Translation of "i have listened" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I have listened to what you have to say. I have listened carefully. | Escutei atentamente o que aqui foi dito sobre o assunto. |
I should have listened to Tom. | Eu deveria ter escutado Tom. |
I should have listened to Mary. | Eu deveria ter ouvido Maria. |
I should have listened to Mary. | Eu devia ter ouvido Maria. |
I should have listened to my mother. | Eu devia ter escutado a minha mãe. |
I have listened to my fellow members. | Ouvi os meus colegas. |
I should have listened to my wife. | Devia ter ouvido a minha mulher. |
I have a need to be listened to. | Eu tenho a necessidade de ser ouvido. |
I have listened carefully to your messages today. | Ouvi com atenção as vossas mensagens de hoje. |
I have listened to the users carefully and I have consulted widely. | Ouvi com atenção os utentes e consultei os amplamente. |
I have listened carefully to him and I have also listened with considerable interest to all the other speakers and to the points they have made. | Creio ser uma situação assustadora, visto que faz aumentar o receio de a directiva vir a ser utilizada como argumento para redução das actuais imposições legislativas. |
I have also listened carefully to the other Members who have contributed. | Escutei também atentamente as intervenções dos outros senhores deputados que contribuíram para o presente debate. |
I only listened. | Só escutei. |
If I listened... | Se eu escutasse... |
I never listened. | Nunca as ouvi. |
I have listened very carefully to what has been said. | Ouvi muito atentamente aquilo que foi dito. |
I have listened carefully to what Romano Prodi has said. | Ouvi com atenção as afirmações do senhor Presidente Romano Prodi. |
Madam President, I have listened very carefully to Mr Patten. | Senhora Presidente, segui muito atentamente as palavras do senhor Comissário Patten. |
I have listened to the requests made by fellow Members. | Ouvi os pedidos dos meus colegas. |
We should have listened. | Devíamos terlhe dado ouvidos. |
I earned your vote or not, I have listened to you. I have learned from you. | ganhei seus votos ou não, eu ouvirei vocês.Eu aprendi com vocês. |
But I did, I listened. | Mas sim, estive a ouvir. |
I have listened to all these proposals I am not insensitive to them. | Para além disso, ouvi com atenção todas estas propostas, não sou insensível. |
I listened to music. | Eu ouvi música. |
I listened to orders. | Obedeci às ordens. |
I listened to him. | Ouvio. |
I listened, but I heard nothing. | Eu escutei, mas não ouvi nada. |
I have listened to the three previous speakers, and guess what happened? | Eu estava escutando os outros três palestrantes, e adivinhem o que aconteceu? |
If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn't have listened. | Se eu tivesse guardado iniqüidade no meu coração, o Senhor não me teria ouvido |
I have listened to the three previous speakers, and guess what happened? | Tudo o que planeava dizer, já eles disseram e então parece que não tenho mais nada a dizer. |
DESAMA (S). (FR) I have listened closely to what the Commissioner said. | Do nosso ponto de vista, teria sido preferível uma alteração de compromis so. |
Madam President, I have listened with interest to what Mr Prodi said. | Senhora Presidente, ouvi com interesse a comunicação do senhor Comissário Prodi. |
I have listened carefully to President in Office Haarder and President Prodi. | Escutei atentamente o Presidente em exercício Haarder e o Presidente Prodi. |
Mr President, I have listened carefully to the President in Office's reply. | Senhor Presidente, ouvi com muita atenção a resposta do Presidente em exercício. |
Mr President, I have listened very patiently to what has been said. | Senhor Presidente, ouvi com muita paciência o que foi dito. |
I listened, I followed, and I rejoiced. | Ouvi, segui e regozijei. |
I never listened to him. | Eu nunca o escuto. |
I listened to Ms Evans. | Ouvi a senhora deputada Evans. |
I listened at the door. | Ouvi à porta. |
Mr President, I have listened with great attention to the speeches we have already heard. | . (DA) Senhor Presidente, escutei, com muita atenção, todas as intervenções que aqui foram proferidas. |
You should have listened to me. | Você deveria ter me escutado. |
You should have listened to me. | Você deveria ter me escutado. |
You should have listened to me. | Tu deverias ter ouvido meu conselho. |
You should have listened to me. | Deveríeis ter me escutado. |
You should have listened to me. | Vocês deveriam ter ouvido meu conselho. |
Related searches : Have Listened - We Have Listened - I Just Listened - We Listened - Was Listened - Have I - I Have - After Having Listened - Listened To Music - Hence I Have - I Have Complied - I Sure Have - I Have School - I Have Demonstrated