Translation of "remaining committed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Committed - translation : Remaining - translation : Remaining committed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have committed all our remaining resources in direct aid. | Empenhámos na ajuda directa todos os recursos restantes de que dispúnhamos. |
Wendy steadfastly refused to press charges, remaining completely committed to the relationship. | Wendy se recusou a dar queixa, e manteve se completamente comprometida com a relação. |
But that will not prevent the Commission remaining firmly committed to territoriality. | O princípio da territorialidade conhece uma ampla aceitação da actividade das transporta doras rodoviárias que, com a progressiva abertura das fronteiras, estão cada vez menos confinadas ao seu espaço nacional. |
Remaining assets Remaining assets Remaining assets | Outros activos Outos activos Outros activos |
Remaining liabilities Remaining liabilities | Outros passivos Outros passivos |
CHF Remaining currencies combined Remaining currencies combined Remaining currencies combined | Responsabilidades para com não residen tes na área do euro expressas em moeda estrangeira depósitos , saldos e outras responsabilidades Responsabilidades para com não residen tes na área do euro expressas em moeda estrangeira Responsabilidades decor rentes da facilidade de crédito no âmbito do MTC II Outras responsabilidades CHF Restantes moedas agru padas Restantes moedas agru padas |
Remaining liabilities Remaining liabilities Remaining liabilities Remaining liabilities 11 12 13 CB3 Counterpart of SDRs 9 | 11 12 13 CB3 Contrapartida de DSE ( 1 ) 9 Outros passivos Outros passivos Outros passivos |
Remaining currencies combined Remaining currencies combined | Restantes moedas agrupadas Restantes moedas agrupadas |
Remaining currencies combined Remaining currencies combined | 12 Restantes moedas agru padas |
Remaining currencies combined Remaining currencies combined | Restantes mo edas agrupa das Restantes mo edas agrupa das |
The recovery of this far flung British dependency, whose citizens were resolutely committed to remaining British subjects after the Argentine invasion, was a daring military act. | A recuperação dessa remota dependência britânica, cujos cidadãos estavam fortemente empenhados em manter se súbditos britânicos após a invasão argentina, foi um acto de ousadia militar. |
At the current juncture, it is important that the policy mix underpins confidence among consumers and investors, which also implies remaining committed to medium term stability. | Na actual conjuntura, é importante que a combinação de políticas reforce a confiança dos consumidores e dos investidores, o que implica que continue a estar orientada para a estabilidade a médio prazo. |
Remaining currencies combined Loans Remaining currencies combined | Empréstimos Restantes moedas agrupadas |
Remaining currencies combined Remaining currencies combined 3B | 3B 3 Créditos sobre residentes na área do euro expressos em moeda estrangeira Outros activos |
CHF Remaining currencies combined Remaining currencies combined | CHF Restantes moedas agrupadas Restantes moedas agrupadas |
Committed? | Como! |
Remaining | Restante |
Remaining | Restantes |
CHF Remaining currencies combined Non banks Remaining currencies combined | Não bancos Não bancos CHF Restantes moedas agru padas |
You have played an extremely active, diligent and committed part in all this, constantly remaining open to the demands of the European public and the needs of us all. | A Senhora Presidente desempenhou em tudo isso um papel extremamente activo, atento e, inclusivamente, generoso, aberta às solicitações da opinião pública europeia e aberta também às necessidades de todos nós. |
Committed murder? | Mataste alguém? |
What committed? | Cometeste? |
RO Not committed. | Tal como indicado na parte da secção horizontal respeitante a serviços bancários e outros serviços financeiros . |
Remaining assets | Outros activos |
Remaining liabilities | Outros passivos |
Remaining liabilities | Outras responsabilidades |
Remaining liabilities | Outros passivos |
Remaining OFIs | SFCC |
Remaining assets | Outos activos |
Remaining liabilities | Jornal Oficial da União Europeia |
Remaining liabilities | Títulos de dívida emitidos |
Remaining liabilities | Outros passivos ACTIVO |
Remaining OFIs | OIF residuais |
Remaining assets | Outros activos |
Remaining assets | Activos não incluídos noutras rubricas . |
Remaining liabilities | Provisões que representam responsabilidades face a terceiros . |
Remaining Options | Opções Restantes |
Time remaining | Tempo que falta |
Time Remaining | Tempo Restante |
Remaining Time | Tempo Restante |
Remaining Time | Tempo Restantefile in a filesystem |
Remaining Time | Tempo Restante |
Remaining Effort | Esforço Restante |
Remaining effort | Esforço restante |
Remaining Time | Tempo RestanteMedia controller element |
Related searches : Remaining Risk - Remaining Value - Remaining Period - Remaining Week - Remaining Documents - Remaining Part - Remaining Term - Remaining Payment - Is Remaining - Time Remaining - Last Remaining - Remaining Goods