Tradução de "visto como contínuo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Como - tradução :
As

Contínuo - tradução : Contínuo - tradução : Contínuo - tradução : Como - tradução :
How

Visto - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Contínuo - tradução : Visto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Mas, reflectindo as palavras do relatório, afirmo que ele deveria ser visto como o começo de um esforço contínuo em toda a Comunidade.
This therefore concerns all strata of society, which amounts to saying that it is essential for a Citizens' Europe.
Radar de pulso contínuo (CW) Como o próprio nome diz, estes radares emitem um sinal de rádio contínuo.
Radar waves scatter in a variety of ways depending on the size (wavelength) of the radio wave and the shape of the target.
Contínuo
Continuous
O termo país industrializado pode ser um pouco ambíguo, visto que a industrialização é um processo contínuo e difícil de ser definido.
The term industrialized country may be somewhat ambiguous, as industrialization is an ongoing process that is hard to define.
Como visto neste artigo
As seen on this post
Como parece, visto daí?
How's it look down there?
Como raramente tenho visto.
The like I've not often seen before.
Ver Contínuo
View Continuous
É contínuo.
It's continuous.
Vazamento contínuo
Continuous casting
Um principiante, como nunca visto.
Pigeon, if I ever saw one.
Como consequência desta descrioulização existe um contínuo entre variedades basilectais e acrolectais.
As a consequence there is a continuum between basilectal and acrolectal varieties.
Cada uma destas obras criaram um contínuo ícone de horror que fora visto em modernas re imaginações manifestadas em palco ou em tela de cinema.
Each of these novels and novellas created an enduring icon of horror seen in modern re imaginings on the stage and screen.
Tudo e contínuo
Everything is continuous
Sinal sonoro contínuo
Continuous beeping
Desenvolvimento profissional contínuo
Continuing professional development
Título Vazamento contínuo
Title Continuous casting
Meu mundo era visto como menos.
My world was seen as less.
Era visto como um deus pacífico.
C. W. K. Gleerups förlag, Lund.
Já tinham visto aviões como estes?
Have you seen planes like this before? Never, Inglés.
Como eu o tenho visto? Näo.
You mean, the way I've been seeing him?
Segundo essa visão, a evolução é vista como um processo suave e contínuo.
In this view, evolution is seen as generally smooth and continuous.
Seria visto como uma libertação ou como uma ocupação?
Would it be seen as a liberation or as an occupation?
Então, feliz sucesso contínuo
So, happy continued success.
Para um controlo contínuo
The objective continuous control
Formulários denominados em contínuo
Containing hydrochlorofluorocarbons (HCFCs), whether or not containing perfluorocarbons (PFCs) or hydrofluorocarbons (HFCs), but not containing chlorofluorocarbons (CFCs)
Capacidade para funcionamento contínuo
Magnet power supplies (high power, direct current) having all of the following characteristics a. Capable of continuous operation with a current output of 500 A or greater at a voltage of 100 V or greater and
Utilizado no vazamento contínuo
of which used in continuous casting
Ou crescimento composto contínuo, ou declínio composto contínuo (embora raramente você ouvirá este termo)
So that's the derivative at any time t. And then they want to know what the rate of growth is after 3 hours. So b prime of 3 is equal to 100 ln of 4.2.
Como já disse várias vezes, trata se de um processo contínuo, inclusivo e irreversível.
As I have often said, this is a continuous, inclusive, irreversible process.
Nathan Myhrvold Cozinhar como nunca visto antes
Nathan Myhrvold Cooking as never seen before
Eu nunca tinha visto algo como isso.
I'd never seen anything like it.
Como poderíamos nós não ter visto isso?
How could we have not seen that?
Sua saída era visto como menos controverso.
Her departure was seen as less controversial.
Já tenho visto gajos como tu mergulhar.
I've seen guys like you go under.
Também a maneira como me visto mudou.
Also, the way I dress has changed.
Será uma luta como jamais foi visto!
This will be a fight unlike any I've encountered!
Como posso saber sem a ter visto?
How can I tell until I've seen her?
Como é possível não a ter visto?
How is it that I haven't seen you?
A pesquisa operacional também inclui temas contínuas, tais como tempo contínuo processo de Markov de tempo contínuo, martingales , otimização de processos e contínua e híbrida teoria de controle .
Operations research also includes continuous topics such as continuous time Markov process, continuous time martingales, process optimization, and continuous and hybrid control theory.
em casos de fornecimento contínuo
to ensure the continuity of a supplier
Agora porquê isso é contínuo?
Now why is this continuous?
É um contínuo de características.
It's a continuum of traits.
Recomenda se um acompanhamento contínuo.
Continued follow up is recommended.
Tipo contínuo ou ligado desligado3.2.4.3.2.
Type continuous or on off3.2.4.3.2.

 

Pesquisas relacionadas : Como Visto - Visto Como - Visto Como Dado - Visto Como Importante - Como Visto Hoje - Visto Como Ameaça - Visto Como Um - Visto Como Negativo - Como Visto Aqui - Como Visto Acima - Visto Como Afiado - Como Visto Antes - Como Já Visto - Como Apto Visto