Translation of "effectively contribute" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Contribute - translation : Effectively - translation : Effectively contribute - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Monetary policy can thereby effectively contribute to sustainable economic growth and job creation .
Desse modo , a política monetária pode contribuir efectivamente para um crescimento económico sustentável e para a criação de emprego .
This will enable the Lamfalussy committees to continue to contribute effectively to the process for EU financial services legislation .
Isto permitirá aos comités Lamfalussy continuar a contribuir de forma eficiente para o processo de legislação relativa aos serviços financeiros da UE 5 .
The underlying premise is that accounting is relevant for financial stability and should , when possible , effectively contribute to further strengthening it .
A premissa subjacente é que a contabilidade é relevante para a estabilidade financeira e deverá , sempre que possível , contribuir de forma eficiente para o seu maior reforço .
We believe that effective control measures could reduce effectively the tobacco fraud and consequently contribute to an overall benefit for society.
Entendemos que medidas eficazes de controlo poderiam reduzir eficazmente a fraude no sector do tabaco e, consequentemente, contribuir para um beneficio global para a sociedade.
Secondly, we have to agree on the circumstances in which we can best and most effectively contribute to meeting those needs.
Em segundo lugar, precisamos de chegar a acordo sobre as circunstâncias em que podemos contribuir melhor e da forma mais eficaz para responder a essas necessidades.
We will continue to contribute to the ongoing progress of the European Union so that we can effectively fulfil our objectives and our ambitions.
Continuaremos a contribuir para que União Europeia vá avançando e para que, efectivamente, possamos cumprir os nossos objectivos e ambições.
I hope, Mr President, that these initiatives will contribute effectively to the creation of a more visible and coherent external policy for European Union action.
Espero, Senhor Presidente, que estas iniciativas contribuam eficazmente para que a União Europeia tenha uma política externa com mais visibilidade e mais coerência.
Mr President, in giving Europe the text of a Constitution, which will contribute effectively to constructing our future, the Convention has accomplished an important task.
Senhor Presidente, ao oferecer à Europa o texto de uma Constituição, que irá contribuir eficazmente para a construção do nosso futuro, a Convenção realizou um trabalho importante
cooperate effectively with the Common Security and Defence Policy mission while in place and contribute actively to a full and unhindered execution of its mandate throughout Kosovo.
O CEA pode prestar assistência a este processo, em conformidade com o disposto no artigo 129.o.
contribute ,
Artigo K. 8 contribuir , sem prejuízo d o disposto no anigo 151O
Contribute
Contribuir
Contribute...
Contribuir...
The model must therefore also be a reflection of an authority with administrative and technical resources to be able to contribute constructively and effectively to the decision making process.
Por isso, a construção também tem de ser a expressão de uma autoridade com recursos técnicos e administrativos para poder participar construtivamente no processo de decisão.
I support the opinion that the candidate countries should be given a chance to effectively contribute to the exchange of views in the preparation for the 2004 Intergovernmental Conference.
Concordo que se deve dar aos países candidatos uma oportunidade de efectivamente contribuírem para um intercâmbio de opiniões, na preparação da Conferência Intergovernamental de 2004.
Contribute Suite
Contribuir Conjunto
This will effectively contribute to their compliance with the legal obligation to remove potential counterfeits from circulation immediately and to make them available to law enforcement authorities for further investigation .
O seu principal papel consiste em dar apoio técnico e gerir um sistema de comunicação centralizado ao serviço de todas as partes envolvidas na área dos sistemas de dissuasão da contrafacção .
This will contribute effectively to their compliance with the legal obligation to remove potential counterfeits from circulation immediately and to make them available to law enforcement authorities for further investigation .
Tal contribuirá efectivamente para o seu cumprimento da obrigação legal de retirar imediatamente de circulação potenciais contrafacções e entregá las às autoridades responsáveis pela aplicação da lei para que procedam a uma investigação .
In fact, establishing rules for such access will effectively contribute to control by the citizens in an area that concerns everyone a genuine Citizens' Control to protect our environmental heritage.
De facto, o estabelecimento de regras para esse acesso concorrerá de modo efectivo para um controlo pelos cidadãos numa área que a todos diz respeito um verdadeiro Controlo de Cidadania em defesa do património ambiental.
Such policies would also contribute to increasing the ability of Member States economies to respond quickly and effectively to country specific developments in Stage Three , as well as to ensure competitiveness .
