Translation of "having adopted" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Adopted - translation : Having adopted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We can only congratulate it on having adopted such a measure.
Há já muitos anos que trabalhamos em regime experimental.
What on earth could we add to those pressures by not having an adopted budget?
No fundo, é um fac to que, de certa maneira, as condições reunidas para que se rejeite o orçamento.
I should like to commend the rapporteur for having tackled all the most important problems and thank her for having adopted all my amendments.
Gostaria de elogiar a relatora por ter referenciado todos os problemas mais importantes e de lhe agradecer por ter aceite todas as minhas propostas de alteração.
(Twelve Members having risen, the oral amendment was not taken into consideration) (Parliament adopted the resolution)
(Tendo se levantado doze deputados, a alteração oral não é tida em consideração) (O Parlamento aprova a resolução)
Vaughan was incapable of having children so, in 1961, she and Atkins adopted a daughter, Debra Lois.
Sarah não podia ter filhos, então, em 1961, ela e Clyde Atkins adotam uma filha, Debra Lois.
Parliament adopted the first part of this paragraph 41 incidentally, after having rejected a number of amendments.
O relatório que, no início, conseguia conciliar pontos de vista bastante divergentes, foi transformado numa peça que dificilmente alguém aceitará.
Having adopted the most important instruments for fighting terrorism, we must now see that they are applied.
Uma vez adoptados os instrumentos relevantes da luta contra o terrorismo, importa agora implementá los.
Having adopted the budget, Parliament monitors the proper use of public funds through its Committee on Budgetary Control.
Após a aprovação do orçamento, o Parlamento controla também a boa utilização do erário público, através da sua Comissão do Controlo Orçamental.
A Contracting Party is considered as having implemented a change, adopted by the OECD, to the Global Standard
ambas as sociedades estejam sujeitas a imposto sobre o rendimento das sociedades sem beneficiarem de uma isenção e ambas revistam a forma de sociedade limitada 3 .
A Contracting Party is considered as having implemented a change, adopted by the OECD, to the Global Standard
No caso da Suíça quando a alteração tiver sido incorporada num acordo celebrado com um Estado terceiro ou na legislação nacional.
A Contracting Party is considered as having implemented a change, adopted by the OECD, to the Global Standard
no caso do Listenstaine quando a alteração tiver sido incorporada num acordo celebrado com um Estado terceiro ou na legislação nacional.
A Contracting Party is considered as having implemented a change, adopted by the OECD, to the Global Standard
Considera se que uma Parte Contratante aplicou uma alteração, adotada pela OCDE, na Norma Mundial
A Contracting Party is considered as having implemented a change, adopted by the OECD, to the Global Standard
Qualquer das Partes Contratantes pode denunciar o presente Acordo, mediante notificação da denúncia por escrito à outra Parte Contratante.
a reference to the provisions under which the act is adopted, preceded by the words Having regard to
a indicação das disposições por força das quais o acto é adoptado, precedidas da expressão Tendo em conta
a reference to the provisions under which the Regulation is adopted, preceded by the words Having regard to
A indicação das disposições que constituem o fundamento para a adopção do regulamento, precedidas da expressão Tendo em conta
Corrective measures adopted by the Commission under Article 14 paragraph 3 of the Regulation are mandatory for Switzerland after having been adopted by a decision of the Joint Committee.
As medidas correctivas adoptadas pela Comissão nos termos do artigo 14.o, n.o 3, do regulamento são vinculativas para a Suíça depois de terem sido aprovadas por uma decisão do Comité Misto.
Corrective measures adopted by the Commission under Article 14 paragraph 3 of the Regulation are mandatory for Switzerland after having been adopted by a decision of the Joint Committee
As medidas correctivas adoptadas pela Comissão nos termos do artigo 14.o, n.o 3, do regulamento são vinculativas para a Suíça depois de terem sido aprovadas por uma decisão do comité misto.
Corrective measures adopted by the Commission under Article 14 paragraph 3 of the Regulation are mandatory for Switzerland after having been adopted by a decision of the Joint Committee
As medidas corretivas adotadas pela Comissão nos termos do artigo 14.o, n.o 3, do regulamento são vinculativas para a Suíça depois de terem sido aprovadas por uma decisão do Comité Misto.
