo palha
Olive pomace oil cannot be sold with the designation or definition olive oil .
A sua coloração pode variar do verde ao amarelo palha
ANNEX C
Além disso , os critérios de elegibilidade utilizados pelo Eurosistema e pelos bancos centrais localizados fora da área do euro podem diferir e variar ao longo do tempo .
Furthermore , the eligibility criteria used by the Eurosystem and the central banks located outside the euro area could differ and such criteria could also be amended over time .
A prevalência de resistência adquirida pode variar geograficamente e ao longo do tempo para espécies seleccionadas e é desejável informação local sobre a resistência, em particular ao tratar infecções graves.
The prevalence of acquired resistance may vary geographically and with time for selected species and local information of resistance is desirable, particularly when treating severe infections.
A prevalência de resistência adquirida pode variar geograficamente e ao longo do tempo para espécies seleccionadas e é desejável informação local sobre a resistência, em particular ao tratar infecções graves.
The prevalence of acquired resistance may vary geographically and with time for selected species and local information on resistance is desirable, particularly when treating severe infections.
114 A prevalência de resistência adquirida pode variar geograficamente e ao longo do tempo para espécies seleccionadas e é desejável informação local sobre a resistência, em particular ao tratar infecções graves.
The prevalence of acquired resistance may vary geographically and with time for selected species and local information on resistance is desirable, particularly when treating severe infections.
253 A prevalência de resistência adquirida pode variar geograficamente e ao longo do tempo para espécies seleccionadas e é desejável informação local sobre a resistência, em particular ao tratar infecções graves.
Non renal clearance of ciprofloxacin is mainly due to active trans intestinal secretion and metabolism.
Os episódios de dor disruptiva podem variar em intensidade e a dose de Effentora necessária pode aumentar ao longo do tempo devido à progressão da doença cancerígena subjacente.
Breakthrough pain episodes may vary in intensity and the required Effentora dose might increase over time due to progression of the underlying cancer disease.
Posso resolver isto ao meu modo, para variar?
Do you mind if I take care of this my way for a change?
A questão é que o comportamento económico é complexo e pode variar de indivíduo para indivíduo, ao longo do tempo, de bem para bem, e de cultura para cultura.
The point is that economic behavior is complex and can vary among individuals, over time, between goods, and across cultures.
A prevalência da resistência adquirida pode variar geograficamente e ao longo do tempo para determinadas espécies, sendo desejável que exista informação local sobre resistências, especialmente no tratamento de infecções graves.
The prevalence of acquired resistance may vary geographically and with time for selected species, and local information on resistance is desirable, particularly when treating severe infections.
A prevalência da resistência adquirida pode variar geograficamente e ao longo do tempo para determinadas espécies, sendo desejável que exista informação local sobre resistências, especialmente no tratamento de infeções graves.
The prevalence of acquired resistance may vary geographically and with time for selected species, and local information on resistance is desirable, particularly when treating severe infections.
Ao longo do dia
Heard in the day
Há literalmente centenas destas comunidades ao longo do Oriente Médio, ao longo do caminho.
There are literally hundreds of those kinds of communities across the Middle East, across the path.
Há frequentemente percalços ao longo da estrada, acidentes ao longo do caminho.
There are often bumps along the road, accidents along the way.
Isso fornece dois valores ao longo do eixo y e ao longo do eixo x
This provides two values along the Y axis and along the X axis
117 ao longo do tempo.
These effects should however decrease over time.
Muda ao longo do tempo.
It changes over time.
Tendências ao longo do tempo
Trends over time
Legibilidade ao longo do tempo
legibility over time
Franco ao longo do navio
free alongside ship
Isso fornece dois valores ao longo do eixo y e dois ao longo do eixo x
This provides two values along the Y axis and two along the X axis
Existe já evidência actualmente de que muda ao longo do dia e ao longo do ano.
There is already evidence actually that it changes throughout the day and throughout the year.
A duração do tratamento de Glivec pode variar com o programa do tratamento seleccionado, mas em geral as exposições a longo termo com Glivec obtiveram melhores resultados.
The duration of Glivec therapy can vary with the treatment programme selected, but generally longer exposures to Glivec have yielded better results.
A duração do tratamento de Glivec pode variar com o programa do tratamento selecionado, mas em geral as exposições a longo termo com Glivec obtiveram melhores resultados.
The duration of Glivec therapy can vary with the treatment programme selected, but generally longer exposures to Glivec have yielded better results.
A duração do tratamento de imatinib pode variar com o programa do tratamento selecionado, mas em geral as exposições a longo termo com imatinib obtiveram melhores resultados.
The duration of imatinib therapy can vary with the treatment program selected, but generally longer exposures to imatinib have yielded better results.
A duração do tratamento de imatinib pode variar com o programa do tratamento selecionado, mas em geral as exposições a longo termo com imatinib obtiveram melhores resultados.
The duration of imatinib therapy can vary with the treatment programme selected, but generally longer exposures to imatinib have yielded better results.
Protejamse ao longo do leito do rio.
Take cover along the riverbed.
Ele caminhou ao longo do rio.
He walked along the river.
Assim, ao longo do mesmo eixo.
So it's along the same axis.
Eles degeneram ao longo do tempo.
It degenerates over time.
Ao longo do tempo o dissecamos.
Over time, we dissected this.
Fizemos isso ao longo do cálculo.
We've done this throughout calculus.
Johnson Reagon ao longo do curso.
Johnson Reagon throughout the course.
Ao longo do eixo x z.
So this is along the x z axis.
Esta semi vida pode variar, dependendo do doente.
This half life may vary from patient to patient.
Isto faz variar a quantidade de luz recebida em cada hemisfério ao longo do ano quando o hemisfério norte não está voltado para a sua estrela, o hemisfério sul aponta para ela, e vice versa.
This causes the amount of light received by each hemisphere to vary over the course of its year when the northern hemisphere points away from its star, the southern hemisphere points towards it, and vice versa.
Dado que os resultados dependem do método de doseamento e do laboratório, e que os resultados podem variar ao longo do tempo, devem efetuar se ajustes no intervalo terapêutico pretendido com base no conhecimento detalhado do método de doseamento específico do laboratório.
Since results are assay and laboratory dependent, and the results may change over time, adjustment to the targeted therapeutic range must be made with a detailed knowledge of the site specific assay used.
Ele, para variar...
Him. Why break a habit?
Só para variar.
That'll be something different for a change.
Devido à natureza da epilepsia, a resposta farmacológica ao tratamento pode variar.
Because of the nature of epilepsy, the pharmacological response to treatment may vary.

 

Pesquisas relacionadas : Variar Ao Longo Do Tempo - Ao Longo - Ao Longo - Ao Longo - Aumentar Ao Longo Do - Valor Ao Longo Do - Mudando Ao Longo Do - Persistir Ao Longo Do - Mudar Ao Longo Do - Ao Longo Do Chão - Ao Longo Do Percurso - Diminuir Ao Longo Do - Ao Longo Do Custo