Tradução de "high risk profile" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
High - translation : High risk profile - translation : Profile - translation : Risk - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Too high profile. | Dava muito nas vistas. |
High risk | Risco elevado |
Risk measurement systems adapted to the relevant risk profile of the UCITS | Sistemas de avaliação do risco adaptados ao perfil de risco relevante do OICVM |
Adaptation of risk measurement methodologies to the risk profile of a UCITS | Adaptação dos métodos de avaliação de risco ao perfil de risco de um OICVM |
HR High Risk. | HR Alto risco. |
risk free return risk premium for the high risk investment | rendibilidade sem risco prémio de risco do investimento de risco |
Inter individual variability is rather high, some volunteers showing outlier high profile (without tolerance issues). | A variabilidade entre indivíduos é bastante elevada, com alguns voluntários a apresentarem um perfil elevado atípico (sem problemas de tolerância). |
Scandal after scandal followed, with many high profile public inquiries. | Escândalo após escândalo se seguiu, com muitas investigações públicas prolíficas. |
Interpretation of a brief assessment of the fund's risk profile | Interpretação de apreciação sintética do perfil do risco do fundo |
Maybe it even got published in a high profile scientific journal. | Talvez isso tenha sido publicado numa revista científica conceituada. |
That made you very high profile in Iceland. What happened next? | Isso fez você ser muito conhecido na Islândia. O que aconteceu depois? |
Jalili had not been a high profile figure within the country. | Jalili não tem sido uma figura com grande visibilidade no país. |
His high profile might have been the catalyst for the abduction. | Mex Files tem algumas considerações sobre o caso |
A few high profile technology companies contribute to a prosperous economy. | As companhias de tecnologia contribuem um pouco também para economia. |
It's already more high profile than I want it to be. | Já está mais alto nível do que quer que seja . |
Maybe it even got published in a high profile scientific journal. | Talvez até tenha sido publicado numa revista científica de prestígio. |
Parliament has cultivated a high profile with respect to human rights. | O Parlamento tem cultivado uma atitude de grande visibilidade no que respeita aos direitos humanos. |
This is research that's high risk, sometimes high cost. | É investigação de alto risco, por vezes com grandes custos. |
The case was a high profile High Court case over the rights to use the name Blue. | O caso foi um de Alta Corte de alto nível sobre os direitos de usar o nome Blue. |
This is the second high profile detention during Enrique Peña Nieto's administration. | Esse foi o segundo grande chefe do crime preso durante o mandato de Enrique Peña Nieto. |
setting up more high profile committees on European issues in national parliaments, | o reforço das comissões dos assuntos europeus dos parlamentos nacionais, |
These changes will improve investor understanding of banks risk profile and , by enhancing transparency , reinforce banks risk management . | Estas alterações permitirão aos investidores compreender melhor o perfil de risco dos bancos e , ao aumentar a transparência , reforçarão a gestão dos riscos por parte dos bancos . |
risk of severe high blood pressure) | aumentar o risco de uma elevação da pressão sanguínea grave) |
frequent surveys of high risk ships, | a realização de inspecções frequentes aos navios que apresentam maiores riscos, |
Instead, they publicized your side. That made you very high profile in Iceland. | Em vez disso, publicaram o vosso lado da história, o que te tornou muito conhecido na Islândia. |
Assessment of each individual subject s risk profile prior to Glybera administration is advised. | Aconselha se a avaliação do perfil de risco de cada indivíduo antes da administração de Glybera. |
The overall benefit risk profile for each patient should be taken into account. | Deve ter se em consideração o perfil geral de benefício risco para cada doente. |
the current risk profile of the AIF and the risk management systems employed by the AIFM to manage these risks . | O perfil de risco concreto do FIA e os sistemas de gestão dos riscos empregados pelo GFIA . |
the actual risk profile of the AIF and the risk management tools employed by the AIFM to manage these risks | O perfil de risco concreto do FIA e os sistemas de gestão dos riscos empregados pelo GFIA . |
Pedestrians carry a high risk in traffic. | Os pedestres correm um alto risco no tráfego. |
High risk individuals susceptible to varicella include | Os indivíduos de elevado risco susceptíveis à varicela incluem |
Treatment of influenza in high risk populations | 10 Tratamento da gripe em populações de alto risco |
Treatment of influenza in high risk populations | 24 Tratamento da gripe em populações de alto risco |
Treatment of influenza in high risk populations | Tratamento da gripe em populações de alto risco |
High risk of bleeding or major surgery | Elevado risco de hemorragia ou cirurgia major |
High risk individuals susceptible to varicella include | Os indivíduos de elevado risco suscetíveis à varicela incluem |
Bluetongue in endemic or high risk areas, | Febre catarral em regiões endémicas ou de alto risco |
Expected return on a high risk investment | Rendibilidade esperada de um investimento de risco |
Limited data have demonstrated that Prevenar induces an acceptable immune response in infants with sickle cell disease with a safety profile similar to that observed in non high risk groups. | Dados limitados demonstraram que o Prevenar induz uma resposta imunitária aceitável em lactentes com drepanocitose com um perfil de segurança semelhante ao observado em grupos sem alto risco. |
Therefore, the potential risks of the concomitant use of anagrelide with acetylsalicylic acid should be assessed, particularly in patients with a high risk profile for haemorrhage before treatment is initiated. | Portanto, deverão ser avaliados os riscos potenciais da utilização concomitante de anagrelida com ácido acetilsalicílico, especialmente em doentes com um perfil de alto risco de hemorragia, antes de ser iniciado o tratamento. |
The high profile campaign included a meeting with the Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi. | O perfil elevado da campanha incluiu uma reunião com o Primeiro Ministro japonês Junichiro Koizumi. |
As 12 countries with a very high profile at sea we can exert pressure. | Na nossa qualidade de países possuidores de faixas marítimas consideráveis, po demos pressionar. |
France considered that a review of the benefit risk profile of Arcoxia was needed. | Assim, a França considerou necessária uma revisão do perfil benefício risco do Arcoxia. |
Particularly welcome are the efforts to match regulatory capital more closely with risk profile. | São particularmente bem vindos os esforços tendentes a uma maior correspondência entre capital regulamentar e perfil de risco. |
Thus, the risk profile of Wfa is no different from that of normal equity. | Assim, o perfil de risco dos activos do Wfa não é diferente do dos capitais próprios normais. |
Related searches : Risk Profile - High Profile - High Risk - High-risk - Specific Risk Profile - Higher Risk Profile - Cardiovascular Risk Profile - Moderate Risk Profile - Reduce Risk Profile - Risk Return Profile - Risk Reward Profile - Low Risk Profile - Financial Risk Profile - Overall Risk Profile