Corrective measures adopted by the Commission under Article 14 paragraph 3 of the Regulation are mandatory for Switzerland after having been adopted by a decision of the Joint Committee
As medidas corretivas adotadas pela Comissão nos termos do artigo 14.o, n.o 3, do regulamento são vinculativas para a Suíça depois de terem sido aprovadas por uma decisão do comité misto.
Corrective measures adopted by the Commission under Article 14 paragraph 3 of the Regulation are mandatory for Switzerland after having been adopted by a decision of the Joint Committee
As medidas corretivas adotadas pela Comissão nos termos do artigo 14.o, n.o 3, do regulamento são vinculativas para a Suíça depois de terem sido aprovadas por uma decisão do Comité Misto.
Having adopted the budget, Parliament also monitors the proper use of public funds through its Committee on Budgetary Control.
Concretamente, isto significa que o Parlamento exerce um controlo contínuo sobre a execução das dotações, desenvolve uma acção permanente para a melhoria da prevenção, detecção e repressão das fraudes e procede à avaliação dos efeitos dos financiamentos efectuados a partir do orçamento comunitário.
Having adopted the budget, Parliament also monitors the proper use of public funds through its Committee on Budgetary Control.
Após a aprovação do orçamento, o Parlamento controla também a boa utilização feita do erário público, através da sua Comissão do Controlo Orçamental.
The financial rules applicable to CEPOL shall unanimously be adopted by the Governing Board after having consulted the Commission.
As regras financeiras aplicáveis à AEP são aprovadas por unanimidade pelo Conselho de Administração, após consulta à Comissão.
If he declares the result valid, he shall decide which version is to be regarded as having been adopted.
Se validar o resultado, o Presidente decidirá qual a versão do texto que deve ser aprovada.
Such time zones began to be adopted about the middle of the 19th century when railroads with regular schedules came into use, with most major countries having adopted them by 1929.
Tais fusos horários passaram a serem adotadadas em meados do século 19, quando as estradas de ferro com horários regulares entraram em uso, com a maioria dos principais países terem os adotado em 1929.
Report by Mr Pimenta, adopted on 13.12.1991 (PE A3 322 91) on the proposal relating to Prohibition of certain substances having a hormonal action and of substances having a thyrostatic action
Relatório do Sr. Pimenta, aprovado em 13.12.1991 (PE A3 322 91) sobre a proposta relativa a Proibição de certas substâncias de efeito hormonal e de substâncias de efeito tireostático COM(89) 136 final
The economic reforms adopted by the government are having an appreciable effect on inflation although their social consequences are severe.
O Parlamento Europeu já o afirmou num documento aprovado há sete meses chegou a altura de lhe ser dado seguimento por parte da Comissão e do Conselho.
Having completed these deliberations, it adopted a motion for a resolution tabled by David Martin, on 7 April I think.
No seguimento dessa reflexão, aprovou, creio que a 7 de Abril, uma resolução apresentada por David Martin.
Having said that, in my opinion, the resolution adopted today is the absolute minimum, the very least we could do.
Dito isto, a meu ver, a resolução adoptada hoje constitui um minimum minimorum, o mínimo que podemos fazer.
13.12.91 certain substances having a hormonal action and any substances having a thyrostatic action adopted the same Community countries, one stressing the inadequacy of environment policy the other in adequate consumer protection.
Relatório (Doc. A3 271 91) do deputado Amendola, em nome da Comissão do Meio Ambiente, da Saúde Pública e da Defesa do Consumidor, sobre a proposta da Comissão ao Conselho COM(90) 319 final Doc.
Caesar, having no living legitimate children under Roman law, had adopted his grand nephew Octavius as his son and main heir.
César, não tendo filhos legítimos vivos sob a lei romana, adotou seu sobrinho neto Otaviano como seu filho e principal herdeiro.
Having adopted third world views, Mr Dunkel was unable to act as an arbiter and promote real dialogue between the parties.
Debates do Parlamento Europeu
The committee adopted both of Mrs Read s reports by a large majority, without us having to make major changes to them.
Ambos os relatórios da senhora deputada Read foram aprovados por larga maioria em sede de comissão especializada.
I would point out that we have already adopted several reports on this subject. We have also adopted an initial Vernier report on tobacco products, and without having to amend the legal base.
