Translation of "destructive behaviour" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Behaviour - translation : Destructive - translation : Destructive behaviour - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These behavioural problems might be expressed for example by destructive behaviour or inappropriate defecation or urination in the house. | Estes problemas comportamentais podem expressar se, por exemplo, através de um comportamento destrutivo ou de defecação ou micção em casa. |
After 8 weeks, two separation anxiety behaviours were significantly improved in the fluoxetine group (inappropriate defecation and destructive behaviour). | Passadas 8 semanas, dois comportamentos de ansiedade da separação foram significativamente melhorados no grupo de fluoxetina (defecação inadequada e comportamento destrutivo). |
After 8 weeks of treatment, two separation anxiety behaviours were significantly improved in the Reconcile group (inappropriate defecation and destructive behaviour). | Após 8 semanas de tratamento, duas ansiedades provocadas pela separaçãomelhoraram significativamente no grupo do Reconcile (comportamento destrutivo ou defecação inapropriada). |
This is really destructive. | Isso é realmente destrutivo. |
Hurricanes are very destructive. | Furacões são muito destrutivos. |
Tornadoes are very destructive. | Tornados são muito destrutivos. |
This is really destructive. | Isto é mesmo destrutivo. |
Minced meat (destructive method) | Carne picada ( método destrutivo ) |
Minced meat (Destructive method) | Carne picada ( método destrutivo ) |
A rather destructive action game. | Um jogo de acção bastante destrutivo. |
It is a destructive tendency. | A tendência é negativa. |
Something dramatic, but not destructive. | Algo dramático, mas não destrutivo. |
Destructive distillation of bituminous materials | Destilação destrutiva de matérias betuminosas |
Destructive distillation of bituminous materials | Gás de petróleo e outros hidrocarbonetos gasosos |
Destructive distillation of bituminous materials | Produtos residuais das indústrias químicas ou das indústrias conexas, não especificados nem compreendidos noutras posições lixos municipais lamas de depuração outros resíduos mencionados na Nota 6 deste Capítulo |
Destructive distillation of bituminous materials | ex 3916 e ex 3917 |
They were indeed horrible, destructive women. | Eram mulheres horríveis e destrutivas. |
Very destructive, very destructive... and no redeeming features but he saw no redeeming features in the world around him. | Muito destructivo, muito destructivo... e sem características que se aproveitem, e não encontrou características que se aproveitem do mundo ao seu redor. |
This destructive power takes many different forms. | A força destrutiva que vem de diferentes formas. |
It's very destructive to the brain cells. | É muito destrutivo para as células do cérebro . |
This destructive power takes many different forms. | Este poder destrutivo assume muitas formas diferentes. |
So these wars were often very destructive. | Então, essas guerras eram frequentemente muito destrutivas. |
Any further prevarication is pointless and destructive. | Qualquer outro subterfúgio é inútil e catastrófico. |
They're charming but destructive. Take a look. | São simpáticos, mas causam estragos. |
Behaviour | Comportamento |
behaviour. | Os factos falam por si. |
behaviour | comportamento |
The bloodiest and most destructive in our history. | A mais sangrenta e destrutiva de nossa história. |
For the purposes of quality control a number of retreaded tyres shall be subjected to destructive or non destructive testing or examination. | Para efeitos de controlo da qualidade, submete se um número limitado de pneus recauchutados a um ensaio ou exame, de ruptura e ou de não ruptura. |
Aggressiveness, irritability, behaviour disorders, opposing behaviour, hyperexcitability, sleep disorders | Agressividade, irritabilidade, distúrbios do comportamento, hostilidade, hiperexcitabilidade, perturbações do sono |
For the purposes of quality control a number of retreaded tyres shall be subjected to destructive and or non destructive testing or examination. | Para efeitos de controlo da qualidade, submete se um número limitado de pneus recauchutados a um ensaio ou exame, de ruptura e ou de não ruptura. |
Changing behaviour | Mudança de comportamentos |
Default behaviour | Comportamento por omissão |
Abnormal behaviour | Comportamento anómalo |
Aggressive behaviour | sintomas depressivos |
endangering behaviour) | comportamentos destrutivos). |
Abnormal behaviour | Comportamento anómalo |
Inappropriate behaviour | Comportamento inadequado |
Inappropriate behaviour. | Comportamento inadequado |
Inappropriate behaviour. | Comportamento inadequado. |
Suicidal behaviour | Comportamento suicida |
Selling behaviour | Evolução das vendas |
Many of these subsidies go to destructive fishing practices. | Muitos desses subsídios vão para práticas destrutivas de pesca. |
This destructive world has already experienced two world wars. | Este mundo destrutivo já vivenciou duas guerras mundiais. |
His destructive attitude is adjusted to a benevolent one. | Sua atitude destrutiva é ajustada para uma benevolente. |
Related searches : Destructive Force - Destructive Power - Destructive Method - Destructive Action - Destructive Examination - Potentially Destructive - Destructive Leadership - More Destructive - Destructive Payload - Destructive Competition - Destructive Effect - Destructive Treatment - Most Destructive