Translation of "triumphant return" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Return - translation : Triumphant - translation : Triumphant return - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Many of us have been surprised and inspired by the triumphant return of democracy to Serbia in recent weeks.
Muitos de nós ficámos surpreendidos e animados com o regresso triunfante da Sérvia à democracia nas últimas semanas.
Nan was triumphant.
A Nan estava triunfante.
Guess Who's Coming to Dinner was a triumphant return for Hepburn and her most commercially successful picture to that point.
Guess Who's Coming to Dinner foi um retorno triunfal para Hepburn e seu filme de maior sucesso comercial até hoje.
The album's release coincided with the One Love Peace Concert, heralding Marley's triumphant return to Jamaica from exodus in London.
O lançamento do álbum coincidiu com o One Love Peace Concert, comemorando o retorno de Bob Marley para a Jamaica, depois de seu êxodo para morar em Londres.
She looked almost triumphant.
Parecia quase triunfante.
The circus was triumphant.
O Circo triunfava.
I hope you will successfully complete your task by carrying out the mission calmly and carefully and have a triumphant return .
Eu espero que vocês completem sua tarefa com sucesso, levando a missão adiante com calma e cuidado, e tenham um retorno triunfante .
Triumphant indeed are the believers,
É certo que prosperarão os fiéis,
The harmdoers shall not be triumphant.
Por certo que os iníquos não prosperarão.
The pious ones will be triumphant.
Por outra, os tementes obterão a recompensa,
She then leaves Dallas, triumphant at last.
Sue Ellen sai finalmente de Dallas, triunfante.
That they verily would be made triumphant.
De que seriam socorridos.
and that Our army will be triumphant.
E de que os Nossos exércitos sairiam vencedores.
I'll bury thee in a triumphant grave
Eu vou te enterrar em uma cova triunfante
That verily they! they shall be made triumphant.
De que seriam socorridos.
From there on, his journey to Calcutta was triumphant.
Deste momento em diante, sua jornada para Calcutá foi de um progresso triunfante.
man coughs, gags triumphant orchestral finale boat horn blows
homem tosse, engasga se final triunfal de orquestra buzina de barco a soar homem a falar em idioma nativo
I wanna see what love looks like when it's triumphant.
Quero ver como é o amor que triunfa.
Remember the great Wagner who was triumphant in the end.
Lembrese do grande Wagner que acabou por triunfar.
The plan succeeds, yet in the end, Rothbart is not triumphant.
O plano for bem sucedido, mas, no final, Rothbart não é triunfante.
On December 3, they played a triumphant set at the London Astoria.
No dia 3 de dezembro, eles tocaram triunfantemente no London Astoria.
The banner was unfurled at the Battle of the Pelennor Fields to reveal the emblem of Elendil figured in mithril , gems, and gold this became the first triumphant public announcement of the King's return.
A bandeira foi desfraldada na Batalha dos Campos de Pelennor para revelar o emblema de Elendil figurada em mithril , pedras preciosas e ouro este tornou se o primeiro anúncio público triunfante do retorno do rei.
After his triumphant return from Greenland he began to develop a detailed plan for a polar venture, which he made public in February 1890 at a meeting of the recently formed Norwegian Geographical Society.
Após o seu regresso triunfante da Groelândia começou a desenvolver um plano detalhado para um empreendimento polar, o qual tornou público em de 1890 durante uma reunião da recém formada Sociedade Geográfica da Noruega.
I hope that the media will stop simply regurgitating certain governments' triumphant propaganda.
Espero que os meios de comunicação social deixem de secundar, por inércia, a propaganda e o triunfalismo de certos governos.
Play it up big! Major league! Love Triumphant. Go on, hop to it.
Dramatizem! O Amor Triunfa. Vá lá, mãos à obra.
Now today I have recompensed them for their patient endurance they are the triumphant.'
Sabei que hoje os recompenso por sua perseverança, e eles serão os ganhadores.
Indeed I have rewarded them today for their patience. They are indeed the triumphant.
Sabei que hoje os recompenso por sua perseverança, e eles serão os ganhadores.
