Translation of "has proven advantageous" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Advantageous - translation : Has proven advantageous - translation : Proven - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This has been proven.
A prova está aí.
Nothing has been proven yet.
Nada foi provado ainda.
Has that been scientifically proven?
Isso foi comprovado cientificamente?
The government has proven ineffective.
O governo tem se mostrado ineficaz.
That theory has been proven.
Posso saber qual é a opinião da Comissão sobre este assunto?
It has not been proven.
Não está provado.
Very advantageous.
Seria uma vantagem.
This procedure has been and still is very advantageous for Europe.
A Comissão também desrespeitou a exigência do Parlamento de que os parceiros do mercado de trabalho participem na supervisão do sistema.
Civil society has proven its worth and has come up trumps.
A sociedade civil provou o seu valor e saiu se bem desta prova.
the most advantageous tender
Data de adjudicação
In many instances, this has not been scientifically proven.
Ora, muitas dessas coisas não foram ainda provadas cientificamente.
Eurocontrol does not work and that has been proven.
O Eurocontrol não funciona, como já ficou demonstrado.
This procedure has proven to be worthwhile in practice.
Este processo revelou claramente que isso não é uma mera teoria.
the most advantageous tender or
a proposta mais vantajosa ou
the most advantageous tender or
Cada entidade adjudicante deve, durante um período de pelo menos três anos a contar da data em que adjudica um contrato, conservar
The show has proven popular worldwide and has been syndicated in 57 countries.
A série é muito popular no mundo inteiro e é distribuída em 57 países.
United Technologies has also proven to be a successful conglomerate.
A United Technologies também tem provado ser um conglomerado de sucesso.
Is it rigorously? Has it been proven? And guess what?
Qual é a verdade sobre crescimento?
History has proven that inventions can be double edged swords.
A História já provou que as invenções podem ser espadas de dois gumes.
Unfortunately, it has proven effective and we must oppose it.
Infelizmente, tem sido eficaz e precisamos de a contrariar.
I feel that Parma has that proven experience and capacity.
Penso que Parma pode representar uma garantia desse ponto de vista.
While it has been proven that some NX bit emulation methods incur an extremely low overhead, it has also been proven that such methods can become inaccurate.
Embora tenha sido provado que alguns métodos de emulação de NX bit geram um overhead extremamente baixo, também foi comprovado que tais métodos podem tornar se imprecisos.
and perseverance, proven character and proven character, hope
e a perseverança a experiência, e a experiência a esperança
The first has only 10 live cells (which has been proven to be minimal).
A primeira tem apenas dez células vivas (o que se provou que é o mínimo).
This approach has proven to be valuable and has allowed legislation to be updated.
Esta abordagem revelou se preciosa e permitiu actualizar a legislação.
RB Capitalism has been proven to be a system that works.
RB O Capitalismo provou que é um sistema que funciona.
No social integration model has proven to be free of flaws.
Nenhum modelo de integração social provou ser livre de falhas.
However, a common ancestry with mammalian phagocytes has not been proven.
Mas um antepassado comum com os fagócitos de mamíferos ainda não foi provado.
RB Capitalism has been proven to be a system that works.
O capitalismo provou ser um sistema que funciona.
The safe use of CELSENTRI in pregnancy has not been proven.
Não foi estabelecida a segurança da utilização de CELSENTRI na gravidez.
The European Convention on Human Rights has been a proven success.
A Convenção Europeia dos Direitos do Homem tem sido um êxito comprovado.
Proven wrong.
Vai negarme o que pensa?
Citizen video's power to promote change has been proven in Raipur, India.
O poder dos vídeos cidadãos de promover mudança tem sido comprovado em Raipur, Índia.
It has proven instrumental in the development of logic and modern science.
Ele se provou útil na construção da lógica e da ciência moderna.
The model has been proven to be empirically strong through econometric analysis.
O modelo tem sido comprovado como robusto na área da econometria.
The connection with the military has been proven over and over again.
A ligação com o sector militar já foi repetidas vezes provada.
So what we've then proven is we've proven claim one.
Então o que podemos então provado é que nós temos comprovado que reivindicam um.
But reality has proven such assessments to be both biased and hopelessly wrong.
Mas a realidade provou que estas avaliações são tão tendenciosas quanto irremediavelmente erradas.
The vision of that which has already been proven or can be ascertained.
A visão daquilo que já foi provado e pode ser certificado.
In historical context, it has proven enormously influential in many areas of science.
Em um contexto histórico, se tem provado enormemente influente em muitas áreas da ciência.
It has not been proven that VASOVIST is safe to use during pregnancy.
Não foi provado que a utilização de VASOVIST durante a gravidez é segura.
The safety of atorvastatin in pregnancy and lactation has not yet been proven.
A segurança da atorvastatina na gravidez e durante a lactação ainda não foi comprovada.
The safety of atorvastatin in pregnancy and lactation has not yet been proven.
Cerca de 70 da actividade de inibição da HMG CoA redutase é atribuída aos metabolitos activos.
The vision of that which has already been proven or can be ascertained.
A visão daquilo que já foi provado ou confirmado.
However, no cause and effect relationship with growth hormone treatment has been proven.
No entanto, não foi provada uma relação de causa efeito com o tratamento com a hormona do crescimento.

 

Related searches : Has Proven - Has Already Proven - Has Proven Challenging - Time Has Proven - Has Not Proven - History Has Proven - Has Proven Resilient - Has Proven Difficult - Has Proven Success - Has Proven Beneficial - Has Proven Successful - It Has Proven - Has Proven Itself