Tradução de "volta chutado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Aqui temos cenas muito simples do homem sendo chutado. | So, here are just a few very simple scenes of the guy just being kicked. |
Se ele tivesse chutado um cão, eu o teria socado. | If he had kicked a dog, I would have punched him out. |
Isto é um nível muito, muito baixo para ser chutado do sistema de saúde. | This is a very, very low level in order to be kicked out of the health care system. |
Se o tivesse chutado, eu teria acreditado que não era o homem que procurava. | If you kicked him, I would've believed you weren't the man I wanted. |
Uma piada recorrente da série é George ser chutado do escritório com Spacely gritando Jetson! | A series' running gag involves his kicking George out of his office shouting, Jetson! |
É por isso que, no confronto com nosso arrependimento, a coisa que dizemos consistentemente é Eu devia ter me chutado. | That's why, in the face of our regret, the thing we consistently say is, I could have kicked myself. |
Volta! Volta! | Get back. |
Tarzan, volta! Volta! | Tarzan, go back! |
Volta, Sheba. Volta. | Come, Little Sheba, come back. |
Volta e não volta. | Oh, from time to time. |
Estou de volta, estou de volta estou de volta! | I'm back, I'm back, I'm back! |
E isso significa que você não vai ter essa cadeia de argumentos, voltando e volta e volta e volta e volta e volta e volta. | And that means that you're not going to have this chain of arguments going back and back and back and back and back and back and back. |
Volta que não volta pum! | And once in awhile a pum! |
Não apenas isso, eles são hábeis a fazer isso volta após volta, após volta. | Not only that, they're able to do it lap after lap after lap. |
... volta ... . | ...comeback... . |
Volta! | There's something out there. |
Volta | Right back atcha! |
Volta. | Come here. |
Volta! | Back! |
Volta. | Will you come back here? |
Volta? | You will come again? |
volta! | Come back! |
volta! | Come back! Come back! |
volta! | Please come back! |
Volta! | Come back to us! |
Volta pra mim, por favor volta pra mim! | Come back to me, please! |
Talvez eu devesse enviado de volta volta imediatamente. | I'm not at all sure I shouldn't send you back right now. |
A que horas volta? Por volta da meianoite. | What time will you get back? |
Não sócio, volta... Estás louco? Sócio, volta, por favor. | No go back, man go back, now, c'mon you're crazy c'mon, man please, let's' just go back |
Volta a terra e dá uma volta por Tortuga. | Get ashore and do some prowling through Tortuga. |
Ela à volta dela e ele à volta dele. | She around the she, and the he around the he. |
Ele à volta dela e ela à volta dele. | The he around the she, and the she around the he. |
Volta, volta, ó Sulamita volta, volta, para que nós te vejamos. Por que quereis olhar para a Sulamita como para a dança de Maanaim? | Return, return, Shulammite! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulammite, as at the dance of Mahanaim? |
Volta, volta, ó Sulamita volta, volta, para que nós te vejamos. Por que quereis olhar para a Sulamita como para a dança de Maanaim? | Return, return, O Shulamite return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies. |
L ultima volta. | L ultima volta. |
A Volta | The Runaround |
De Volta | Back |
Roger, volta. | Why don't you come back. |
Volta aí. | Go back there. |
Quando volta? | When will he be back? |
A volta? | Back? |
Chita, volta! | Cheetah, come back! |
Volta, Wilson. | Run in back, Wilson. |
Näo volta? | The last time? |
De volta? | Back? |
Pesquisas relacionadas : Para Ser Chutado - Chutado O Hábito - Em Torno Chutado - Volta A Volta - Volta Levou - Volta Dobrada - Volta Revertidos - Volta Varreu - Pop Volta - Volta Concessão - Volta Jogado - Volta Por