Tradução de "verificar para" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Compilar apenas para verificar | Build for check only |
Vou descer para verificar. | Going down to have a looksee. |
Para verificar a dose marcada | To check a dose you set |
Vamos verificar que para nós mesmos. | Let's verify that for ourselves. |
Estas análises servem para verificar se | These tests are to check that |
Verificar memória Verificar endereços Helgrind | Memcheck Addrcheck Helgrind |
Indique por favor algo para eu verificar. | Please enter something for me to check. |
Carregue em Calcular para verificar os valores | Press Calculate to verify the values |
Informativo para verificar as alturas exactas). ed | See the Package Leaflet for exact timings. lp |
Vejamos a televisão palestina para o verificar. | Let's look at the Palestinian television and find out. |
Análises para verificar a sua medula óssea | Tests to check your bone marrow |
Eu pedia para verificar, se fosse você. | I'd ask for verification if I were you. |
General da Polícia Internacional, apenas para verificar. | International Police Headquarters, just to check up. |
O subchefe da secção pediume para verificar. | The subsection chief asked me to check up on him. |
Para verificar as notificações recebidas, a Comissão | To check the notifications received, the Commission will |
verificar se o tratamento está a funcionar para a sua situação verificar o funcionamento do seu fígado. | check if the treatment is working for you check your liver function. |
Durante o envio, quando um bloco é carregado para a memória, volta a verificar este bloco, para verificar se continua OK. | During uploading when a chunk is loaded into memory automatically recheck this chunk, to see if it still is OK. |
Carregue neste botão para verificar o seu resultado. | Click on this button to check your result. |
A verificar o suporte para o dispositivo 'tun' | Checking tun device support |
Análises ao sangue para verificar a função hepática | Blood tests for liver function |
Para verificar uma assinatura de PGP, você terá de escolher o item Ver Verificar a assinatura de PGP. | To verify a PGP signature you have to choose the menu item View Verify PGP signature. |
para verificar se tem anemia (diminuição dos seus glóbulos vermelhos). para verificar alterações em alguns valores das suas células sanguíneas ou elementos químicos. | to check if you have anaemia (decrease in your red blood cells). to check for changes in some values of your blood cells or chemistry. |
Verificar... | Verify... |
Verificar | Verify |
Verificar | Verify |
Verificar | Verify |
Verificar | Check |
Verificar | Check |
Verificar | Verify |
Realmente indo para verificar, que é um tipo de um aparência estranha vamos verificar que esta é a resposta. | Actually let's verify, because it's kind of a strange looking Let's verify that this is the answer. |
Seleccione o ficheiro ou directório para verificar as diferenças | Choose file or directory to diff |
Assim, quando vocês vierem para o TEDGlobal, podem verificar. | So when you come to TEDGlobal, you can check it out. |
No Twitter, o hashtag para verificar é o BAD12. | On Twitter, the hashtag to watch is BAD12. |
O Sami veio para verificar o cão da Layla. | Sami came to check on Layla's dog. |
Não existe o certificado público para verificar a assinatura | No public certificate to verify the signature |
Não existe a chave pública para verificar a assinatura | No public key to verify the signature |
Ele pode compartilhar com as pessoas para verificar que | It is there that's ready for him to pull out. |
Odisseu e sua habilidade para verificar se a ele. | Odysseus and her ability to verify that to him. |
Análises ao sangue para verificar se sofre de anemia | Blood tests for anaemia |
Peço lhe para verificar se esta proposta é legal. | I would ask that it be checked whether this proposal is at all legal. |
Olhe para a solução final para verificar se existem partículas ou descoloração. | Look at the final solution to check for particulate matter or discolouration. |
Inspecione visualmente o frasco para injetáveis para verificar a existência de partículas. | Visually inspect the vial for particulate matter. |
Verificar fugas | Leak check |
Verificar Assinatura | Verify Signature |
Vamos verificar. | Let's check it. |
Pesquisas relacionadas : Para Verificar - Indo Para Verificar - Alimentação Para Verificar - Coisas Para Verificar - Pedir Para Verificar - Verificar Para Determinar - Proceder Para Verificar - Solicitar Para Verificar - Pronto Para Verificar - Usado Para Verificar - Para Verificar Se - Apenas Para Verificar - Verificar Para Garantir - Clique Para Verificar