Estas políticas contribuiriam igualmente para aumentar a capacidade de resposta das economias dos Estados membros de forma a reagir mais rápida e eficientemente às evoluções específicos de cada país na Terceira Fase , bem como para assegurar a competitividade .
Europe, and primarily our institutions, must not assume the role of judge but rather that of a credible and authoritative interlocutor, if it wants to contribute effectively to the peace process.
A Europa, e a nossa Instituição em primeiro lugar, não deve desempenhar a função de juiz, mas sim de interlocutor credível e abalizado, se deseja contribuir eficazmente para o processo de paz.
Contribute to Tatoeba.
Contribuam a Tatoeba.
How to contribute?
Como contribuir?
Take part, contribute.
Faça parte. Contribua.
No one should be in any doubt about the determination of the Commission to contribute as effectively as possible to the search for enduring solutions to the problems of North Sea pollution.
Ninguém deve ter quaisquer dúvidas sobre a determinação da Comissão em contribuir duma forma tão eficaz quanto possível pela o procura de soluções dura douras para os problemas da poluição do Mar do Nor te.
This framework mainly aims at effectively implementing a common policy regarding banknote recycling by credit institutions and other professional cash handlers that will contribute to the establishment of a single euro cash area .
Este quadro visa , sobretudo , a implementação de facto de uma política comum quanto à escolha de notas aptas para circulação , por parte das instituições de crédito e de outros profissionais que lidam com numerário , que contribua para a criação de um espaço único de pagamentos em euros .
Only by tightly coordinating the actions of the European Union, the United Nations, the USA, Russia, and other countries in the region, will we be able to contribute effectively to resolving this conflict.
Uma estreita coordenação entre a União, as Nações Unidas, os Estados Unidos, a Rússia e outros países da região é imprescindível para podermos contribuir de forma efectiva para a resolução do conflito.
This effectively transforms formula_45.
Isto efetivamente transforma formula_41.
This effectively transforms formula_38.
Isto efetivamente transforma formula_43.
Implementing the study effectively.
Executar o estudo de maneira eficaz.
implementing the programme effectively.
Executar o programa de maneira eficaz.
contribute to monetary statistics .
O IME forneceu ainda esclarecimentos sobre os requisitos a cumprir pelos BCN , no que se refere à obrigação de prestar informações , uma vez que fazem também parte do sector das IMF e contribuem para as estatísticas monetárias .
How can you contribute?
Como você pode contribuir?
How can I contribute?
Como é que posso contribuir?
Anybody can contribute anything.
Qualquer um pode contribuir.
How did Parliament contribute?
Srs. deputados, serei bre ve.
You have to contribute.
Tens de dar.
The Council is convinced that, given the situation in Angola, the aid granted by the Com munity in accordance with the procedures described above should contribute as effectively as possible to Angola's development needs.
O Conselho está convencido de que, tendo em conta a situação de Angola, a ajuda atribuída pela Comunidade de acordo com os procedimentos descritos acima deveria contribuir, tão efectivamente quanto possível, para as necessidades de desenvolvimento de Angola.
The European Community will have to fight for the highest possible level of environmental protection and guarantee that the conclusions of ECO 92 will contribute effectively to a global ecological turnaround of our civilization.
A Comunidade Europeia terá que pugnar pelo mais alto nível de protecção do ambiente e garantir que as conclusões da ECO 92 contribuam efectivamente para uma reconversão ecológica global da nossa civilização.
Because we're saying that anybody can contribute things to this commons. Anybody can contribute anything.
Porque dizemos que qualquer um pode contribuir com coisas para o commons. Qualquer um pode contribuir com qualquer coisa,
Is it being directed effectively?
Está sendo direcionado com eficiência?
We re effectively living a contradiction.
Vivemos efectivamente em contradição.
Effectively, we do the same.
De facto, nós fazemos o mesmo.
They effectively have no volume.
Eles têm efetivamente nenhum volume.
Everyone is free to contribute.
Todo mundo pode colaborar.
Everyone is free to contribute.
Todos podem colaborar.

 

Related searches : Operate Effectively - Compete Effectively - Effectively Address - Respond Effectively - Function Effectively - Effectively Connected - Address Effectively - Effectively Terminated - Effectively Work - Effectively Provide - Effectively Monitor