Tradução de "accept request" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Accept - translation : Accept request - translation : Request - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

I hope that you'll accept my request.
Espero que você aceite o meu pedido.
There's accept me , now we got to translate accept into a doable request.
Há o aceita me , agora temos que traduzir aceitar para um pedido realizável.
I hope that you will accept my request.
Espero que você aceite o meu pedido.
I would ask you to accept this request.
Peço lhe que aplique esse pedido.
I'd like you very much to accept my request.
Gostaria muito de que você aceitasse o meu pedido.
We are sorry we are unable to accept your request.
Lamentamos por não podermos aceitar o teu pedido.
We are sorry we are unable to accept your request.
Lamentamos não poder aceitar o seu pedido.
Portugal was ready to request and accept the second solution
Vejo me, por conse guinte, na obrigação de recusar esta alteração.
I regret to say that the Commission cannot accept this request.
Lamento dizer que a Comissão não pode aceitar este pedido.
I would therefore propose that we accept the request for urgent procedure.
Nesta perspectiva, eu proporia que aceitássemos a aplicação do processo de urgência.
The requested authority shall accept or refuse any such request within one month.
A autoridade requerida deve aceitar ou recusar qualquer desses pedidos no prazo de um mês.
President. Mr Chanterie, under the Rules it is not possible to accept your request.
Como Comissão, exige se nos que tratemos de políticas comunitárias.
Could I have refused to accept that beautiful Bulgarian blonde' s request, Mr President?
Poderia eu recusar o pedido desta bela jovem loura búlgara, Senhor Presidente?
Mr President, I hope that the House will not accept this request for urgency.
Senhor Presidente, espero que a assembleia não aceite este pedido de urgência.
Accept my hug and my request that you eat, in the name of our freedom.
Aceita o meu abraço e o meu pedido para que te alimentes, em nome da nossa liberdade.
Because you are the rapporteur it makes it difficult, but I cannot accept the request.
Como o senhor deputado é o relator, fico numa situação difícil, mas não posso aceitar o pedido.
I regret therefore that the Community cannot accept Burkina Faso's request to join the Sugar Protocol.
Lamentamos, portanto, que a Comunidade não possa dar a sua anuência ao pedido do Burkina Faso de adesão ao protocolo relativo ao açúcar.
Accept the request and save your search as a stream in one of your tabs to continue.
Aceite o pedido e guarde a sua pesquisa como coluna em uma das suas guias para continuar.
There is no way that I can accept this request for the removal of aid to tobacco.
Não posso aceitar de forma alguma que se peça aqui a supressão das ajudas ao tabaco.
If the Assembly decides to accept the request for urgent procedure from Council or Commission, that's another story.
Diz respeito ao ponto 120, o relatório do Senhor De putado Miranda da Silva, e ao correspondente ponto 136, que é uma pergunta oral com debate.
Even if the Council does accept the fax as an official request, it has made no decision, and
Segundo sei, houve um pedido
The authority will not accept any deficiency request that includes the complete lack of a required diagnostic monitor.
A referida entidade não deve deferir qualquer pedido relativo a uma deficiência que inclua a completa inexistência de um monitor de diagnóstico exigido.
We discussed it previously, we withdrew it in December, but now we can accept the Council's request for urgency.
Já tínhamos abordado o assunto em Dezembro, mas agora podemos jun tar nos ao pedido feito pelo Conselho.
We would therefore specifically request the Council of 21 December to accept the Commission proposal at the very least.
Pedi mos, pois, expressamente ao Conselho de 21 de Dezembro que aceite, pelo menos, a proposta da Comissão.
I would therefore advise the House to accept the Council's request in relation to the urgency procedure, and not accept the change of legal basis in relation to this issue.
Pelo exposto, Senhor Presidente, recomendaria a esta Câmara que apoiasse o pedido do Conselho no que diz respeito à aplicação do processo de urgência e que rejeitasse, ao examinar este dossiê, a mudança da base jurídica.
We cannot prevent the Council from requesting urgent procedure and Parliament is perfectly free to accept or reject the request.
Não po demos impedir o Conselho de fazer o pedido de urgência e o Parlamento é perfeitamente livre de o admitir ou não.
I cannot accept that document from the Foreign Ministry of Belgium, and formally request that it be returned as unacceptable.
Não posso aceitar este documento do Ministério dos Negócios Estrangeiros da Bélgica, pelo que peço ao senhor presidente que o devolva como não recebido.
Nor can the Commission accept the request to create a unit responsible for equal opportunities in the Directorate General for Agriculture.
A Comissão também não pode dar resposta ao pedido de criar uma unidade no seio da Direcção Geral da Agricultura responsável pela igualdade de oportunidades.
The tendency involves not wanting to either clearly accept or reject a request for a waiver of immunity when the request is made by national legal authorities, but rather to judge it inadmissible.
Gostaria então de propor e repito que é uma atitude de goodwill do Parlamento que se impedisse qualquer per gunta oral com debate, no caso de se estar a elaborar um relatório sobre a mesma questão.
That is why we accept this amendment in principle, but the request to come into line with WHO values does not seem a convincing one.
Finalmente, são tam bém propostos limiares mais rigorosos para a concentração de ozono.
The air navigation service provider shall accept the disclosure of the documentation related to the certification to the national supervisory authority upon the latter s request.
A pedido da autoridade supervisora nacional, os prestadores de serviços de navegação aérea devem dar lhe acesso à documentação relacionada com a certificação.
I accept your beliefs, please accept mine.
Aceito as vossas crenças, por favor aceitem a minha.
Accept it, accept and don't look back.
Aceite, aceite e não olhe para trás.
I therefore propose to accept the request of the Group Chairmen that is to say, to discuss the report today and vote on it on Thursday.
Por conseguinte, proponho que seja acolhido o pedido dos presidentes de grupo, isto é, de que se discuta hoje o relatório e de que este seja votado na quinta feira.
I would make only one exception You will understand that we cannot accept the committee's request for a kind of conciliation procedure on the legal basis.
Não consigo portanto compreender totalmente a razão de ser desta queixa a não ser que as
Mr President, honourable Members, I think I can say with regard to your last request that I would be happy to accept it along these lines.
, Comissão. (DE) Senhor Presidente, Senhores Deputados, relativamente ao último pedido apresentado, cabe me dizer que aceito de bom grado o apelo que aqui foi feito.
Accept
Aceitar
Accept
Aceitar
Accept
AceitarToggle reconciliation flag
The authority shall not accept any deficiency request that does not respect the OBD threshold limits given in the table in Article 4(3) of this Directive.
A referida entidade não deve deferir qualquer pedido relativo a uma deficiência que implique o incumprimento dos valores limite de OBD constantes do quadro do n.o 3 do artigo 4.o da presente directiva.
I would request, if the EEP agrees to accept it as an addition, that we vote first on my amendment, which was in fact tabled at the EPP's request, and then on the EPP's amendment as an addition, provided that the EPP agrees.
Se o PPE concordar em aceitá la como aditamento, sugerirei que votemos primeiro a minha alteração, que, na realidade, foi apresentada a pedido do PPE e, depois, a alteração do PPE como aditamento, mas desde que haja o acordo do PPE.
Transaction Accept
Transacção Aceitar
Accept Change
Aceitar a Alteração
Accept languages
Línguas aceites
Accept Configuration
Aceitar a Configuração

 

Related searches : Accept Your Request - Accept Friend Request - Accept A Request - Accept My Request - I Accept Request - We Accept - Accept Delivery - Accept Invitation - Accept Service - Accept Payment - Accept That - Will Accept - Accept Apologies