(triumphant Spanish dance music playing ) (music continues throughout rest of film ) ( music ends applause )
(espanhol triunfante dança música tocando) (música continua durante todo o resto do filme) (extremidades music applause )
In Catholic theology, it involves the Church Militant, the Church Triumphant, and the Church Suffering.
Na Bíblia encontramos muitas imagens que mostram aspectos complementares do mistério da Igreja.
Pelham returned to office triumphant, and George was forced to appoint Pitt to the ministry.
Pelham regressou ao posto triunfalmente e Jorge foi forçado a nomear Pitt ao ministério.
By virtue of Our signs, you and those who follow you will be the triumphant.
Com os Nossos sinais, vós e aqueles que vos seguirem sereis vencedores.
His eyes sparkled, and he sent up a great blue triumphant cloud from his cigarette.
Seus olhos brilhavam, e ele enviou uma nuvem azul grande triunfante do cigarro.
) He announces to the stunned guests that he has written an opera entitled Don Juan Triumphant .
) Ele anuncia aos convidados atordoados que escreveu uma ópera intitulada Don Juan Triunfante.
Today, I have rewarded them for their endurance. They are the ones who are the triumphant.
Sabei que hoje os recompenso por sua perseverança, e eles serão os ganhadores.
Afterwards the triumphant claim was heard that now there were no more foreigners in the town.
Posteriormente puderam proclamar triunfalmente a nossa cidade está livre de estrangeiros !
Don Juan Triumphant opens with Christine and Ubaldo Piangi, the Opéra's principal tenor, singing the lead roles.
Don Juan Triunfante abre com Christine e Ubaldo Piangi, principal tenor da ópera, cantando os papéis principais.
Said he, 'We shall slaughter their sons and spare their women surely we are triumphant over them!'
Respondeu lhes Sacrificaremos os seus filhos contudo, deixaremos viver as suasmulheres e assim seremos os seus dominadores.
He set forth these conclusions... ...in a remarkable book... ...bearing the triumphant title... ...The Celestial Worlds Discovered.
Estas ideias foram registadas por Huygens, num livro extraordinário, a que deu o triunfante título, A Descoberta do Mundo Celeste.
ISBN 90 04 10984 6 Kenneth Kitchen, Pharaoh Triumphant The Life and Times of Ramesses II (Warminster, 1982).
Kitchen Pharaoh Triumphant The Life and Times of Ramesses II .
This triumphant issue can be credited to the diplomatic ability of the new vice chancellor, Aleksey Bestuzhev Ryumin.
Esse triunfo pode ser creditado à habilidade diplomática do novo vice chanceler, Alexey Bestuzhev Ryumin.
However, his fate is different in some versions, as there are productions where Rothbart is triumphant and survives.
No entanto, seu destino é diferente em algumas versões, como existem produções onde Rothbart é triunfante e sobrevive.
Lo! I have rewarded them this Day for their steadfastness, so that they, and they alone, are triumphant.
Sabei que hoje os recompenso por sua perseverança, e eles serão os ganhadores.
Without wishing to be too triumphant, Mr President, I believe that this in itself represents a considerable achievement.
Os progressos alcançados relativamente à união económica e monetária, à coesão económica e social, à política externa e de segurança, ao estabelecimento da ci dadania europeia, ao aumento dos poderes deste Parlamento nomeadamente a coincidência do mandato do Parlamento com o da Comissão e ao facto dos partidos europeus serem interpretados como instrumentos de participação política dos cidadãos revestem se de uma enorme importância, merecedora de menção.
Whoso obeys God and His Messenger, and fears God and has awe of Him, those they are the triumphant.
Aqueles que obedecerem a Deus e ao Seu Mensageiro e temerem a Deus e a Ele se submeterem, serão os ganhadores!
Cherno byl should it make us pause for thought or is it a reason to feel superior, triumphant and self righteous?
Penso que deve constituir um momento de reflexão para todos nós.

 

Related searches : Return Number - Return Pressure - Return Travel - Core Return - Return Parts - Return Message - Return Migration - Active Return - Return Remittance - No Return - After Return - Return Management