Tradução de "você faz bem" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Você - tradução : Você - tradução : Você faz bem - tradução : Você - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Bem, como você faz isso? | Well, how do you do that? |
Você faz bem a ele. | You're good for him. |
Bem ... Você faz um tom de despedida. | Well you make that sound so final. |
E isso faz você se sentir bem sol. | And this makes you feel good sun. |
Você se sente bem quando faz alguma coisa correta, você se sente mau quando faz algo incorreto. | You feel good when you do something right, you feel bad when you do something wrong. |
Bem, Dean, estamos aqui porque você faz coisas médicas | So, Dean, we're here because you make medical stuff. |
E eu disse, Bem, o que você faz para viver? | And I said, Well, what do you do for a living? |
E o que você faz é dizer, bem, vamos ver. | And what you do is you say, well, let's see. |
Quando você faz algo assim, a ciência o trata bem. | Well, when you do something like that, science treats you very well. |
Com três deles você dá laçadas para juntá los, bem, você faz um triângulo. | If you have three of them, and you loop them together, well you make a triangle. |
Então o que você faz é que você dizer, bem, você sabe, que nós somos muito semelhante. | Then what you do is you say, well, you know, we're pretty similar. |
Eu disse, Bem, estou lisonjeado. O que você faz para viver? | I said, Well, I'm very flattered. What do you do for a living? |
Bem, você faz integração da parte interna em relação a dt. | Well, you take the antiderivative of the inside with respect to dt. |
E quando você faz isso, e você está bem firme na verdade com a verdade é verdadeiramente, você pode andar no inferno e você estará muito bem. | And when you have done this, and you are very established in the Truth as the Truth itself, you can walk into hell and you'll be all right! |
Bem, quando você resolve isso, você tem isso para b à um, e isso faz sentido. | Well, when you evaluate this, you get this to b one, and that makes sense. |
Bem, o que você faz para achar uma área de um trapezoide? | Well, what do you do to find an area of a trapezoid? |
Quando você, a coisa por que você tem mais paixão é também uma coisa em que você faz muito bem. | When you, the thing that you are most passionate about is something you're really good at doing. |
Bem, se nós colocarmos 2 aqui, ela diz que se x for par você faz essa aqui, se x for ímpar você faz essa outro. | Well, if we put 2 here, it's as if x was even you do this one. If x is odd you do this one. |
Mas quando você faz isto, assim que você sai do hélio, este ponto bem aqui, este ponto bem aqui é o Lítio. Certo? | But as soon as you do that, as soon as you go from helium, this point right here, that point right here is lithium. |
Bem, deixe me perguntar lhe o que acontece se você está parado no meio da estrada e um carro vem em sua direção? O que você faz? Você faz isto. | Well, let me ask you, what happens if you're standing in the middle of the road and a car's headed for you? What do you do? You do this. |
Você faz! | You do! |
Faz bem. | That does my heart good. |
Bem, faz. | Good. Do that, Roy. |
Você não faz isso você mesmo. Uma máquina o faz. | You don't do it as a human being. You do it as a machine. |
É ouvir os pais, você faz o que você faz. | Is hearing parents, you do whatever you do. |
Faz bem aos ossos. O que faz bem aos ossos? | Does the body good What does the body good? |
Bem que você faz é assumir que as pessoas têm algum tipo de objetivo. | Well what you do is assume that people have some sort of objective. |
Ela lhe faz bem, este elogio você tem a dizer depois que ela saiu? | She will do him good, this eulogy you have to say after she left? |
Bem, acho que você faz um mentiroso, porque eu sou bêbado como o inferno e você ainda estão aqui. | Well, guess that makes you a liar because I'm drunk as hell and you're still here. |
Bem, há maneiras de focar o que você faz isso você acaba pulando para fora da maneira que quiser. | Well, there's ways to focus what you do so you end up popping out the way you want. |
O que faz, faz muito bem. | You're only good for one thing. |
Com quatro, você faz um quadrado, você faz um pentágono, um hexágono, você faz todos estes tipos de polígonos. | With four, you make a square, you make a pentagon, you make a hexagon, you make all these kind of polygons. |
Você vê isso. Você faz. | You see that thing. You do. |
Bem, faz bem em falar. | Well, you go right on talking. |
Ou seja, você faz a sua comida, você faz a sua sobremesa e faz o que você tem que fazer. | That means, you prepare the food, you prepare the dessert, and everything else you have to do. |
Se você faz muitas cópias de alta qualidade e as vende, não está nada bem . | If you make lots and lots of high quality copies and you sell them, that's not okay. |
Nossos sistemas educacionais, você só faz isso bem depois, se tiver sorte, esporte, drama, música. | Our education systems, you do all that stuff afterward, if you're lucky, sport, drama, music. |
E talvez você faz feliz ou talvez faz você triste, mas minha decisão influencia você. | And maybe it makes you happy or maybe it makes you sad, but my decision influences you. |
Por que você faz o que faz? | Why do you do what you do? |
Você faz isso! | YOU do it! |
Você faz regularmente. | video okay? where myself Mr. E is always present, and there's, like I think there're like 975 new teachers. It's incredible. It's just crazy out there. |
Você faz isso. | You do it. |
E você faz? | And have you? |
Faz muito bem. | Do so. |
Bem, faz isso. | Well, see that you do. |
Pesquisas relacionadas : Faz Bem - Faz Bem - Faz Bem - Você Faz - Faz Você - Você Faz - Ela Faz Bem - Me Faz Bem - Faz Tão Bem - Bem Você - Faz Você Consciente - Faz Você Apreciar - Você Faz Sentido - Isso Faz Você