Translation of "by unanimous consent" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
By unanimous consent - translation : Consent - translation : Unanimous - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Joint Sectoral Committee shall make its decision by unanimous consent. | O Comité será presidido conjuntamente por um representante da FDA dos Estados Unidos e por um representante da UE, dispondo ambos de um voto no Comité Misto Setorial. |
Once the need for a delay has ended, a senator may request unanimous consent to rescind the quorum call. | Uma vez que o quorum call tenha terminado, qualquer senador pode pedir por consentimento unânime, para reincidir o quorum call . |
It was also slow in coming to its decisions, as certain ones required the unanimous consent of the entire Assembly. | Também era lenta em chegar às decisões, já que certas questões precisavam de consentimento unânime de toda a assembleia. |
Council decides by unanimous vote | O Conselho delibera por unanimidade |
By way of derogation from Articles III 355 and III 356 of the Constitution, those provisions may only be amended or repealed with the unanimous consent of the Council. | da Constituição, qualquer alteração ou revogação destas disposições requer a aprovação unânime do Conselho. |
By mutual consent the com | Isto é ainda mais verdadeiro quan |
We govern, after all, by consent. | Bem vistas as coisas, governamos por acordo. |
termination of contract by mutual consent | rescisão por mútuo acordo |
With this novel won by unanimous actress revelation by APCA. | Com esta novela ganhou o prêmio por unanimidade de atriz revelação pela APCA. |
Council decides by unanimous vote . Ratification by the Member States | Parecer favorável (sobre o quê ?) do Parlamento Europeu, por maioria dos seus Membros 0 Conselho delibera por unanimidade Ratificações nacionais |
So now the Commission has the benefit, so to speak, of a unanimous vote by Parliament and a unanimous vote by the Council. | É realmente impressionante o contraste entre a soma dos esforços que se fazem para reflectir na união monetária e a escassez dos trabalhos sobre o futuro das finanças comunitá rias. |
By way of derogation from Articles 253 and 254 of the Treaty on the Functioning of the European Union , those provisions may only be amended or repealed with the unanimous consent of the Council . | Em derrogação dos artigos 253.o e 254.o do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia , qualquer alteração ou revogação destas disposições requer a aprovação unânime do Conselho . ANEXO I O TRIBUNAL DA FUNÇÃO PÚBLICA DA UNIÃO EUROPEIA |
consent | fixa |
consent | completo |
Consent. | Aceitar. |
The Financial Services Committee shall decide by mutual consent. | O Comité Misto CETA pode rever a lista em qualquer altura e deve assegurar a sua conformidade com o presente artigo. |
. Mr President, it is excellent that the report drafted by Mr Rothely received unanimous or quasi unanimous support in this Parliament. | Senhor Presidente, é excelente que o relatório elaborado pelo senhor deputado Rothley tenha recebido um apoio unânime ou quase unânime no Parlamento. |
The Council may adopt these amendments by a unanimous decision. | O Conselho pode adoptar essas alterações por unanimidade. |
By unanimous vote, we now proclaim you King of Fools. | Por votação unânime, Proclamamoste Rei dos Bobos. |
Wholeheartedly unanimous. | Deliberação unânime. |
That's unanimous. | Isso é unânime. |
This breakdown could be modified only by a unanimous decision by the Council. | Essa repartição só poderá ser alterada por decisão do Conselho tomada por unanimidade. |
These recommendations and proposals shall be adopted by mutual consent. | Estas recomendações e propostas são adoptadas de comum acordo. |
Consent to the settlement of the dispute by the Tribunal | O Comité Misto CETA pode decidir aumentar ou reduzir o número de membros do tribunal em múltiplos de três. |
The Coun cil can overturn Parliament's rejection only by a unanimous decision. | Este processo aplica se a um número importante de domínios, tais como o FEDER (Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional), a investigação, o ambiente, a cooperação e o desenvolvimento... |
The Coun cil can overturn Parliament's rejection only by a unanimous decision. | O Conselho só poderá, então, ignorar a posição do Parlamento por unanimidade. |
The Coun cil can overturn Parliament's rejection only by a unanimous decision. | Processo de cooperação (duas leituras) |
Your consent? | Não consentes? |
No consent. | Não autorizado. |
This Agreement may be amended by mutual consent between the Parties . | O presente acordo pode ser alterado por consentimento mœtuo das partes . |
for two people to wed each other by sincere mutual consent. | que duas pessoas se casem jurando seu amor sincero e mútuo. |
This Agreement may be amended by mutual consent of the Parties. | O presente Acordo pode ser alterado por consentimento mútuo das Partes. |
Parties shall settle by common consent any other consequences of termination. | As Partes definem, de comum acordo, outras eventuais consequências da denúncia do Acordo. |
Parties shall settle by common consent any other consequences of termination. | As Partes definem, de comum acordo, outras eventuais consequências da cessação de vigência do Acordo. |
Assent of Parliament by simple majority vote . The Council conciudes by majority vote or unanimous vote (in areas for which the internal rules have been adopted by unanimous vote and former Art. 238) | Parecer favorável do Parlamento Europeu por maioria simples 0 Conselho celebra, por maioria ou por unanimidade (em relação a questões para as quais as normas internas são adoptadas por unanimidade e antigo artigo 238a) |
Anicle shall require a unanimous decision by the Governing Council . Article 42 | Artigo 42 Legislaçao complementar De acordo com o disposto no n ? |
The Council may adopt these, but again only by a unanimous vote. | O Conselho pode adoptar estas alterações mas, uma vez mais, unicamente por unanimidade. |
Silence gives consent. | Quem cala, consente. |
Silence gives consent. | Quem cala consente. |
Silence gives consent. | Silêncio é consentimento. |
Silence implies consent. | Quem cala, consente. Assim, reagiu a Sr? Thatcher. |
(Unanimous voting in Council) | (Conselho por unanimidade) |
That makes it unanimous. | Entäo é geral. |
That makes it unanimous. | Isso o faz unânime. |
Let's be unanimous, gentlemen. | Vamos ser unânimes, senhores. |
Related searches : Unanimous Consent - Require Unanimous Consent - Unanimous Written Consent - By Consent - Award By Consent - By General Consent - Termination By Consent - By Common Consent - Action By Consent - By Written Consent - By Mutual Consent - Divorce By Consent