Tradução de "have accepted" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Accepted - translation : Have - translation : Have accepted - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
They have accepted it. | Eles aceitaramno. |
We have accepted this division. | Aceitámos essa distribuição. |
I have accepted these arguments. | Aceitei estes argumentos. |
I... I would have accepted. | Eu... teria aceitado. |
You should have accepted his advice. | Você devia ter aceitado seu conselho. |
I have never accepted that privilege. | Nunca aceitei tal privilégio. |
Others, however, have not been accepted, but have been accepted for voting in plenary by Mr Medina Ortega. | Outras, porém, não foram aceites, mas o grupo do senhor deputado Medina Ortega irá votar a favor das mesmas na votação em sessão plenária. |
They said, We have accepted the faith. | Disseram Cremos! |
I have accepted because I love him. | E aceitei porque o amo. |
Would you have accepted a normal invitation? | Teria aceite um convite normal ? |
A few who have not accepted baptism. | Alguns que ainda não aceitaram o baptismo. |
Those who have accepted faith and practice piety. | Estes são os fiéis e são tementes. |
That is why we have accepted this solution. | Por isso, aceitámos essa solução. |
Through their amendments, the Greens have accepted theirs. | Com as alterações que apresentou, o meu grupo assume as suas. |
The remaining amendments have, as I have said, been accepted in full. | As outras alterações, como disse, foram integralmente aceites. |
You should have accepted the money Tom offered you. | Você deveria ter aceito o dinheiro que o Tom te ofereceu. |
You should have accepted the money Tom offered you. | Vocês deveriam ter aceito o dinheiro que o Tom ofereceu para vocês. |
130 national projects have now been accepted for financing. | Até ao momento, foram aceites 130 projectos nacionais para financiamento. |
Not only have they accepted the Treaty of Maastricht. | Não se limitaram a aceitar o Tratado de Maastricht aceitaram no de olhos fechados. |
And we are doing that, we have accepted that. | É isso mesmo que fazemos, comprometemo nos a isso. |
The Germans have accepted the terms of the armistice. | Os alemães aceitaram o termo do armistício. |
Approximately 10 of Syrian Golan Druze have accepted Israeli citizenship. | Aproximadamente 10 dos drusos sírios que vivem em Golã aceitaram a cidadania israelense. |
They have accepted increasingly stringent prevention, safety and health conditions. | Os valores propostos são, a meu ver, realistas e exequíveis em termos técnicos. |
We have a precedent here that simply cannot be accepted. | Temos aqui um precedente que pura e simples mente não pode ser aceite. |
Fortunately we have accepted Germany's right to selfdetermination and reunification. | Aceitámos, em boa hora, o di reito à autodeterminação e à reunificação proclamado pela Alemanha. |
I have tabled two amendments, which the rapporteur has accepted. | Porém, à semelhança de muitos outros cole |
They have all, I am glad to say, been accepted. | Apraz me d zer que todas elas foram aceites pela comissão. |
This should be accepted here in Parliament where we have | No que respeita ao sistema de licenças, há que relacionar esta questão com a da competitividade, regulada nos artigos 852 e 862 do Tratado de Roma. |
It would have been tragic if it had accepted it. | Seria trágico se essa ligação fosse aprovada. |
We have therefore accepted that this declaration should be made. | Por conseguinte, aceitámos a apresentação desta declaração. |
Mr President, very briefly, 11 countries have accepted the euro. | . (EN) Senhor Presidente, em poucas palavras, 11 países aceitaram o euro. |
We of the other planets have long accepted this principle. | Nós que somos de outros planetas há muito que aceitámos este princípio. |
You have accepted a figure of 35 , you have reached an average of 28 . | V. Exa. aceitou um valor de 35 , atingindo uma média de 28 . |
We should never have accepted that theory Knowledge is power . We should never have accepted the idea that what's good for General Motors is good for America. | Nunca deveríamos ter aceitado a teoria de que saber é poder... nem a idéia de que o que é bom para a GM é bom para os EUA! |
Those are ideas which have been accepted but not implemented yet. | Essas são as ideias que foram aceitas mas ainda não implementadas. |
Many journalists have not accepted the statements of the Home Minister. | Muitos jornalistas não aceitam as declarações do ministro do Interior. |
have unanimously accepted agreements on arms con trol and disarmament procedures. | E diz se que os Ministros dos Negócios Estrangeiros, reunidos no âmbito da cooperação europeia, têm de receber os impulsos desta sala. Mas que ingenuidade! |
I could have accepted the improvements proposed in Mr Bocklet's report. | Espero que o Conselho corrija os piores pecados deste Parlamento. |
We have accepted the Commission's excuses that it had insufficient powers. | Aceitámos as desculpas da Comissão quando disse que detinha poderes insuficientes. |
Thank you, but I would not have accepted in any case. | Obrigado, mas não aceitaria, de qualquer maneira. |
I should never have accepted her dirty bargain, but I did. | Não deveria jamais ter aceitado aquele trato nojento, mas aceitei. |
They have gladly accepted weeks of forced marches to reach home. | Aceitaram de bom grado semanas de marcha forçada para chegar a casa. |
If you say yes, it'll mean you have accepted my offer. | Moyzisch. |
For political reasons this was not accepted, but we have broken through into reality, and one day such active differentiation will have to be accepted, be it in | A CE, com efeito, não pode permitir se uma terceira e difícil fase de transição. |
Lord, we have heard the person calling to the faith and have accepted his call. | Ó Senhor nosso, ouvimos um pregoeiro que nos convoca à fé dizendo Crede em vosso Senhor! E cremos. |
Related searches : Would Have Accepted - Have Been Accepted - I Have Accepted - Accepted From - Socially Accepted - Broadly Accepted - Highly Accepted - Were Accepted - Apology Accepted - Accepted Proposal - Conditionally Accepted - Fully Accepted - Got Accepted