Tradução de "instantly recognizable" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Instantly - translation : Instantly recognizable - translation : Recognizable - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

The periodic table is instantly recognizable.
Reconhecemos a tabela periódica logo à primeira vista
CamelCase based wikis are instantly recognizable because they have many links with names such as TableOfContents and BeginnerQuestions.
Wikis baseados em CamelCase são instantaneamente reconhecíveis em um grande número de ligações com nomes como TableOfContents e BeginnerQuestions .
However, Shatner's mannerisms when portraying Kirk have become instantly recognizable and Shatner won a Saturn Award for Best Actor in 1982 for The Wrath of Khan .
Entretanto, os maneirismos de Shatner ao interpretar Kirk se tornaram instantaneamente reconhecíveis , com Shatner vencendo o Saturn Award de Melhor Ator por The Wrath of Khan .
Instantly
Instantaneamente
Recognizable languages The recognizable languages are the set of languages that are recognized by some automaton.
Linguagens reconhecíveis As linguagens reconhecíveis são o conjunto de linguagens que são reconhecidas por algum autômato.
Open messages instantly
Abrir as mensagens instantaneamente
He died instantly.
A morte foi imediata.
Right away, instantly.
Imediatamente, já.
Stop this instantly!
Parem imediatamente!
Knew it instantly.
Reconheceuo imediatamente.
This medication works instantly.
Este remédio tem efeito imediato.
Tom died almost instantly.
Tom morreu quase que instantaneamente.
Instantly solve the puzzle.
Resolve instantaneamente o 'puzzle'.
Putting them there made them more recognizable.
Colocá los lá tornou os mais reconhecíveis.
Instantly, you've found the links.
Instantaneamente você vẽ o elo
The pilot was instantly killed.
O piloto teve morte imediata.
You say she died instantly?
Disse que morreu rapidamente?
Orion is one of the most recognizable constellations.
Órion é uma das constelações mais fáceis de reconhecer.
Layla was instantly angry with Sami.
Leila ficou imediatamente zangada com Sami.
Layla was instantly angry with Sami.
Leila zangou se imediatamente com Sami.
Layla was instantly angry with Sami.
Layla ficou instantaneamente brava com Sami.
Really important things, I forget instantly.
Na verdade esqueço instantâneamente as coisas importantes.
He instantly fell in love with her.
Ele, instantaneamente, se apaixonou por ela.
And what they talk about spreads instantly
E o que eles falam logo se alastra
For different definitions of automata, the recognizable languages are different.
Para diferentes definições de autômatos, a definição de linguagens reconhecíveis é diferente.
Fadil instantly fell in love with the car.
Fadil imediatamente se apaixonou pelo carro.
Fakhr Arai was instantly shot by nearby officers.
Fakhr Arai foi imediatamente baleado por policiais nas proximidades.
Couriers were instantly dispatched to Marshal Brandeburg's HQ.
Estafetas foram imediatamente enviados ao Quartel General... do ilustre Marechal Brandeburg.
We can see now what was barely recognizable in the original
Dezassete quadrados vermelhos e laranja em contraste com só dois quadrados verdes.
You can recognize them instantly by their fantastic shapes.
Podem reconhecê los instantaneamente por suas formas fantásticas.
Suu Kyi s historic visit instantly grabbed global media attention.
A visita histórica de Suu Kyi chamou a atenção da mídia mundial de imediato.
He was hit by a car and died instantly.
Um carro bateu nele e ele morreu na hora.
He was hit by a car and died instantly.
Ele foi atropelado por um carro e faleceu instantaneamente.
The prince and the princess fell instantly in love.
O príncipe e a princesa se apaixonaram instantaneamente.
Or instantly learn about nearby attractions, movies, and restaurants.
Ou saiba de imediato quais as atrações, filmes e restaurantes nas proximidades.
You can recognize them instantly by their fantastic shapes.
Conseguem reconhecê los imediatamente, devido às suas formas fantásticas.
When vve get to Lisbon, you'll be sacked instantly.
Quando chegarmos a Lisboa, você vai direitinho para o meio da rua.
For the above definition of automata the recognizable languages are regular languages.
Para a definição acima de autômatos, as linguagens reconhecíveis são linguagens regulares.
Which class of formal languages is recognizable by some type of automata?
Qual classe de linguagens formais é reconhecível por algum tipo de autômato?
Today it is one of the most recognizable advertising icons in America.
Hoje é um dos ícones publicitários mais reconhecidos na América.
The anti German objectives were immediately recognizable, and were clearly evident today.
É preciso não esquecer que no próximo ano va mos comemorar a viagem de Colombo à América. O que fez Colombo?
Instantly ridiculed by the media for being so crazy complicated.
instantâneamente ridicularizado pela mídia por ser absurdamente complicado.
You write the check, and instantly it depreciates 30 percent.
Você assina o cheque, e instantaneamente ele deprecia 30 .
I was instantly transported back to that moment in time.
Fui instantaneamente transportada de volta àquele exato momento.
They instantly knew why they woke up in the morning.
Elas instantaneamente sabiam porque elas acordavam de manhã.

 

Related searches : Almost Instantly - Instantly Accessible - Instantly After - Instantly Familiar - Instantly Available - Instantly Ready - Instantly Share - Instantly Access - Most Recognizable - Recognizable Name - Recognizable Design