O se nhor deputado apresentou a alteração de compromisso n. 30 em nome do Grupo do Partito Popular Europeu, mas ela não preenche as condições de admissibilidade previstas no Regimento.
And something that I think is more important, perhaps, than having agreed a common definition of the crime of terrorism, having created Eurojust, or having adopted the arrest warrant, is having understood that terrorism is a problem and a threat for all Europeans and that it therefore requires measures at Community level.
Creio que, mais importante ainda, talvez, do que ter chegado a acordo sobre uma definição comum de delito de terrorismo, a criação do Eurojust, ou a aprovação do mandado de captura e dos procedimentos de entrega foi o facto de termos compreendido que o terrorismo é um problema e uma ameaça para todos os europeus e que, por conseguinte, exige medidas de âmbito comunitário.
The flag of Dominica was adopted on November 3, 1978, with some small changes having been made in 1981, 1988, and 1990.
A bandeira da Dominica foi adoptada a 3 de Novembro de 1978.
Report by Mr PIMENTA, adopted on 13.12.1991 (PEA3 322 91) on the proposal relating to Prohibition of certain substances having a hormonal action and any substance having a thyrostatic action (COM(89) 136 final)
Relatório do Sr. Pimenta, aprovado em 13 de Dezembro de 1991 (PE A3 322 91) sobre a proposta relativa a Proibição de certas substâncias de efeito hormonal e de substâncias de efeito tireostático COM(89) 136 final
In addition , Article 109l ( 4 ) creates obligations only in a part of the Community , namely the Member States having adopted the single currency .
Além disso , o n.o 4 do Artigo 109.o L cria obrigações apenas para uma parte da Comunidade , nomeadamente para os Estados membros que adoptaram a moeda única .
In July 1981 the Council adopted the Directive prohibiting certain substances having a hormonal action and a thyrostatic action (OJ L 222, 7.8.1981).
Em Julho de 1981, o Conselho adoptou a directiva relativa à interdição de certas substâncias de efeito hormonal e de substâncias de efeito tireostático (JO L 222 de 7.8.1981).
I am grateful for having been involved in tabling the amendments of compromise and that first the rapporteur and then Parliament adopted them.
Estou grata por ter podido participar na elaboração das alterações de compromisso que a relatora e posteriormente o Parlamento aprovaram.
having regard to the Universal Declaration of Human Rights of 10 December 1948 and having regard to the Declaration of the Rights of the Child adopted in November 1959 by the General Assembly of the UN,
tendo em conta e Declaração Universal dos Direitos do Homem, de 10 de Dezembro de 1948, e a Declaração Universal dos Direitos da Criança, aprovada pela Assembleia Geral da ONU em Novem bro de 1959,
Having regard to the Treaty establishing the European Community and in particular to the first indent of Article 105 ( 2 ) , HAS ADOPTED THIS GUIDELINE
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia , nomeadamente o primeiro travessão do n.o 2 do artigo 105.o , ADOPTOU A PRESENTE ORIENTAÇÃO
Having regard to the Treaty establishing the European Community , and in particular to the first indent of Article 105 ( 2 ) , HAS ADOPTED THIS GUIDELINE
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia e , nomeadamente , o primeiro travessão do n.o 2 do seu artigo 105.o , ADOPTOU A PRESENTE ORIENTAÇÃO
Having declared for Latino sine flexione to be adopted, he eventually could not participate in the final voting, because of labour affairs at Turin.
Havendo declarado a favor da adoção de seu Latino sine flexione, ele não pôde participar na votação final, por causa de assuntos trabalhistas em Turín.
In July 1981 the Council adopted the Directive prohibiting certain substances having a hormonal action and a thyrostatic action (OJ L 222 of 7.8.1981).
Em Julho de 1981, o Conselho adoptou a directiva que visa proibir certas substâncias de efeito hormonal e sobre a tiròide (JO L 222 de 7.8.1981).

 

Related searches : Have Adopted - Formally Adopted - Is Adopted - Adopted Homeland - Adopted Approach - Adopted Method - Adopted Plan - Adopted Policy - Adopted Procedure - Were Adopted - Measures Adopted - Approach Adopted - Adopted Country