Tradução de "contribuir eficazmente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Contribuir - tradução : Eficazmente - tradução : Contribuir eficazmente - tradução : Contribuir eficazmente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Só uma acção muito alargada, muito onerosa e muito prolongada poderá contribuir para resolver eficazmente este enorme problema. | Only a very broadly established, very expensive and dogged international campaign can effectively tackle this large scale problem. |
Assim, se a União Europeia quer contribuir eficazmente para reduzir a fome no mundo, deverá estar particularmente vigilante relativamente a três pontos essenciais. | If, then, the European Union wants to make an effective contribution to reducing hunger in the world, it will have to be particularly vigilant with regard to three essential points. |
A Comissão é de opinião que o sistema de compensa ção do IVA poderá contribuir eficazmente para combater a evasão fiscal COM(87) 323 . | The Commission believes that the VAT clearing system can make a significant contribution to the fight against tax evasion (COM(87) 323 final). |
De modo a contribuir mais eficazmente para a gestão de conflitos e a responder às crises existentes, a União Europeia deve ter em conta | In order to better contribute to conflict management as well as to respond to existing crises, the EU shall take into account |
Entendemos que medidas eficazes de controlo poderiam reduzir eficazmente a fraude no sector do tabaco e, consequentemente, contribuir para um beneficio global para a sociedade. | We believe that effective control measures could reduce effectively the tobacco fraud and consequently contribute to an overall benefit for society. |
A Comissão está pronta a analisar qualquer acção que possa contribuir eficazmente para melhorar a situação do emprego dos trabalhadores do sector dos transportes marítimos. | The Commission is prepared to consider any action which would make an effective contribution to improving the employment situation of workers in the marine transport sector. |
RECONHECENDO as necessidades específicas dos Estados em desenvolvimento a fim de os ajudar a contribuir eficazmente para a conservação, gestão e cultura dos recursos marinhos vivos, | AWARE OF the importance of coastal fishing communities and of the need to involve fishers and relevant professional organisations and civil society organisations in decision making processes, |
Senhor Presidente, ao oferecer à Europa o texto de uma Constituição, que irá contribuir eficazmente para a construção do nosso futuro, a Convenção realizou um trabalho importante | Mr President, in giving Europe the text of a Constitution, which will contribute effectively to constructing our future, the Convention has accomplished an important task. |
Colaborarão com a sociedade civil com vista a contribuir eficazmente para o desenvolvimento económico, político e social no respeito da Constituição egípcia e da sua legislação nacional. | Deepening the political dialogue on democracy and human rights and maintaining those technical aspects that reinforce it will be essential. |
Aprendiam rápida e eficazmente. | So they learned quickly and efficiently. |
As sanções serão cumpridas eficazmente. | The sanctions will be upheld and made more effective. |
Considerando que Tempus pode ainda contribuir eficazmente, através das universidades e do pessoal universitário, para o desenvolvimento das estruturas de gestão pública e em matéria de educação nos países elegíveis | Whereas Tempus can also make an effective contribution, via universities and university staff, to the development of public administration and educa tion structures in the eligible countries |
E as mulheres argumentaram no eficazmente. | And women successfully argued that. |
A Europa, e a nossa Instituição em primeiro lugar, não deve desempenhar a função de juiz, mas sim de interlocutor credível e abalizado, se deseja contribuir eficazmente para o processo de paz. | Europe, and primarily our institutions, must not assume the role of judge but rather that of a credible and authoritative interlocutor, if it wants to contribute effectively to the peace process. |
A participação no programa poderá ser aberta, sem apoio financeiro comunitário, a pessoas colectivas estabelecidas em países terceiros e a organizações internacionais, se essa participação contribuir eficazmente para a execução do programa. | Participation in the Programme may be opened, without financial support by the Community, to legal entities established in third countries and to international organisations, where such participation contributes effectively to the implementation of the Programme. |
O coração pode assim funcionar mais eficazmente. | The heart can function more effectively. |
E preciso pois agir rápida e eficazmente. | The Commissioner then refused. |
Utilizam o urânio 60 vezes mais eficazmente. | They use uranium 60 times more efficiently. |
Temos de assegurar que sejam utilizados eficazmente. | We must make sure they are effective. |
Contribuir | Contributing |
Contribuir | Contribute |
Contribuir... | Contribute... |
A guerra também terminou eficazmente o Império Espanhol. | The war greatly reduced the Spanish Empire. |
A cetirizina não é removida eficazmente por diálise. | Cetirizine is not effectively removed by dialysis. |
Ajudaremos nós eficazmente, decisivamente, esta desconversão, Senhor Presidente? | Are we going to provide effective and decisive help for that change of direction, Mr President ? |
Infelizmente, na prática perece difícil isto funcionar eficazmente. | Firstly, to eliminate all reference to 'data files'. |
Se pretendemos que trabalhe eficazmente com as unida | However, this should not be seen as |
Como contribuir? | How to contribute? |
Contribuir Conjunto | Contribute Suite |
Deseja contribuir? | Would you like to contribute? |
Neste relatório específico, o Tribunal de Contas chamou a atenção para as insuficiências dos regulamentos de base, que podem contribuir para que a Comissão, e inclusive os próprios Estados Membros, tenham dificuldade em controlar eficazmente as despesas. | The Court of Auditors, in this particular report, has drawn attention to the weaknesses in the basic regulations, weaknesses which make it difficult for the Commission and indeed even the Member States to effectively control spending. |
Evidentemente, a Comissão irá prosseguir e intensificar a sua estratégia de informação, mas são o Parlamento e os deputados que, mais eficazmente do que qualquer outra entidade, podem contribuir para desenvolver o necessário apoio democrático ao alargamento. | The Commission will, of course, continue and intensify its information strategy, but it is Parliament and its Members that can make the greatest, most effective contribution to building up the necessary democratic support for enlargement. |
Se isto acontecer o Nonafact poderá não actuar eficazmente. | If this happens Nonafact may not work effectively. |
Se tal acontecer, o Nonafact poderá não atuar eficazmente. | If this happens Nonafact may not work effectively. |
Creio que poderíamos, em comum, regulamentar eficazmente algumas coisas. | Together we were able to come to some very satisfactory arrangements. |
Como é que poderão funcionar eficazmente com 25 Estados Membros? | How are they possibly going to be effective with 25 Members? |
A legislação da UE deve ser aplicada mais eficazmente. | The legislation we have in the EU must be implemented better. |
A terceira prioridade é resolver todas essas questões eficazmente. | The third priority is to tackle all this successfully. |
Abordar eficazmente a questão da gestão dos resíduos radioactivos. | Duly address the issue of management of radioactive waste. |
É bom contribuir. | It feels good to contribute. |
Capitão, deseja contribuir? | Captain, would you like to contribute? |
Você só tem uma vida. Viva a feliz e eficazmente. | You only have one life. Live it happily and successfully. |
Aprendi a comunicar eficazmente para além fronteiras sem ser detetado. | I learned how to effectively communicate across borders without being detected. |
E para isso que eles existem. Actuem conjuntamente e eficazmente! | That is what it is there for. |
Narjes podem completar mutuamente e tenham de ser coordenados eficazmente. | Cheysson declared advocate of regional cooperation, an essential element in efforts for peace where there are so many wars and so many conflicts. |
Pesquisas relacionadas : Responder Eficazmente - Eficazmente Trabalho - Controlar Eficazmente - Comunicar Eficazmente - Utilizar Eficazmente - Eficazmente Aplicada - Terminou Eficazmente - Eficazmente Assumido - Promover Eficazmente - Eficazmente Contra - Eficazmente Mantida - Elimina Eficazmente